Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet antwoordt maar zich verontwaardigd toont " (Nederlands → Frans) :

Ze heeft bewondering voor het spreektalent van de minister die, omdat men amendementen indient die een beetje ingaan tegen het ontwerp, niet antwoordt maar zich verontwaardigd toont.

Elle admire le talent oratoire du ministre qui, parce qu'on dépose des amendements allant un peu à l'encontre du projet, ne répond pas, mais s'indigne.


Toegang bieden tot kansspelen buiten de professionele plaatsen zou een gebrek aan scherpzinnigheid en een beoordelingsfout zijn, nu het discours van de wetgever en van de industriëlen van het spel zich bekommerd toont om de ontwikkeling van een verantwoordelijk spel en om de absolute noodzaak van een preventiebeleid in de spelinrichtingen; gelukkig lopen niet alle spelers het ri ...[+++]

L'accès à des jeux de hasard hors des lieux professionnels serait un manque de clairvoyance et une erreur de jugement, dès lors que le discours du législateur et celui des industriels du jeu font leur souci du développement d'un jeu responsable et de l'absolue nécessité d'une politique de prévention au sein des établissements de jeux; si tous les joueurs n'encourent pas le risque de devenir accroc bien heureusement, tous les jeux ...[+++]


Toegang bieden tot kansspelen buiten de professionele plaatsen zou een gebrek aan scherpzinnigheid en een beoordelingsfout zijn, nu het discours van de wetgever en van de industriëlen van het spel zich bekommerd toont om de ontwikkeling van een verantwoordelijk spel en om de absolute noodzaak van een preventiebeleid in de spelinrichtingen; gelukkig lopen niet alle spelers het ri ...[+++]

L'accès à des jeux de hasard hors des lieux professionnels serait un manque de clairvoyance et une erreur de jugement, dès lors que le discours du législateur et celui des industriels du jeu font leur souci du développement d'un jeu responsable et de l'absolue nécessité d'une politique de prévention au sein des établissements de jeux; si tous les joueurs n'encourent pas le risque de devenir accroc bien heureusement, tous les jeux ...[+++]


De situatie ter plaatse toont echter aan dat de vluchtelingen helemaal niet terugkeerden, maar zich verscholen in de moeilijk toegankelijke gebieden rond het Virunga-park.

La situation sur place montre cependant que les réfugiés ne sont pas du tout retournés chez eux, mais qu'ils se cachent dans les régions difficilement accessibles des environs du parc Virunga.


De heer Robben antwoordt dat de Kruispuntbank voor de Sociale Zekerheid de gegevensstromen en -overdrachten organiseert, maar zich niet mengt met de inhoud.

M. Robben répond que la Banque-Carrefour de la sécurité sociale organise les flux et transferts de données mais ne se préoccupe pas du contenu.


Conform het regeerakkoord dat de ontwikkeling van alternatieve vormen van geschillenbeslechting aanmoedigt, werpt de Ombudsdienst Pensioenen zich op als een bijzonder valabel alternatief, rekening houdend met, meer bepaald zijn gratis karakter, de grote toegankelijkheid, de resultaten (positief in meer dan 80 % van de gegronde dossiers) en de verwerkingstermijnen Het geheel van de resultaten die door de Ombudsdienst Pensioenen zijn behaald, toont niet enkel het nut van de bemiddeling aan, ...[+++]

Conformément à l'accord de gouvernement qui encourage le développement des modes alternatifs de règlement des conflits, le Service de médiation Pensions se positionne comme une alternative particulièrement valable, compte tenu, notamment, de sa gratuité et de sa facilité d'accès, de ses résultats (positifs dans plus de 80 % des dossiers fondés) et de ses délais de traitement.


Deze regering wil met het GEN niet alleen het spoornet en de mobiliteit van de Belgen verbeteren, maar toont zich ook oprecht geïnteresseerd in het welzijn van de bevolking door deze projecten handen en voeten te geven.

En plus de la volonté d'améliorer le réseau ferré et la mobilité des belges grâce au RER, ce gouvernement montre également son intérêt réel pour la population quand il rend ces projets concrets et pratiques.


Tijdens de debatten in de commissie heeft de Minister voorts gepreciseerd : « Een evaluatie van politieke aard had kunnen worden overwogen, maar dat kon risico's met zich meebrengen bij een verandering van meerderheid. Anderzijds moest de evaluatie zoals die vandaag door de verschillende politieke verantwoordelijken wordt opgevat, niet worden afgegrendeld. De evaluatie zal dus met name betrekking hebben op de verwezenlijking van de ...[+++]

Au cours des débats en commission, il fut encore précisé par le ministre : « Une évaluation de type politique aurait pu être envisagée, mais cela pouvait engendrer des risques en cas de changement de majorité. D'un autre côté, il ne fallait pas cadenasser l'évaluation telle qu'elle est aujourd'hui perçue par les différents responsables politiques. L'évaluation portera donc notamment sur la réalisation des objectifs et la façon dont ils ont été atteints. [...] Enfin, il est insisté sur l'importance du reclassement dans ce cas d'inaptit ...[+++]


De verzoekster toont niet aan hoe zij rechtstreeks en ongunstig kan worden geraakt door een bepaling die zich ertoe beperkt de politieraden in algemene bewoordingen te machtigen tot onteigeningen ten algemenen nutte; het nadeel dat zij bij de ontwikkeling van haar middel aanvoert, vloeit niet voort uit die bepaling, maar uit artikel 478 van het Gerechtelijk Wetboek, dat de vertegenwoordiging van de partijen in ...[+++]

La requérante ne démontre pas qu'elle peut être affectée directement et défavorablement par une disposition qui se limite à habiliter en termes généraux les conseils de police à procéder à des expropriations pour cause d'utilité publique; le préjudice qu'elle allègue dans le développement de son moyen ne découle pas de cette disposition, mais de l'article 478 du Code judiciaire, qui règle la représentation des parties en matière civile devant la Cour de cassation.


De verzoeker antwoordt dat de argumentering van de Ministerraad waarbij een discriminatie tussen notarissen en plaatsvervangende notarissen wordt weerlegd, niet relevant is, vermits de aangeklaagde discriminatie wordt ingevoerd tussen, enerzijds, de kandidaat-plaatsvervangers die door de te vervangen notaris of de procureur des Konings of de Kamer van notarissen zijn voorgedragen en, anderzijds, de andere notarissen die een plaatsvervanging zouden wensen te verkrijgen maar ...[+++]

Le requérant réplique que l'argumentation du Conseil des ministres, réfutant une discrimination entre notaires et notaires suppléants, est dépourvue de pertinence puisque la discrimination dénoncée est faite entre, d'une part, les notaires candidats suppléants proposés par le notaire à suppléer ou le procureur du Roi ou encore la Chambre des notaires et, d'autre part, les autres notaires qui souhaiteraient obtenir une suppléance, mais qui ne peuvent faire acte de candidature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet antwoordt maar zich verontwaardigd toont' ->

Date index: 2023-04-29
w