Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet-geadresseerde zendingen aanbiedt » (Néerlandais → Français) :

Voor de niet-geadresseerde zendingen zal De Post, overeenkomstig de procedure die thans in voege is voor de niet-geadresseerde zendingen, nagaan of de inhoud strijdig is met de openbare orde.

En ce qui concerne les envois non adressés, La Poste, conformément à la procédure actuellement en vigueur pour les envois non adressés, s'assurera que le contenu n'est pas contraire à l'ordre public.


De postdiensten betreffen dus uitsluitend de « geadresseerde zendingen », doch niet de « niet-geadresseerde zendingen », die het voorwerp zijn van het onderhavige voorstel.

Les services postaux ne concernent donc que les « envois adressés », et non les « envois non adressés », qui font l'objet de la présente proposition.


Deze overeenkomsten worden meestal afgesloten tussen de afzenders van commerciële geadresseerde zendingen (brochures, direct mail, uitnodigingen voor commerciële events) en voorzien dat deze zendingen, indien zij niet kunnen worden uitgereikt, onmiddellijk door bpost mogen vernietigd worden.

Ces accords sont le plus souvent conclus entre les expéditeurs d’envois publicitaires adressés (brochures, direct mail, invitations à des événements commerciaux, etc) et prévoient que bpost peut détruire directement ces envois s’ils ne peuvent pas être distribués.


De huis aan huis distributie van niet-geadresseerde zendingen (Distripost) is een commercieel product van bpost en valt dus niet onder de ministeriële bevoegdheid.

La distribution toutes-boîtes des envois non adressés (Distripost) est un produit commercial de bpost et ne relève donc pas de la compétence ministérielle.


De aangetekende zendingen die niet konden worden afgegeven aan de geadresseerde, noch teruggestuurd aan de afzender, worden als onbestelbaar beschouwd.

Les recommandés qui n'ont pu être délivrés ni au destinataire ni retournés à l'expéditeur, sont considérés comme non distribuables.


(i)Verwerking van een op enigerlei fysieke drager aangebrachte schriftelijke geadresseerde mededeling [38], waaronderhybride postdienstendirect mail(ii)Verwerking van geadresseerde pakjes en pakketten [39](iii)Verwerking van geadresseerd drukwerk [40](iv)Verwerking van onder (i) tot en met (iii) genoemde poststukken als aangetekende of verzekerde zendingen(v)Expresbesteldiensten [41] voor onder (i) tot en met (iii) bedoelde zendingen(vi)Verwerking van niet-geadresseerde zendingen(vii)Uitwisseling van documenten [42](viii)Overige diensten die niet elders gespecificeerd worden ...[+++]

i)Traitement de communications écrites, portant mention du destinataire, sur toute sorte de support physique [38], y compris:service du courrier hybridepublipostageii)Traitement de paquets et de colis postaux portant mention du destinataire [39]iii)Traitement de produits de la presse portant mention du destinataire [40]iv)Traitement des produits visés de i) à iii) ci-dessus en recommandé ou avec valeur déclaréev)Services express [41] pour les articles visés de i) à iii) ci-dessusvi)Traitement de produits sans mention du destinatairevii)Échange de documents [42]viii)Autres services non spécifiés par ailleurs | | | |


Art. 29. § 1. DE POST is verplicht de uitreiking te verzekeren van de geadresseerde en niet-geadresseerde verkiezingsdrukwerken tegen een tarief dat beperkt is tot 50 percent van het standaardtarief voor brievenpost van de traagste categorie en het standaardtarief voor niet-geadresseerde zendingen, of op gunstiger algemene voorwaarden, die zouden voortvloeien uit de toepassing van voorkeurtarieven of overeengekomen tarieven.

Art. 29. § 1. LA POSTE est tenue d'assurer la distribution des imprimés électoraux adressés et non adressés à un tarif réduit à 50 pour cent du tarif standard de l'envoi de correspondance de la catégorie la moins rapide et du tarif standard des envois non adressés ou à des conditions générales plus favorables qui résulteraient de l'application de tarifs préférentiels ou conventionnels.


1. De algemene voorwaarden regelen vanaf 3 mei 2004 alle diensten die DE POST in het kader van haar activiteiten m.b.t. de behandeling en uitreiking van geadresseerde en niet-geadresseerde zendingen aanbiedt, met uitsluiting van de expres diensten, die het voorwerp van afzonderlijke algemene voorwaarden uitmaken.

1. Les présentes conditions générales régissent à partir du 3 mai 2004 tous les services offerts par LA POSTE dans le cadre de ses activités de traitement et distribution d'envois adressés et non adressés, à l'exclusion des services de courrier express qui font l'objet de conditions générales distinctes.


Voorafgaandelijk lijkt het mij nuttig de regelgevende context kort te schetsen : niet-geadresseerde zendingen of zendingen zonder adres, beter gekend als « huis-aan-huis reclame » is een product dat zich altijd al in een concurrentiële context heeft ontwikkeld.

Tout d'abord, il me semble utile décrire brièvement le contexte réglementaire : des envois non adressés ou envois sans adresse, mieux connus comme « publicité toute boîte », sont un produit qui s'est toujours développé dans un contexte concurrentiel.


De huidige algemene voorwaarden zijn van toepassing op de nationale en internationale geadresseerde zendingen evenals de nationale niet-geadresseerde zendingen.

Les présentes conditions générales sont applicables aux envois adressés nationaux et internationaux ainsi qu'aux envois non adressés nationaux.


w