Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet voor 17 juli 2015 bekend » (Néerlandais → Français) :

Home Invest Belgium informeert de markt dat ze vanaf 3 augustus 2015 overgaat tot de verkoop van de aandelen aan toonder waarvan de houders zich niet voor 17 juli 2015 bekend hebben gemaakt.

La vente ne peut intervenir qu'à l'expiration d'un délai d'un mois à compter de la publication de l'avis et initiée dans les trois mois qui suivent . Home Invest Belgium informe le marché qu'elle procèdera à partir du 3 août 2015 à la vente des titres au porteur dont les titulaires ne se seront pas fait connaître au plus tard le 17 juillet 2015.


Solvay NV informeert de markt dat ze overgaan zal tot de verkoop van de aandelen aan toonder waarvan de houders zich niet ten laatste op 17 juli 2015 bekend hebben gemaakt.

Solvay S.A. informe le marché qu'elle procèdera à la vente des titres au porteur dont les titulaires ne se seront pas fait connaître le 17 juillet 2015 au plus tard.


VIII. - Bepalingen tot wijziging van het decreet van 14 juli 2015 waarbij een vrijstellingsstelsel voor de cursussen godsdienst en niet-confessionele zedenleer in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs en in het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde officieel onderwijs wordt ingesteld Art. 16. Artikel 17 van het decreet van 14 juli 2015 waarbij een vrijstellin ...[+++]

VII. - Dispositions modifiant le décret du 14 juillet 2015 instaurant un mécanisme de dispense pour les cours de religion et de morale non confessionnelle dans l'enseignement organisé par la Communauté française et dans l'enseignement officiel subventionné par la Communauté française Art. 16. A l'article 17 du décret du 14 juillet 2015 instaurant un mécanisme de dispense pour les cours de religion et de moral ...[+++]


10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009, gewijzigd op 12 mei 2011, 13 december 2012, 21 februari 2013, 8 mei 2013, 17 oktober 2013, 19 maart 2015, 16 juli 2015 en 10 december 2015, tot aanneming van de lijst van de ontwerpen van gemeentelijke plannen van aanleg overeenkomstig artikel 49bis van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke ordening, Stedenbouw en Patrimonium De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, inzonderheid op de artikelen 48, lid ...[+++]

10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009, modifié le 12 mai 2011, le 13 décembre 2012, le 21 février 2013, le 8 mai 2013, le 17 octobre 2013, le 19 mars 2015, le 16 juillet 2015 et le 10 décembre 2015, adoptant la liste des projets de plans communaux d'aménagement en application de l'article 49bis du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, les articles 48, alinéa 2, et 49bis; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009, modifié ...[+++]


22 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli ...[+++]

22 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié par les lois des 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, § 2, inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié par les lois des 22 décembre 2003, 13 décembre 2006, 25 avril 2007 et 23 décembre 2009 ; Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixan ...[+++]


Op dat verzoek heeft u niet gereageerd, en in haar beslissing van 6 juli 2015 betreurt de Beroepscommissie dan ook uw keuze om de inhoud van het contract niet bekend te maken, want dat belemmert de goede werking van de commissie en discrediteert het Belgische systeem op het Europese en internationale niveau, zo luidt het in de beslissing.

La Commission a alors demandé d'accéder à ce contrat, et, sans réaction de votre part, elle a regretté votre choix, le 6 juillet 2015, de ne pas publier le contrat, ce qui, je cite, "entravait ainsi le bon fonctionnement de la commission et discréditait le système belge au niveau européen et international".


2.2. Schriftelijke voorschriften tot nadere bepaling van de omtrek van de locatie Lijst van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen die niet opgenomen zijn in de omtrek van de Natura 2000-locatie BE35031 - " Bassin ardennais de l'Eau Noire" . De percelen die kadastraal als volgt bekend zijn of waren, liggen niet binnen de locatie Natura 2000 BE35031 - " Bassin ardennais de l'Eau Noire" : GEMEENTE : COUVING Afdeling 1 Sectie C : percelen 221W, 224L, Sectie D : percelen 116B, 121K, 32G, 36L, 8E, Afd. 2 Sectie C : percelen 122D, ...[+++]

