Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet handelt vanuit " (Nederlands → Frans) :

Indien dit niet gebeurt, doet het ESRB een aanbeveling aan de Commissie om maatregelen te treffen tegen een lidstaat wanneer de betrokken lidstaat niet passend handelt vanuit het oogpunt van systeemrisico's.

Si cela n'est pas le cas, le CERS adresse une recommandation à la Commission pour qu'elle prenne des mesures à l'égard d'un État membre, si celui-ci n'agit pas comme il se doit en matière de risques systémiques.


Bovendien handelt paragraaf 190 van het rapport over de vraag of een Staat in sommige omstandigheden toch niet unilateraal militair kan optreden vanuit een preventief oogpunt, indien er dus geen imminente, maar potentiële dreiging is.

En outre, le paragraphe 190 du rapport traite de la question de savoir si un État ne peut quand même pas agir militairement de manière unilatérale et préventive s'il existe une menace potentielle mais non immanente.


Vaste tarieven zijn vanuit kartelrechterlijk oogpunt strikt verboden, deze kunnen enkel opgelegd worden door de overheid omdat het dan niet handelt over afspraken tussen ondernemingen, en evenmin besluiten zijn van een ondernemingsvereniging (K. Van Kildonck, Verhaalbaarheid advocatenhonorarium, NJW 2005, 193, nr. 57; D. Blommaert, De begroting van advocatenhonoraria en aspecten van mededinging, in X, ed., Gandaius Actueel III, Antwerpen, Kluwer 1998, 117; H. Lamon, Een advocaat in de spiege ...[+++]

Du point de vue du droit des cartels, il est strictement interdit de fixer des tarifs fixes. Seuls les pouvoirs publics sont autorisés à en imposer car, dans ce cas, il ne s'agit pas d'accords entre entreprises ou de décisions émanant d'un groupement d'entreprises (K. Van Kildonck, Verhaalbaarheid advocatenhonorarium, NJW 2005, 193, nº 57; D. Blommaert, De begroting van advocatenhonoraria en aspecten van mededinging, in X, éd., Gandaius Actueel III, Anvers, Kluwer 1998, 117; H. Lamon, Een advocaat in de spiegel, Bruges, La Charte, 2004, 103).


Bovendien handelt paragraaf 190 van het rapport over de vraag of een Staat in sommige omstandigheden toch niet unilateraal militair kan optreden vanuit een preventief oogpunt, indien er dus geen imminente, maar potentiële dreiging is.

En outre, le paragraphe 190 du rapport traite de la question de savoir si un État ne peut quand même pas agir militairement de manière unilatérale et préventive s'il existe une menace potentielle mais non immanente.


Vanuit zuiver wetgevingstechnisch oogpunt is de verwijzing naar artikel 82 van de AW fout : dit artikel handelt over het bijzonder beslag op ontvangsten die uit het misdrijf voorkomen en dus niet over een misdrijf op zich (terwijl in de tekst nu sprake is van het vergemakkelijken van « het plegen van inbreuken bedoeld in de artikelen 80 en 82 »).

Au niveau purement légistique, le renvoi à l'article 82 de la LDA dans cette disposition est erroné car cet article traite du mécanisme de saisie spéciale des recettes provenant du délit et ne concerne donc pas une infraction (or le texte stipule « peut faciliter la commission d'infractions visées aux articles 80 et 82 »).


Donaties bij leven vinden voornamelijk plaats tussen familieleden en naaste verwanten en/of ten behoeve van een ontvanger met wie de donor een nauwe persoonlijke band heeft, of wanneer de donor aantoonbaar niet handelt vanuit een streven naar financieel gewin, teneinde commercialisering te voorkomen.

Les dons de donneurs vivants ont principalement lieu entre membres d'une même famille et entre proches parents et/ou au profit d'un receveur avec lequel le donneur entretient une relation personnelle étroite, ou, pour éviter toute commercialisation, lorsqu'il peut être prouvé que le donneur n'agit pas en vue de réaliser un profit financier.


Ten aanzien van de inhoud stelt Ryanair dat de Oostenrijkse autoriteiten niet hebben aangetoond dat de verkoop van Austrian Airlines in combinatie met een kapitaalinjectie van 500 miljoen EUR vanuit het standpunt van een investeerder die tegen marktvoorwaarden handelt, de voorkeur verdient boven een liquidatie van de onderneming.

Ryanair estime que les autorités autrichiennes n’ont pas justifié que, du point de vue d’un investisseur opérant en économie de marché, la vente d’Austrian Airlines liée à une injection de 500 millions d’euros était préférable à une liquidation de l’entreprise.


Als u handelt vanuit deze grondregel, vindt u de socialisten aan uw zijde, mijnheer de Commissievoorzitter. Slaagt u hier niet in en gebruikt u deregulering als uitgangspunt om sociale verworvenheden terug te draaien waarvoor wij als socialisten meer dan 150 jaar hebben gestreden, dan gaan wij daarmee niet akkoord.

Par contre, si tel n’est pas le cas et que l’approche implique le recours à la dérégulation en vue de démanteler les pratiques socialement responsables pour lesquelles les socialistes se sont battus pendant plus de 150 ans, nous ne la soutiendrons pas.


Daarom ben ik van mening dat de Commissie op dit moment haar verplichtingen geheel is nagekomen en vanuit het Europees Parlement kunnen we niet eisen dat zij op een andere manier handelt.

Je pense donc qu’en l’occurrence, la Commission s’est parfaitement acquittée de ses obligations et que nous, Parlement européen, ne pouvons lui demander d’agir autrement.


Hoe staat de minister tegenover de ontwikkeling waarbij een organisatie die niet handelt vanuit dezelfde ethische ideologie als een regering, om die reden door die regering wordt drooggelegd?

Que pense le ministre d'un gouvernement qui prive une organisation de moyens parce qu'elle n'a pas la même idéologie que lui ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet handelt vanuit' ->

Date index: 2025-06-08
w