Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet kunnen geven binnen de oorspronkelijk gewenste termijn " (Nederlands → Frans) :

Hij heeft immers als gevolg daarvan zijn advies niet kunnen geven binnen de oorspronkelijk gewenste termijn, ook al heeft de minister bij zijn bovengenoemde brief van 1 juli 1996 ermee ingestemd dat de gestelde termijn met een week verlengd zou worden; bovendien zou de fout die tweemaal begaan is, indien zij niet was opgemerkt, ertoe geleid kunnen hebben dat ondeugdelijke teksten voor instemming aan de wetgevende kamers voorgelegd zouden zijn.

En effet, il a ainsi été empêché de donner l'avis dans le délai initialement souhaité, même si, par sa dite lettre du 1 juillet 1996, le ministre a marqué « son accord » pour que « le délai prévu soit prolongé d'une semaine »; au surplus; l'erreur deux fois commise, si elle n'avait pas été aperçue, aurait fait courir le risque que des textes inadéquats fussent soumis à l'assentiment des Chambres législatives.


Enkel het eerste luik van deze verbintenis (inning van de bijdrage) is uitgevoerd, het tweede luik is wegens het niet tijdig over alle nodige inlichtingen kunnen beschikken, niet kunnen worden ten uitvoer gelegd binnen de oorspronkelijk geplande termijn.

Seul le premier volet de cet engagement (perception de la cotisation) a été exécuté, le second, à défaut de pouvoir disposer de toutes les informations nécessaires en temps opportun, n'ayant pu être mis en oeuvre dans le délai initialement prévu.


De voor Vlaanderen cruciale spoorwegprojecten (zoals onder andere opgenomen in het Mobiliteitsplan Vlaanderen) kunnen door een gebrek aan budgettaire mogelijkheden op federaal vlak niet binnen de oorspronkelijke geplande termijn gerealiseerd worden.

Les projets ferroviaires cruciaux pour la Flandre (e.a. ceux repris dans le Plan de Mobilité de la Flandre) ne pourront pas être réalisés dans les délais initialement prévus, à défaut de moyens budgétaires sur le plan fédéral.


De voor Vlaanderen cruciale spoorwegprojecten (zoals onder andere opgenomen in het Mobiliteitsplan Vlaanderen) kunnen door een gebrek aan budgettaire mogelijkheden op federaal vlak niet binnen de oorspronkelijke geplande termijn gerealiseerd worden.

Les projets ferroviaires cruciaux pour la Flandre (e.a. ceux repris dans le Plan de Mobilité de la Flandre) ne pourront pas être réalisés dans les délais initialement prévus, à défaut de moyens budgétaires sur le plan fédéral.


- Kennis van technieken en werkmethodes - Kennis van bewerkingsgebieden - Kennis van bewerkingstechnieken - Kennis van ontwerptekenen - Kennis van materialen - Kennis van verwerkingsmogelijkheden van de materialen - Kennis van sculptuur- en modelleertechnieken - Kennis van statische en dynamische opsteltechnieken voor tanden - Kennis van soldeertechnieken - Kennis van toegepaste CAD/CAM technieken - Grondige kennis van morfologie van de tanden (melkgebit, blijvend gebit) - Grondige kennis van nomenclatuur van de tanden (melkgebit, blijvend gebit) - Grondige kennis van hygiëne, ontsmettingsregels en beroepsveiligheid - Grondige kennis van ...[+++]

- Connaissance des techniques et des méthodes de travail - Connaissance des zones de traitement - Connaissance des techniques de traitement - Connaissance du dessin d'épures - Connaissance des matériaux - Connaissance des possibilités de transformation des matériaux - Connaissance des techniques de sculpture et de moulage - Connaissance des techniques statiques et dynamiques de positionnement des dents - Connaissance des techniques de soudage - Connaissance des techniques CFAO appliquées - Connaissance approfondie de la morphologie des dents (denture lactéale, denture permanente) - Connaissance approfondie de la nomenclature des dents (denture lactéale, denture permanente) - Connaissance approfondie des consignes d'hygiène, de désinfection ...[+++]


De ingebrekestelling door een advocaat zal de verjaring dus niet eindeloos kunnen opschorten, maar zal voor zover ze plaatsheeft binnen de oorspronkelijke verjaringstermijn een nieuwe verjaringstermijn kunnen doen beginnen min of meer gelijk aan de oorspronkelijke termijn » (Parl. St., Senaat, BZ 2010, nr. 5-145/1, pp. 1 en 2).

En conséquence, la mise en demeure d'avocat ne permettra pas de suspendre indéfiniment le cours d'une prescription mais, pour autant qu'elle intervienne dans le délai initial de prescription, elle fera courir un nouveau délai de prescription semblable au délai initial » (Doc. parl., Sénat, SE 2010, n° 5-145/1, pp. 1 et 2).


De voor Vlaanderen cruciale spoorwegprojecten (zoals opgenomen in het Mobiliteitsplan Vlaanderen) kunnen door een gebrek aan financiële middelen op het federaal vlak niet binnen de oorspronkelijke termijn gerealiseerd worden.

Les projets ferroviaires cruciaux pour la Flandre (tels que repris dans le Plan de mobilité Flandre) ne peuvent pas se réaliser dans le délai initial, à défaut de moyens financiers sur le plan fédéral.


De voor Vlaanderen cruciale spoorwegprojecten (zoals opgenomen in het Mobiliteitsplan Vlaanderen) kunnen door een gebrek aan financiële middelen op het federaal vlak niet binnen de oorspronkelijke termijn gerealiseerd worden.

Les projets ferroviaires cruciaux pour la Flandre (tels que repris dans le Plan de mobilité Flandre) ne peuvent pas se réaliser dans le délai initial, à défaut de moyens financiers sur le plan fédéral.


De Ministers kunnen die termijn van twee maanden verlengen voor één maand wanneer ze, wegens uitzonderlijke omstandigheden, niet kunnen beslissen over de aanvraag binnen de oorspronkelijke termijn van twee maanden.

Les Ministres peuvent proroger d'une nouvelle période d'un mois, ce délai de deux mois, lorsque, pour cause de circonstances exceptionnelles, ils ne peuvent statuer sur la demande d'autorisation dans le délai original de deux mois.


De gewenste strekking van dit koninklijk besluit werd eveneens reeds aangegeven door de Commissie : zo werd opgelegd dat het koninklijk besluit de bijkomende termijn zou vaststellen waarover de burger van de Unie beschikt om aan te geven waarom hij de vereiste administratieve handelingen niet heeft kunnen verrichten ...[+++]

La Commission a également déjà indiqué la portée que devrait avoir cet arrêté royal : ainsi, il est dit que l'arrêté royal fixerait le délai supplémentaire dont disposerait le citoyen de l'Union pour expliquer les raisons pour lesquelles il n'a pas pu effectuer les démarches administratives nécessaires au cours du délai initial.


w