Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet met open armen ontvangen » (Néerlandais → Français) :

Ze werd door haar mannelijke collega's niet met open armen ontvangen. Ze was vrouw en pas 35 jaar, de minimumleeftijd, op het ogenblik dat ze werd benoemd.

Elle n'a pas été reçue à bras ouverts par ses collègues masculins, alors qu'elle était une femme et surtout nommée à la limite légale de 35 ans.


Zullen de collega's de betrokkene die een tuchtsanctie ondergaat met open armen ontvangen ?

Les nouveaux collègues du magistrat déplacé pour raison disciplinaire l'accueilleront-ils à bras ouverts ?


Zullen de collega's de betrokkene die een tuchtsanctie ondergaat met open armen ontvangen ?

Les nouveaux collègues du magistrat déplacé pour raison disciplinaire l'accueilleront-ils à bras ouverts ?


3. drukt zijn respect uit voor de Belgische bevolking die de gevluchte Hongaren met open armen heeft ontvangen;

3. exprime son respect pour la population belge ayant accueilli à bras ouverts les réfugiés hongrois;


« 2 bis. drukt zijn respect uit voor de Belgische bevolking die de gevluchte Hongaren met open armen heeft ontvangen; »

« 2 bis. exprime son respect pour la population belge ayant accueilli à bras ouverts les réfugiés hongrois; »


De plannen liggen er al een jaar of tien en de gemeente Kopenhagen zou elke particuliere investeerder die het op zich genomen had de multiarena louter tegen marktvoorwaarden te bouwen, met open armen hebben ontvangen, maar een dergelijke investeerder heeft zich niet aangediend, zoals bijvoorbeeld gebleken is bij de hierboven vermelde poging in 2009.

Des plans existent depuis une décennie, et la ville de Copenhague aurait accueilli favorablement tout investisseur privé qui aurait entrepris de construire l'arène polyvalente uniquement aux conditions du marché, mais un tel investisseur ne s'est pas manifesté, comme en témoigne l'exemple de la tentative de 2009 susmentionnée.


Op 25 februari 2013 heeft de Europese Commissie („de Commissie”) uit hoofde van artikel 13, lid 3, en artikel 14, lid 5, van de basisverordening een verzoek ontvangen om een onderzoek in te stellen naar de mogelijke ontwijking van de antidumpingmaatregelen die zijn ingesteld op de invoer van bepaalde open weefsels van glasvezels van oorsprong uit de VRC, en om de invoer van bepaalde open weefsels van glasvezels verzonden uit India of Indonesi ...[+++]

Le 25 février 2013, la Commission européenne (ci-après dénommée «Commission») a été saisie d'une demande, conformément à l'article 13, paragraphe 3, et à l'article 14, paragraphe 5, du règlement de base, l'invitant à ouvrir une enquête sur un éventuel contournement des mesures antidumping instituées sur les importations de certains tissus de fibre de verre à maille ouverte originaires de la RPC et à soumettre à enregistrement les importations de certains tissus de fibre de verre à maille ouverte expédiés d'Inde et d'Indonésie, qu'ils aient été ou non déclarés originaires de ces pays.


De leden van de commissie ondertekenen het proces-verbaal van de opening van de ontvangen inschrijvingen, waarin wordt vastgesteld welke inschrijvingen aan de eisen van artikel 155 voldoen en welke niet, onder opgave van de redenen voor de afwijzing wegens het niet voldoen aan de in artikel 155 bedoelde eisen inzake indiening.

Les membres de la commission signent le procès-verbal d’ouverture des offres reçues, qui identifie les offres conformes aux dispositions de l’article 155 et les offres non conformes et qui motive les rejets pour non-conformité au regard des modalités de dépôt visées à l’article 155.


De leden van de commissie ondertekenen het proces-verbaal van de opening van de ontvangen offertes, waarin wordt vastgesteld welke offertes aan de eisen voldoen en welke niet, onder opgave van de redenen voor de afwijzing wegens het niet voldoen aan de in artikel 143 bedoelde eisen inzake indiening.

Les membres de la commission signent le procès-verbal d'ouverture des offres reçues, qui identifie les offres conformes et les offres non conformes et qui motive les rejets pour non-conformité au regard des modalités de dépôt visées à l'article 43.


De EU heeft er belang bij dat bezoekers met open armen worden ontvangen, want reizigers dragen bij aan de economische groei.

Il est dans l’intérêt de l’UE de «s'ouvrir» aux visiteurs car les voyageurs contribuent à la croissance économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet met open armen ontvangen' ->

Date index: 2021-11-03
w