Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet ten eeuwigen dage » (Néerlandais → Français) :

Wel is het zo dat het parlement en de regering niet ten eeuwigen dage op de zijlijn kunnen blijven staan, gezien de enorme impact op de werkgelegenheid, de economie en de samenleving.

Or, le parlement et le gouvernement ne pourront pas éternellement rester sur la touche compte tenu de l'impact énorme sur l'emploi, l'économie et la société.


De heer Monfils begrijpt dat de federale staat niet ten eeuwigen dage acties kan financieren die worden georganiseerd door de van hem afhangende organen, die in feite de schatkist van de Gemeenschappen en Gewesten verlichten.

Sur le plan du financement, M. Monfils comprend que l'État fédéral ne puisse pas éternellement financer des actions qui sont menées par des organes dépendant de lui et qui en fait allègent la trésorerie des Communautés et des Régions.


Wel is het zo dat het parlement en de regering niet ten eeuwigen dage op de zijlijn kunnen blijven staan, gezien de enorme impact op de werkgelegenheid, de economie en de samenleving.

Or le parlement et le gouvernement ne pourront pas éternellement rester sur la touche compte tenu de l'impact énorme sur l'emploi, l'économie et la société.


De heer Monfils begrijpt dat de federale staat niet ten eeuwigen dage acties kan financieren die worden georganiseerd door de van hem afhangende organen, die in feite de schatkist van de Gemeenschappen en Gewesten verlichten.

Sur le plan du financement, M. Monfils comprend que l'État fédéral ne puisse pas éternellement financer des actions qui sont menées par des organes dépendant de lui et qui en fait allègent la trésorerie des Communautés et des Régions.


Wel is het zo dat het parlement en de regering niet ten eeuwigen dage op de zijlijn kunnen blijven staan, gezien de enorme impact op de werkgelegenheid, de economie en de samenleving.

Or, le parlement et le gouvernement ne pourront pas éternellement rester sur la touche compte tenu de l'impact énorme sur l'emploi, l'économie et la société.


Als gevolg daarvan rijden er heden ten dage nog bepaalde treinen op ons spoorwegnet die niet zijn uitgerust met één van de twee automatische remsystemen.

Par conséquent, certains trains qui ne sont équipé d'aucun des deux systèmes de freinage automatique circulent encore chaque jour sur notre réseau ferroviaire.


Je kunt niet ten eeuwigen dage een zogenaamde “dessert economy” blijven als je mee wilt doen in een geglobaliseerde digitale wereld, en dat is een van de aspecten van de economische partnerschapsovereenkomst die ik toejuich.

Vous ne pouvez continuer d’être des «économies de dessert» si vous voulez être concurrentiels dans un monde numérique mondialisé, et je salue cet aspect de l’accord de partenariat économique.


J. overwegende dat tijdelijke arbeid sneller is toegenomen in landen waar veranderingen zijn aangebracht in de relevante regelgeving om tijdelijke arbeid te bevorderen, overwegende dat niet-standaardcontractvormen gunstig kunnen zijn als zij passen bij de omstandigheden van werknemers en uit vrije wil worden gekozen, maar dat heden ten dage veel niet-standaardcontractvormen niet vrijwillig worden gekozen en dat veel werknemers buiten het toepa ...[+++]

J. considérant que le travail intérimaire s'est développé plus rapidement dans les États membres où la réglementation en la matière a été modifiée dans le but d'encourager cette forme de travail, et que le travail atypique peut s'avérer avantageux dès lors qu'il répond aux besoins personnels des travailleurs et qu'il s'effectue sur une base volontaire; considérant toutefois qu'à l'heure actuelle, le travail atypique, dans bien des cas, n'est pas le fait d'un choix délibéré et que de nombreux travailleurs sont ex ...[+++]


J. overwegende dat tijdelijke arbeid sneller is toegenomen in landen waar veranderingen zijn aangebracht in de relevante regelgeving om tijdelijke arbeid te bevorderen, overwegende dat niet-standaardcontractvormen gunstig kunnen zijn als zij passen bij de omstandigheden van werknemers en uit vrije wil worden gekozen, maar dat heden ten dage veel niet-standaardcontractvormen niet vrijwillig worden gekozen en dat veel werknemers buiten het toepa ...[+++]

J. considérant que le travail intérimaire s'est développé plus rapidement dans les États membres où la réglementation en la matière a été modifiée dans le but d'encourager cette forme de travail, et que le travail atypique peut s'avérer avantageux dès lors qu'il répond aux besoins personnels des travailleurs et qu'il s'effectue sur une base volontaire; considérant toutefois qu'à l'heure actuelle, le travail atypique, dans bien des cas, n'est pas le fait d'un choix délibéré et que de nombreux travailleurs sont ex ...[+++]


Wat hier echter wordt voorgesteld, mijnheer de commissaris, en ik denk dat alle fracties het daarmee eens zijn, is de tijdelijke voortzetting – niet ten eeuwigen dage, maar tot een bepaald moment – van de middelen en plannen voor bedrijfsverbetering. Sommige daarvan zijn namelijk nog niet afgelopen, en in andere gevallen zijn de doelstellingen nog niet bereikt.

Mais, Monsieur le Commissaire, ce que l'on propose ici, et je crois que tous les groupes politiques sont d'accord sur ce point, c'est la continuité partielle - pas la continuité sine die mais la continuité "jusqu'à", Monsieur le Commissaire, des fonds/majorations parce que dans certains cas, ils n'ont pas encore pris fin et dans d'autres, ils n'ont pas encore été exécutés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet ten eeuwigen dage' ->

Date index: 2021-01-10
w