Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet tot de eurozone hebben willen toetreden " (Nederlands → Frans) :

Indien nieuwe landen willen toetreden of deelnemende landen niet langer willen meewerken, neemt de Raad een besluit aan met een gekwalificeerde meerderheid van de lidstaten die aan de permanente gestructureerde samenwerking deelnemen.

L'adhésion de nouveaux pays ou l'exclusion de certains d'entre eux est décidée par le Conseil à la majorité qualifiée des membres participant à la coopération structurée permanente.


In het Verdrag van Amsterdam, dat op 1 mei 1999 in werking is getreden, wordt in artikel 6 bevestigd dat de Europese Unie is "gegrondvest op de beginselen van vrijheid, democratie, eerbiediging van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, en van de rechtsstaat, welke beginselen de lidstaten gemeen hebben", en wordt in artikel 49 beklemtoond dat de naleving van deze beginselen ook wordt geëist van landen die tot de EU willen toetreden ...[+++].

Le traité d'Amsterdam, entré en vigueur le 1er mai 1999, réaffirme, dans son article 6, que l'Union européenne «est fondée sur les principes de la liberté, de la démocratie, du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, ainsi que de l'État de droit, principes qui sont communs aux États membres» et souligne, dans son article 49, que le respect de ces principes est également requis pour les pays candidats à l'adhésion à l'Union européenne.


Naast het hebben van een functionele democratie en eerbied voor de mensenrechten, waaronder de rechten van personen die tot minderheden behoren, is de rechtstaat een van de politieke criteria waaraan landen die tot de EU willen toetreden, moeten voldoen.

Les pays souhaitant adhérer à l’UE doivent non seulement avoir instauré des institutions démocratiques fonctionnelles et respecter les droits de l’homme, notamment les droits des personnes issues de minorités, mais aussi satisfaire au critère politique que constitue l’état de droit.


Indien nieuwe landen willen toetreden of deelnemende landen niet langer willen meewerken, neemt de Raad een besluit aan met een gekwalificeerde meerderheid van de lidstaten die aan de permanente gestructureerde samenwerking deelnemen.

L'adhésion de nouveaux pays ou l'exclusion de certains d'entre eux est décidée par le Conseil à la majorité qualifiée des membres participant à la coopération structurée permanente.


Met andere woorden, de euro heeft voor stabiliteit gezorgd, niet alleen in de landen van de eurozone, maar ook voor de munten van de landen die niet tot de eurozone hebben willen toetreden.

L’euro a donc été un facteur de stabilisation, non seulement pour les pays au sein de la zone euro, mais aussi pour les devises des pays qui n’ont pas souhaité appartenir à la zone euro.


Het mechanisme is ook open voor niet-leden van de eurozone die willen toetreden tot het systeem van één enkele toezichthouder.

Le mécanisme est également ouvert aux États membres hors zone euro qui souhaitent adhérer au mécanisme de surveillance unique.


Sinds het begin van het toetredingsproces zijn wij een open en constructieve dialoog gestart met de IJslandse regering, die trouwens ook heeft aangegeven tot de eurozone te willen toetreden.

Depuis le lancement du processus d’adhésion, nous avons démarré un dialogue ouvert et constructif avec le gouvernement du «Pays des Glaces», qui a d’ailleurs exprimé le souhait d’entrer dans l’euro.


− (PL) Slowakije is het eerste land van het voormalige communistische blok dat heeft aangegeven tot de eurozone te willen toetreden, en wel vanaf 1 januari 2009.

− (PL) La Slovaquie est le premier pays de l’ancien bloc communiste à vouloir entrer dans la zone euro à partir du 1janvier 2009.


Op dit moment weten we welke EU-lidstaten graag zo snel mogelijk tot de eurozone willen toetreden maar helaas niet aan alle criteria van het Verdrag voldoen – de Baltische staten, Hongarije en andere. We weten ook dat er twee EU-lidstaten zijn, namelijk het Verenigd Koninkrijk en Denemarken, die een opt-out hebben gekregen zodat de verantwoordelijkheid van alle EU-lidstaten om zichzelf en hun economie voor te bereiden om op een goe ...[+++]

À l’heure actuelle, nous savons quels États membres souhaitent rejoindre la zone euro dès que possible mais, malheureusement, ne respectent pas tous les critères établis par le traité – les pays baltes, la Hongrie et d’autres – et nous savons que deux États membres, à savoir le Royaume-Uni et le Danemark, bénéficient d’une exemption et ne sont donc pas tenus, comme tous les autres membres, de se préparer, ainsi que leurs économies, à rejoindre un jour ...[+++]


Voor het geval dat ouders na een tijd voor hun kinderen te hebben gezorgd opnieuw tot de arbeidsmarkt willen toetreden, bestaan er in alle lidstaten regelingen om hen weer aan het werk te helpen.

Tous les États membres disposent de mécanismes qui aident les parents qui le souhaitent à rejoindre le marché du travail après une période passée à s'occuper de leurs enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet tot de eurozone hebben willen toetreden' ->

Date index: 2022-02-18
w