Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet erg realistisch aangezien belgië » (Néerlandais → Français) :

Hij vindt dit niet erg realistisch aangezien België geen enkel initiatief kan nemen in verband met de toekomst van die regio.

Il estime que cela n'est pas très réaliste étant donné que la Belgique ne peut prendre une quelconque initiative sur l'avenir de cette région.


Aangezien België en Griekenland de EU-voorschriften nog niet volledig in nationaal recht hebben omgezet, stuurt de Commissie een met redenen omkleed advies.

Étant donné que la Belgique et la Grèce n'ont pas encore totalement transposé les règles de l'UE dans leur ordre juridique national, la Commission leur adresse un avis motivé.


Aangezien België de Commissie niet binnen de gestelde termijn in kennis had gesteld van enige omzettingsmaatregelen, heeft de Commissie in april 2016 een aanmaningsbrief gezonden.

La Belgique n'ayant notifié à la Commission aucune mesure de transposition dans le délai prescrit, la Commission lui a adressé une lettre de mise en demeure en avril 2016.


Aangezien België, Kroatië en Slowakije de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen om aan de richtlijn betreffende de verlaging van de kosten voor breedband (Richtlijn 2014/61/EU) te voldoen, niet hebben vastgesteld dan wel de Commissie niet van dergelijke bepalingen in kennis hebben gesteld, voldoen zij niet aan de verplichtingen uit hoofde van artikel 13 van deze richtlijn.

En ne prenant pas toutes les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la directive sur la réduction des coûts du haut débit (directive 2014/61/UE) ou, en tout cas, en ne communiquant pas lesdites dispositions à la Commission, la Belgique, la Croatie et la Slovaquie ont manqué aux obligations qui leur incombent en vertu de l'article 13 de cette directive.


Aangezien België en Frankrijk er niet mee hebben ingestemd hun belastingwetgeving aan te passen zoals de Commissie voorstelde, heeft de Commissie nu grondige onderzoeken geopend om na te gaan of haar initiële bezwaren al dan niet worden bevestigd.

Étant donné que la Belgique et la France n’ont pas accepté d’aligner leurs législations fiscales comme la Commission l’a proposé, celle-ci a maintenant ouvert des enquêtes approfondies afin de déterminer si ses craintes initiales sont fondées ou non.


Het in aanmerking nemen van « identieke feiten » waarvoor « l'inculpé » (de verdachte) niet veroordeeld werd, is niet erg realistisch : wanneer men kennis heeft van « identieke feiten », wordt de persoon wegens die feiten logischerwijze ook vervolgd.

La prise en considération de « faits identiques » pour lesquels « l'inculpé » n'a pas été condamné est peu réaliste : si on a connaissance de « faits identiques », normalement la personne est également poursuivie pour ces faits.


Aangezien België er niet zeker van is dat het die procedure zal winnen omdat de overeenkomst van 1982 niet heel duidelijk is, aangezien in dergelijke zaken een uitspraak « ex aequo et bono » niet uitzonderlijk is en aangezien een internationale scheidsrechterlijke procedure een bijzonder dure zaak is (ongeveer 800 000 euro), stelt de regering voor in te stemmen met de indexering van de pensioenrenten van de Amerikaanse burgers die nog in leven zijn.

Comme la Belgique n'est pas sûre de gagner cette procédure car l'accord de 1982 n'est pas tout-à-fait clair, comme dans de telles affaires une décision « ex aequo et bono » n'est pas exceptionelle et comme une procédure d'arbitrage internationale est très onéreuse (environ 800 000 euros), le gouvernement propose d'accorder l'indexation des rentes de pension aux citoyens américains, qui sont encore en vie.


Hoewel een visum niet nodig is om in België asiel aan te vragen is het voor een vreemdeling erg moeilijk om België te bereiken zonder visum.

Bien qu'un visa ne soit pas nécessaire pour pouvoir demander l'asile en Belgique, il est très difficile pour un étranger d'atteindre notre pays sans visa.


Nu deze programmeringscyclus en de concrete programma-uitvoering de afronding nadert, kan reeds een eerste, niet erg positieve, conclusie worden getrokken wat betreft een realistisch tijdpad voor de goedkeuring van alle programmadocumenten.

La finalisation de ce cycle de programmation et sa mise en oeuvre sur le terrain permettent déjà de tirer une première conclusion, qui n'est guère positive, quant au calendrier d'adoption de l'ensemble des documents de programmation.


Het kiwimodel gekoppeld aan een `gratis beleid' klinkt wel mooi, maar is inderdaad niet erg realistisch.

Le modèle kiwi assorti d'une politique de gratuité est certes attrayant mais peu réaliste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet erg realistisch aangezien belgië' ->

Date index: 2022-10-24
w