Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Biotransformatie
Compensatie welke plaatsheeft bij de faillietverklaring
Diurnus
Dwangneurose
Hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin
Inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin
Intracommunautair verkeer
Intracommunautaire betrekking
Kruisinfectie
Lies NNO
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Omvorming van stoffen binnen het levende weefsel
Onenigheid binnen gezin NNO
Rectovaginaal
Rectovesicaal
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Vervoer binnen de EG
Vervoer binnen de EU
Vervoer binnen de Gemeenschap
Wat overdag plaatsheeft

Traduction de «plaatsheeft binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO

Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]




Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


compensatie welke plaatsheeft bij de faillietverklaring

compensation acquise lors du prononcé de la faillite


vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]

transport intra-UE [ trafic intracommunautaire | transport intercommunautaire | transport intracommunautaire ]


lies NNO | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovaginaal (septum) | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovesicaal (septum)

Aine SAI Localisation empiétant sur plusieurs organes pelviens, tels que:cloison recto-vaginale | cloison recto-vésicale |


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

relation intra-UE [ relation intracommunautaire | relation intra-Union européenne ]


kruisinfectie | besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis

infection croisée ? | ?


biotransformatie | omvorming van stoffen binnen het levende weefsel

biotransformation | biotransformation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het in het eerste lid bedoelde percentage van subsidie bedraagt 75 % bij een prospectieopdracht die plaatsheeft binnen de achttien maanden volgend op :

Le taux de la subvention visée à l'alinéa 1 est de 75 % en cas de mission de prospection se déroulant dans les dix-huit mois qui suivent:


De ingebrekestelling door een advocaat zal de verjaring dus niet eindeloos kunnen opschorten, maar zal voor zover ze plaatsheeft binnen de oorspronkelijke verjaringstermijn een nieuwe verjaringstermijn kunnen doen beginnen min of meer gelijk aan de oorspronkelijke termijn » (Parl. St., Senaat, BZ 2010, nr. 5-145/1, pp. 1 en 2).

En conséquence, la mise en demeure d'avocat ne permettra pas de suspendre indéfiniment le cours d'une prescription mais, pour autant qu'elle intervienne dans le délai initial de prescription, elle fera courir un nouveau délai de prescription semblable au délai initial » (Doc. parl., Sénat, SE 2010, n° 5-145/1, pp. 1 et 2).


Wanneer de werkgever de evaluatie niet uitvoert binnen de gestelde termijn, verkrijgt de kapper/kapster de categorie 3 vanaf de eerste dag van de maand die volgt op de dag waarop de 3 jaar anciënniteit in de onderneming wordt behaald, behalve als de werkgever en de kapper/kapster uitdrukkelijk in een gedateerde en door beide partijen ondertekende verklaring overeenkomen dat ze niet wensen dat de evaluatie plaatsheeft;

A défaut pour l'employeur de procéder à l'évaluation dans le délai fixé, le coiffeur/la coiffeuse obtient la catégorie 3 à partir du premier jour du mois qui suit la date anniversaire des 3 ans d'ancienneté dans l'entreprise, sauf si l'employeur et le coiffeur/la coiffeuse ont convenu expressément dans une déclaration commune datée et signée par les deux parties qu'ils ne souhaitent pas qu'il soit procédé à l'évaluation;


Wel belastbaar als diverse inkomsten, zijn de meerwaarden die verwezenlijkt zijn naar aanleiding van een overdracht onder bezwarende titel op in België gelegen gebouwde onroerende goederen, wanneer de overdracht plaatsheeft binnen vijf jaar na de datum van aankoop (3).

Toutefois sont imposables au titre de revenus divers, les plus-values réalisées à l'occasion d'une cession à titre onéreux, sur des biens immeubles bâtis situés en Belgique lorsque la cession a lieu dans les cinq ans de la date d'acquisition (3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de definitie van de bemiddeling en het voorgestelde onderscheid tussen een proceduregebonden en een niet-procedure gebonden bemiddeling, merkt de minister op dat dit leidt tot een negatieve definitie van vrijwillige bemiddeling, als zijnde de bemiddeling die niet plaatsheeft binnen een gerechtelijke procedure.

Sur la définition de la médiation et la distinction proposée entre une médiation liée à une procédure judiciaire et celle qui ne l'est pas, la ministre fait remarquer que cela aboutit à une définition négative de la médiation volontaire, comme étant celle qui n'est pas judiciaire.


Wat betreft de definitie van de bemiddeling en het voorgestelde onderscheid tussen een proceduregebonden en een niet-procedure gebonden bemiddeling, merkt de minister op dat dit leidt tot een negatieve definitie van vrijwillige bemiddeling, als zijnde de bemiddeling die niet plaatsheeft binnen een gerechtelijke procedure.

Sur la définition de la médiation et la distinction proposée entre une médiation liée à une procédure judiciaire et celle qui ne l'est pas, la ministre fait remarquer que cela aboutit à une définition négative de la médiation volontaire, comme étant celle qui n'est pas judiciaire.


Wel belastbaar als diverse inkomsten, zijn de meerwaarden die verwezenlijkt zijn naar aanleiding van een overdracht onder bezwarende titel op in België gelegen gebouwde onroerende goederen, wanneer de overdracht plaatsheeft binnen vijf jaar na de datum van aankoop (3).

Toutefois sont imposables au titre de revenus divers, les plus-values réalisées à l'occasion d'une cession à titre onéreux, sur des biens immeubles bâtis situés en Belgique lorsque la cession a lieu dans les cinq ans de la date d'acquisition (3).


In dit verband dient te worden vermeld dat wanneer de wederverkoop plaatsheeft binnen de twee jaar na de aankoopakte, de verkoper een terugbetaling kan bekomen van drie vijfde van de betaalde rechten op het gedeelte van de verkoopprijs dat betrekking heeft op het terrein.

À cet égard, il est précisé que si la revente a lieu dans les deux ans de l'acte d'acquisition, le vendeur peut obtenir la restitution des trois cinquièmes des droits payés sur la portion du prix de vente afférente aux quotités de terrain.


Het doel van deze bepalingen is te voorkomen dat beslissingen van de administratieve rechtscolleges in het gedrang kunnen worden gebracht binnen termijnen die in ieder geval meer bedragen dan twee maanden; het is de bedoeling ervoor te zorgen dat de cassatie plaatsheeft binnen een termijn die zo beperkt mogelijk is.

Le but de ces dispositions est d'éviter que des décisions des juridictions administratives puissent être mises en cause dans des délais en toute hypothèse supérieurs à deux mois; L'intention est aussi de faire en sorte que la cassation intervienne dans un délai aussi limité que possible.


Ze worden geïnstalleerd tijdens de vergadering van de gemeenteraad die plaatsheeft binnen 7 dagen te rekenen vanaf 1 december.

Ils sont installés lors de la séance du conseil communal qui a lieu endéans les 7 jours qui suivent le 1 décembre.


w