Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet beperken tot de werving van enkel tweetalige personeelsleden " (Nederlands → Frans) :

Om de continuïteit en de kwaliteit van de dienstverlening van de controle op het spectrum door het BIPT niet in het gedrang te brengen, kan die zich dus voor dit controlecentrum niet beperken tot de werving van enkel tweetalige personeelsleden met de noodzakelijke technische kwalificaties, aangezien er anders een personeelstekort kan ontstaan voor een kritieke functie.

Pour éviter de compromettre la continuité et la qualité du service que constitue le contrôle du spectre de l'IBPT, ce dernier ne peut donc se limiter au recrutement de personnel bilingue avec les qualifications requises pour ce centre de contrôle sous peine d'avoir du personnel en insuffisance pour une fonction critique.


Het BIPT ervaart stelselmatig problemen om techniekers te kunnen aanwerven, zelfs ééntalig, en is hierdoor in de onmogelijkheid zich te beperken tot de werving van enkel tweetalige personeelsleden met de noodzakelijke technische kwalificaties.

L'IBPT rencontre systématiquement des difficultés à recruter des techniciens, même unilingues, et se trouve donc dans l'impossibilité de se limiter au recrutement de membres du personnel exclusivement bilingues possédant les qualifications techniques nécessaires.


In zoverre hij in artikel 53 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken enkel voor de plaatselijke diensten in het Duitse taalgebied en niet voor de plaatselijke diensten in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad voorziet in een mogelijkheid tot afwijking op het gebied van de uitreiking van getuigschriften inzake taalkennis, terwijl hij bevoegd is om het gebruik van de talen te regelen in de pla ...[+++]

En ne prévoyant à l'article 53 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative une possibilité de dérogation en matière de délivrance des attestations de connaissances linguistiques que pour les services locaux de la région de langue allemande et non pour les services locaux de la région bilingue de Bruxelles-Capitale, alors qu'il est compétent pour régler l'emploi des langues dans les services locaux de ces deux régions linguistiques, le législateur fédéral a créé une différence de traitement entre les candidats à un empl ...[+++]


Op basis daarvan wordt dan geargumenteerd dat de personeelsleden in de back office werken en geen contact hebben met het publiek, maar "enkel met privé-aannemers die belast zijn met de uitvoering van de werken", waarmee men wil suggereren dat ze niet tweetalig moeten zijn.

Sur la base de cet article, on peut argumenter que les membres du personnel travaillent en back office et n'ont pas de contact avec le public, mais "uniquement avec les entrepreneurs privés chargés de l'exécution des travaux", ce qui tend à suggérer qu'ils ne doivent pas être bilingues.


Artikel 6 van de statuten wordt bijgevolg integraal vervangen door de hierna volgende tekst (waarbij de referentie « [datum] » de datum zal zijn van de algemene aandeelhoudersvergadering waarop de goedkeuring wordt verleend onder het toegestaan kapitaal en waarbij de referentie « [bedrag] » het bedrag van het maatschappelijk kapitaal van de vennootschap zijn op het ogenblik van de goedkeuring onder het toegestaan kapitaal door de algemene aandeelhoudersvergadering, rekening houdend met de kapitaalverhogingen en kapitaalverminderingen waartoe werd besloten door dezelfde algemene vergadering) en waarbij de overgangsbepalingen zullen worden ...[+++]

L'article 6 des statuts est, par conséquent, intégralement remplacé par le texte suivant (dont la référence « [date] » visera la date de l'assemblée générale des actionnaires lors de laquelle l'autorisation sera accordée dans les limites du capital autorisé et dont la référence « [montant] » visera le montant du capital social de la société au moment de l'approbation de l'assemblée générale des actionnaires dans les limites du capital autorisé, ce en tenant compte des augmentations et réductions de capital décidées par la même assembl ...[+++]


Deze werving dient enkel voor de invulling van welbepaalde vacatures van militaire hoofdexpert of van militaire hoofddeskundige die niet ingevuld kunnen worden door personeelsleden van Defensie.

Ce recrutement ne sert qu'à pourvoir à des postes vacants d'expert militaire supérieur ou de spécialiste militaire supérieur bien déterminés auxquels il ne peut être pourvu par du personnel de la Défense.


Meer in het bijzonder in het kader van de werving en het beheer van het personeel, zal het identificatienummer het mogelijk maken één enkel identificatiemiddel te gebruiken voor de personeelsleden die nog niet over een inschrijvingsnummer zouden beschikken (bijvoorbeeld, voor de kandidaat-leden van de politiedienst) en eveneens de fouten te vermijden, bijvoorbeeld in geval van homonymie, in het kader van geneeskundige dossiers of t ...[+++]

Plus particulièrement dans le cadre du recrutement et de la gestion du personnel, le numéro d'identification permettra d'utiliser un seul identifiant pour les membres du personnel qui ne disposeraient pas encore d'un numéro de matricule (par exemple, pour les candidats membres du service de police) et permettra également d'éviter les erreurs, par exemple en cas d'homonymie, dans le cadre de dossiers médicaux ou à l'occasion de proc ...[+++]


Ondanks de inspanningen wat betreft de werving van het tweetalig personeel enerzijds en de sensibilisering van het eentalig personeel om aan de taalexamens deel te nemen anderzijds heeft de Post nog altijd niet het vereiste aantal tweetalige personeelsleden ter beschikking van de Brusselse postkantoren kunnen stellen om zowel aan de dienstnoodwendigheden als aan de bepalingen ...[+++]

Malgré les efforts en ce qui concerne le recrutement de personnel bilingue d'une part et la sensibilisation du personnel unilingue à participer aux examens linguistiques d'autre part, la Poste n'a pu encore mettre à la disposition des bureaux de poste bruxellois, le nombre requis d'agents bilingues pour satisfaire aussi bien aux nécessités du service qu'aux dispositions de la législation linguistique.


Deze werving dient enkel voor de invulling van welbepaalde vacatures van militaire hoofdexpert of van militaire hoofddeskundige die niet ingevuld kunnen worden door personeelsleden van Defensie.

Ce recrutement ne sert qu'à pourvoir à des postes vacants d'expert militaire supérieur ou de spécialiste militaire supérieur bien déterminés auxquels il ne peut être pourvu par du personnel de la Défense.


Naar verluidt dienen verscheidene vastbenoemde of stagedoende, statutaire personeelsleden die houder zijn van bedoelde diploma's die niet voorkomen in de bovenstaande punten 1, 2 en 3, zich te beperken tot ondergeschikte rangen en niveaus zonder dat zij de hoop hebben door werving ooit tot niveau 1 te worden ...[+++]

Il me revient que plusieurs agents statutaires définitifs ou en stage, détenteurs des diplômes cités, ne figurant pas aux points 1, 2 et 3 ci-dessus, sont confinés à des rangs et niveaux subalternes sans aucun espoir de pouvoir un jour accéder par recrutement au niveau 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet beperken tot de werving van enkel tweetalige personeelsleden' ->

Date index: 2024-10-02
w