Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «newco in zijn » (Néerlandais → Français) :

De voorgenomen concentratie betreft het verwerven door SD Worx Holding NV van uitsluitende zeggenschap over NewCo, die op haar beurt 100% van de aandelen in Vio HR Group NV zal controleren op het ogenblik van de tenuitvoerlegging van de concentratie.

L'opération de concentration envisagée porte sur l'acquisition par SD Worx Holding NV du contrôle exclusif de NewCo, qui a son tour contrôlera 100% des actions de Vio HR Group NV au moment de la réalisation de la concentration.


Nr. 0829. 491.342 NEWCO GEORGES ambtshalve doorhaling ingaande vanaf: 20/05/2015 Ond.

0829.491.342 NEWCO GEORGES date de la prise d'effet de la radiation d'office : 20/05/2015 N° ent.


Bedoeling is dat er naast Electrabel twee NEWCO's worden opgericht.

L'objectif est que deux nouvelles sociétés soient constituées à côté d'Electrabel.


De verhandeling zal gedurende de operatie, en tot aan het ogenblik dat een gedeelte van de effecten van Electrabel in effecten van de Newco's worden omgeruild, verboden worden.

Toute négociation sera interdite durant l'opération, jusqu'au moment où une partie des titres d'Electrabel auront été échangés contre des titres des nouvelles sociétés.


De financiële instrumenten van de Newco's zullen worden verhandeld op een gereglementeerde markt (voor zover aan alle voorwaarden is voldaan).

Les instruments financiers des nouvelles sociétés seront négociés sur un marché réglementé (pour autant que toutes les conditions soient remplies).


Bedoeling is dat er naast Electrabel twee NEWCO's worden opgericht.

L'objectif est que deux nouvelles sociétés soient constituées à côté d'Electrabel.


Op 19 april 2010 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Française des Jeux („FDJ”, Frankrijk) en Groupe Lucien Barrière („GLB”, Frankrijk), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over Newco („Newco”, Frankrijk), door de verwerving van aandelen in een nieuw opgerichte vennootschap die een gemeenschappelijke onderneming is.

Le 19 Avril 2010, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1) («le Règlement»), d’un projet de concentration par lequel la Française des Jeux («FDJ», France) et le Groupe Lucien Barrière («GLB», France) acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement, le contrôle en commun de l'entreprise Newco («Newco», France), par achat d'actions dans une société nouvellement créée constituant une entreprise commune.


Op 4 november 2004 werd bij de Commissie overeenkomstig artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 (hierna „de concentratieverordening” genoemd) een voorgenomen concentratie aangemeld op grond waarvan de Duitse ondernemingen Bertelsmann AG (hierna „Bertelsmann” genoemd) en haar volle dochteronderneming Gruner+Jahr AG Co. KG (hierna „G+J” genoemd) en Axel Springer AG (hierna „Springer” genoemd) de gezamenlijke zeggenschap zouden verwerven over de Duitse onderneming NewCo (hierna „NewCo” genoemd) door de verwerving van aandelen van een nieuw opgerichte onderneming die een gemeenschappelijke onderneming is.

Le 4 novembre 2004, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (ci-après «règlement sur les concentrations»), d'un projet de concentration dans le cadre duquel les entreprises allemandes Bertelsmann AG (ci-après «Bertelsmann»), Gruner+Jahr AG Co. KG (ci-après «G+J»), la filiale dont Bertelsmann détient le contrôle exclusif, et Axel Springer AG (ci-après «Springer») envisagent d'acquérir le contrôle en commun d'une nouvelle entreprise allemande (ci-après «la nouvelle entreprise») par l'achat d'actions de cette entreprise nouvellement créée et constituant une entreprise commune.


Kroymans zal na verloop van tijd uitsluitende zeggenschap over Newco verkrijgen.

Kroymans obtiendra après quelque temps le contrôle exclusif sur Newco.


* Beschikking van de Commissie van 21 november 2001 tot goedkeuring van de fusie van Arbed SA, Aceralia Corporación Siderurgica S.A. en Usinor S.A. tot Newco Steel (Zaak COMP/EGKS.1351 - Usinor/Arbed/Aceralia) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 3696)

* Décision de la Commission du 21 novembre 2001 autorisant l'opération de concentration par laquelle Arbed S.A., Aceralia Corporación Siderurgica SA et Usinor S.A. fusionnent pour former Newco Steel (Affaire COMP/CECA.1351 - Usinor/Arbed/Aceralia) (notifiée sous le numéro C(2001) 3696)




D'autres ont cherché : zeggenschap over newco     newco     verkrijgen over newco     duitse onderneming newco     verloop van tijd     tot newco     newco in zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'newco in zijn' ->

Date index: 2022-07-15
w