8. De lidstaten zullen in het bijzonderde toegang tot het net vergemakkelijken voor elektriciteit die wordt geproduceerd door warmtekrachtkoppelingseenheden die gebruik maken van hernieuwbare energiebronnen, en door installaties met een capaciteit van minder dan 1 MW(e), en met name door van de exploitanten van de transmissie- en distributiesystemen te eisen dat zij systemen van minder dan 1 MW e op het elektrisch netwerk aansluiten zonder onrealistische aansluitingskosten in rekening te brengen of andere drempels op te werpen.
8. Les États membres facilitent en particulier l'accès au réseau de l'électricité produite par les unités de cogénération qui utilisent des sources d'énergie renouvelables et par les installations d'une capacité inférieure à 1 MWe , comme indiqué à l'annexe III, point a). En particulier, ils font obligation à cet effet aux gestionnaires de réseaux de transport et de distribution de connecter au réseau électrique les systèmes d'une capacité inférieure à 1 MW e sans imposer de frais irréalistes de connexion, ou d'autres restrictions.