2.2. Prescriptions littérales visant à préciser le périmètre du site Liste des parcelles et parties de parcelles cadastrales non comprises dans le périmètre du site Natura 2000 BE35031 - " Bassin ardennais de l'Eau Noire" Les parcelles cadastrées ou ayant été cadastrées comme suit ne sont pas comprises dans le périmètre du site Natura 2000 BE35031 - « Bassin ardennais de l'Eau Noire » : COMMUNE : COUVIN Div 1 Section C : parcelles 221W, 224L, Section D : parcelles 116B, 121K, 32G, 36L, 8E, Div 2 Section C : parcelles 122D, 151/02, 161A, 202F, 48A, 65X, 86X, 97R, Div 3 Section A : parcelles 3/03, 75C, 95D, 97A, 98E, Div 5 Section D : parcelles 1/02A, 1/08, 2H, Div 6 Section B : parcelles 175D27, 175R26 COMMUNE : VIROINVAL Div 7 Section E : parcell ...[+++]


2.2. Schriftelijke voorschriften tot nadere bepaling van de omtrek van de locatie Lijst van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen niet opgenomen in de omtrek van de Natura 2000locatie BE35003 - " Vallée de la Sambre en aval de la confluence avec l'Orneau" De percelen die kadastraal als volgt bekend zijn of waren, zijn niet opgenomen in de locatie Natura 2000 BE35003 - " Vallée de la Sambre en aval de la confluence avec l'Orneau" : GEMEENTE: FLOREFFE 1e Afd. Sectie A: percelen 119/02A, 13G, 14A, 14C, ...[+++]

2.2. Prescriptions littérales visant à préciser le périmètre du site Liste des parcelles et parties de parcelles cadastrales non comprises dans le périmètre du site Natura 2000 BE35003 - " Vallée de la Sambre en aval de la confluence avec l'Orneau" Les parcelles cadastrées ou ayant été cadastrées comme suit ne sont pas comprises dans le périmètre du site Natura 2000 BE35003 - « Vallée de la Sambre en aval de la confluence avec l'Orneau » : COMMUNE : FLOREFFE Div 1 Section A : parcelles 119/02A, 13G, 14A, 14C, 175G, 19E, 26E, 37D2, 49C, 50F, 572C4, 775F, 776B, 7N, 8A, Section D : parcelles 20M, 22X, 22Z, 25C, 28B, 29B, 31M, 32A, 42D, Sec ...[+++]


2.2. Schriftelijke voorschriften tot nadere bepaling van de omtrek van de locatie Lijst van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen die niet opgenomen zijn in de Natura 2000locatie BE34068 - " Bois de Famenne à Humain et Aye" De percelen die kadastraal als volgt bekend zijn of waren, zijn niet opgenomen in de Natura 2000-locatie BE34068 - " Bois de Famenne à Humain et Aye" : GEMEENTE: CINEY 3e Afd. Sectie C: percelen 256A, 276 GEMEENTE: MARCHE-EN-FAMENNE 2e Afd. Sectie A: percelen 753A, 757C, 815B, 879B, 879D, 89 ...[+++]

2.2. Prescriptions littérales visant à préciser le périmètre du site Liste des parcelles et parties de parcelles cadastrales non comprises dans le périmètre du site Natura 2000 BE34068 - " Bois de Famenne à Humain et Aye" Les parcelles cadastrées ou ayant été cadastrées comme suit ne sont pas comprises dans le périmètre du site Natura 2000 BE34068 - « Bois de Famenne à Humain et Aye » : COMMUNE : CINEY Div 3 Section C : parcelles 256A, 276 COMMUNE : MARCHE-EN-FAMENNE Div 2 Section A : parcelles 753A, 757C, 815B, 879B, 879D, 897C, 910A, 917B, 925E3, 953D, 954D, 954E, 999E27, 999G25, 999W26, Div 4 Section B : parcelles 1040A, 1047B, 1060B ...[+++]


Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega's, Koen Geens, minister van Justitie (Vraag nr. 473 van 17 juli 2015) en de Theo Francken, staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met Administratieve Vereenvoudiging, toegevoegd aan ...[+++]

Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mes collègues, monsieur Geens Koen, ministre de la Justice (Question n° 473 du 17 juillet 2015) et monsieur Francken Theo, secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, chargé de la Simplification administrative, adjoint au ministre de la Sécurité et de l'Intérieur (Question n° 221 du 17 juillet 2015).




D'autres ont cherché : houders zich niet voor 17 juli 2015 bekend     houders zich     juli     juli 2015 bekend     dient     vrijstellingsstelsel     14 juli     beslissing     door     maart     materiële schade geleid     limited hiervan     verplichte verzekering     januari     sociale zaken     heeft     6 juli     contract niet bekend     percelen     9 juli     volgt bekend     g     b     vraag valt     staatssecretaris     17 juli     koen geens     niet voor 17 juli 2015 bekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet voor 17 juli 2015 bekend' ->

Date index: 2021-03-31
w