Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet of onregelmatig het onderhoudsgeld ontvangen waarop » (Néerlandais → Français) :

Uit een studie die B. Bawin-Legros, A. Gauthier en J.F. Guillaume in 1989 hebben uitgevoerd, blijkt dat ruim 40 % van de onderhoudsgerechtigden niet of onregelmatig het onderhoudsgeld ontvangen waarop ze recht hebben : 18 % van de onderhoudsgerechtigden zou helemaal niets ontvangen, terwijl 23 % van hen het verschuldigde onderhoudsgeld te laat en/of op onregelmatige tijdstippen uitbetaald krijgt (1).

Une étude réalisée en 1989 par B. Bawin-Legros, A. Gauthier et J.F. Guillaume montre que plus de 40 % des créanciers alimentaires ne reçoivent pas les pensions alimentaires auxquelles ils ont droit ou les reçoivent de façon irrégulière. Ils seraient 18 % à ne recevoir aucune pension alimentaire et 23 % à les recevoir avec retard et/ou de façon irrégulière (1).


Uit een studie die B. Bawin-Legros, A. Gauthier en J.F. Guillaume in 1989 hebben uitgevoerd, blijkt dat ruim 40 % van de onderhoudsgerechtigden niet of onregelmatig het onderhoudsgeld ontvangen waarop ze recht hebben : 18 % van de onderhoudsgerechtigden zou helemaal niets ontvangen, terwijl 23 % van hen het verschuldigde onderhoudsgeld te laat en/of op onregelmatige tijdstippen uitbetaald krijgt (1).

Une étude réalisée en 1989 par B. Bawin-Legros, A. Gauthier et J.F. Guillaume montre que plus de 40 % des créanciers alimentaires ne reçoivent pas les pensions alimentaires auxquelles ils ont droit ou les reçoivent de façon irrégulière. Ils seraient 18 % à ne recevoir aucune pension alimentaire et 23 % à les recevoir avec retard et/ou de façon irrégulière (1).


Het hoofd van de Dienst Human Resources bij de DWTC, die verantwoordelijk is voor de opvolging van het koninklijk besluit van 11 augustus 1972, heeft in de loop van de voorbije twee jaar slechts een kandidatuur in 1995 ontvangen waarop niet werd ingegaan.

Le chef du Service des ressources humaines aux S.S.T.C., qui est responsable du suivi de l'arrêté royal du 11 août 1972, n'a reçu, au cours de ces deux dernières années, qu'une candidature en 1995, laquelle n'a pas été suivie d'effet.


Ook wanneer die voorwaarden niet zijn vervuld, kan de patiënt naar het buitenland gaan en aldaar de dienst ontvangen waarop hij recht heeft in de staat waar hij is aangesloten bij het ziektekostenstelsel, maar dan kan hij slechts vergoeding van zijn kosten vorderen voor het bedrag waarin de regeling van laatstbedoelde staat voorziet, en niet voor de som die hem in rekening is gebracht op de ...[+++]

En revanche, si ces conditions ne sont pas remplies, le patient peut se rendre à l’étranger et bénéficier du service auquel il avait droit dans son État d’affiliation, étant entendu qu’il ne peut en réclamer le remboursement qu’au tarif prévu dans l’État d’affiliation, et non à celui facturé au lieu de la prestation du service.


2) in het zesde lid worden de woorden « volledig is bevonden » vervangen door de woorden « ontvangen is ». Aldus wordt hier verwezen naar de datum waarop het dossier ontvangen is en niet naar de datum waarop het volledig is.

2) à l'alinéa 6, les mots « a été jugé complet » sont remplacés par les mots « a été réceptionné » L'on renvoie ainsi à la date à laquelle le dossier a été réceptionné et non à la date à laquelle il a été jugé complet.


Opmerkingen als « Als hij de kinderen komt halen, zal ik het hem eens goed zeggen dat we weeral de 20e zijn en ik mijn onderhoudsgeld nog altijd niet heb ontvangen » en « Geen geld, geen kinderen » of « Geen kinderen, geen geld » komen dan ook vaak voor.

Il n'est dès lors pas rare d'entendre des réflexions telles que « Lorsqu'il viendra prendre les enfants, je ne manquerai pas de lui dire que nous sommes de nouveau le 20 du mois et que je n'ai toujours pas reçu ma pension alimentaire », ou « Pas d'argent, pas d'enfants », ou encore « Pas d'enfants, pas d'argent ».


In de huidige procedure zijn "geringe vorderingen" zaken betreffende bedragen van 2 000 euro of minder, alle rente, kosten en uitgaven niet meegerekend (op het ogenblik waarop het vorderingsformulier door het bevoegde gerecht wordt ontvangen).

Dans le cadre de la procédure actuelle, les «petits litiges» sont des affaires concernant des montants inférieurs ou égaux à 2 000 EUR, hors intérêts, frais et débours (au moment de la réception du formulaire de demande par la juridiction compétente).


de openbaarmakingvereisten van de bestaande aanbeveling uitbreiden zodat de aandeelhouder beter zicht krijgt op het beloningsbeleid; ervoor zorgen dat aandeelhouders, en vooral de institutionele investeerders, de algemene vergaderingen bijwonen en weloverwogen gebruikmaken van hun stemrecht met betrekking tot de bestuurdersbeloning; bepalen dat niet-uitvoerend bestuurders geen aandelenopties mogen ontvangen als onderdeel van hun beloning, teneinde belangenconflicten te voorkomen; de rol en werking van de remuneratiecommissie verbeteren door nieuwe beginsele ...[+++]

étendre certaines obligations d'information contenues dans la recommandation existante pour améliorer le contrôle exercé par les actionnaires sur les politiques de rémunération; faire en sorte que les actionnaires, notamment les investisseurs institutionnels, participent, le cas échéant, aux assemblées générales et votent à bon escient concernant la rémunération des administrateurs; prévoir que les membres du personnel non exécutif ne puissent pas disposer d'options d'achat d'actions dans leur rémunération pour éviter les conflits d'intérêts; renforcer le rôle et le fonctionnement du comité de rémunération sur la base de nouveaux prin ...[+++]


De doorzichtigheidsrichtlijn is niet op specifieke sectoren gericht, maar is van toepassing op bedrijven waarop openbaredienstverplichtingen rusten en die daarvoor overheidssteun ontvangen, en die tegelijkertijd ook commerciële activiteiten ontplooien.

La directive sur la transparence ne vise pas de secteurs spécifiques, mais s'applique aux entreprises soumises à des obligations de service public pour lesquelles elles sont rémunérées et qui exercent en même temps des activités commerciales.


De gegevens waarop de berekening van de compenserende vergoedingen is gebaseerd, zijn niet betrouwbaar en de gehanteerde methode is te ingewikkeld om de ontvangers van de steun in staat te stellen na te gaan of de ontvangen bedragen juist zijn.

Les données à partir desquelles les indemnités compensatoires sont calculées ne sont guère fiables et les modalités d application de ce type d aide sont d une telle complexité que les bénéficiaires sont le plus souvent incapables de vérifier s ils ont ou non reçu les montants corrects.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet of onregelmatig het onderhoudsgeld ontvangen waarop' ->

Date index: 2021-05-03
w