De in de derde alinea van die bepaling opgenomen ver
plichting is, in de gevallen waarin enkel de uitlegging van een norm van de Europese Uni
e in het geding is, niet van toepassing, indien die nationale rechterlijke instantie « heeft vastgesteld dat de opgeworpen vraag niet relevant is of dat de betrokken g
emeenschapsbepaling reeds door het Hof is uitgele
gd of dat de juiste ...[+++]toepassing van het gemeenschapsrecht zo evident is, dat redelijkerwijze geen ruimte voor twijfel kan bestaan » (HvJ, 6 oktober 1982, C-283/81, CILFIT, punt 21).L'obligation inscrite au troisième alinéa de cette disposition
ne s'applique pas, dans les cas où n'est en cause que l'interprétation d'une norme de l'Union européenne, si cette juridiction nationale « [a] constaté que la question soulevée n'est pas pertinente ou que la disposition communautaire en cause a déjà fait l'objet d'une interprétation de la part de la Cour ou que l'application correcte du droit communautair
e s'impose avec une telle évidence qu'elle ne laisse place à aucun doute raisonnable » (CJCE, 6 octobre 1982, C-283/81,
...[+++]CILFIT, point 21).