Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet verwonderlijk gezien weginfrastructuur » (Néerlandais → Français) :

Dit is niet verwonderlijk, gezien weginfrastructuur niet beschikt over automatische veiligheidssystemen die (de meeste) gevaarlijke situaties kunnen voorkomen.

Cette situation ne doit pas nous étonner puisque les infrastructures routières ne disposent pas de systèmes de sécurité automatiques permettant d'éviter (dans la plupart des cas) les situations dangereuses.


Dit is niet geheel verwonderlijk, gezien Infrabel reeds enige tijd een structurele afbouw van het West-Vlaamse spoorwegennet tracht te bewerkstelligen.

Ce courrier n'a rien d'étonnant, puisque Infrabel tente depuis un certain temps déjà de procéder à un démantèlement structurel du réseau ferroviaire en Flandre-Occidentale.


Dat ze er wel zijn is anderzijds niet verwonderlijk gezien de complexiteit van de regeling.

D'un autre côté, leur présence n'est pas étonnante, vu la complexité de la réglementation.


Dit is niet verwonderlijk gezien het aantal geschikte ziekenhuizen – het ziekenhuis moet beschikken over aangepaste infrastructuur en voldoende medische expertise, moet centraal gelegen zijn en moet tweetalig zijn – beperkt is en het dus sneller gaat als men deze kandidaten rechtstreeks benadert.

Cela n’a rien d’étonnant vu que le nombre d’hôpitaux appropriés – l’hôpital doit disposer d’une infrastructure adaptée et d’une expertise médicale suffisante, doit occuper une situation centrale et être bilingue – est limité et qu’il est donc plus rapide d’approcher directement les candidats.


Gezien de geringe bruto vergoedingen waarop vele medewerkers aanspraak kunnen maken, de zware kosten die de betaling van de sociale bijdragen voor veel medewerkers in vergelijking met hun inkomen betekent én gezien de geringe voordelen die tegenover de betaalde sociale bijdragen staan, is het dan ook niet verwonderlijk dat in het jaar 2002 de beschrijving van de situatie daterend van 1986 zoals hierboven aangegeven, nog steeds opgaat.

Compte tenu des indemnités brutes minimes auxquelles bon nombre de collaborateurs peuvent prétendre, des frais considérables par rapport à leurs revenus que représente pour beaucoup de collaborateurs le paiement des cotisations sociales, et des avantages minimes qui constituent la contrepartie des cotisations sociales payées, il n'est donc pas étonnant qu'en 2002 la description de la situation en 1986, exposée ci-dessus, reste toujours valable.


Gezien de geringe bruto vergoedingen waarop vele medewerkers aanspraak kunnen maken, de zware kosten die de betaling van de sociale bijdragen voor veel medewerkers in vergelijking met hun inkomen betekent én gezien de geringe voordelen die tegenover de betaalde sociale bijdragen staan, is het dan ook niet verwonderlijk dat in het jaar 2002 de beschrijving van de situatie daterend van 1986 zoals hierboven aangegeven, nog steeds opgaat.

Compte tenu des indemnités brutes minimes auxquelles bon nombre de collaborateurs peuvent prétendre, des frais considérables par rapport à leurs revenus que représente pour beaucoup de collaborateurs le paiement des cotisations sociales, et des avantages minimes qui constituent la contrepartie des cotisations sociales payées, il n'est donc pas étonnant qu'en 2002 la description de la situation en 1986, exposée ci-dessus, reste toujours valable.


− (EN) Voorzitter, dit is een erg interessant en levendig debat, en dat is niet verwonderlijk gezien de ernst en het belang van het probleem.

− (EN) Monsieur le Président, ce débat a été très instructif et animé, ce qui n’est guère surprenant compte tenu de la gravité et de l’importance de ce problème.


Gezien het feit dat de internationale handel al tientallen jaren aanzienlijk sneller groeit dan het nationale inkomen en dat de buitenlandse directe investeringen ook fors zijn toegenomen, is het niet verwonderlijk dat de economieën overal ter wereld steeds nauwer met elkaar verbonden zijn geraakt.

Par le fait que, depuis plusieurs décennies, l'augmentation du commerce international est beaucoup plus rapide que celle du revenu national et que le développement des investissements directs étrangers est également très dynamique, les économies tendent à être liées entre elles au niveau mondial de plus en plus étroitement.


De keuze voor Belize is niet verwonderlijk, gezien de onthullingen vorig jaar over de zakelijke contacten die Michael Ashcroft, penningmeester van de Britse conservatieve partij, met dat land onderhoudt.

La présence de Belize n’a rien de surprenant, vu les révélations de l’année dernière concernant les relations d’affaires que Michael Ashcroft, le trésorier du parti conservateur, entretiendrait avec ce pays.


Deze producten zijn immers duurder, maar dat is niet verwonderlijk gezien de specifieke productiewijze.

Ces produits sont en effet plus chers, ce qui n'est pas étonnant vu le type spécifique de production.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet verwonderlijk gezien weginfrastructuur' ->

Date index: 2024-03-29
w