Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «net zoals polen » (Néerlandais → Français) :

6. stelt vast dat de constitutionele, juridische en politieke ontwikkelingen hebben geleid tot ongerustheid met betrekking tot de beginselen van de rechtsstaat, de democratie en de grondrechten in Hongarije in de afgelopen jaren, en dat die ontwikkelingen bij elkaar zonder meer een opkomende, systemische bedreiging van de rechtsstaat in deze lidstaat vormen; is van mening dat Hongarije een testcase vormt waarmee de Europese Unie kan aantonen dat zij in staat en bereid is te reageren op bedreigingen en schendingen van haar eigen fundamentele waarden door een lidstaat; betreurt het dat de passiviteit van de EU kan hebben bijgedragen aan soortgelijke ontwikkelingen in enkele andere lidstaten, zoals ...[+++]

6. relève que les événements sur le plan constitutionnel, juridique et politique ont suscité des inquiétudes au sujet des principes de l'état de droit, de la démocratie et des droits fondamentaux en Hongrie ces dernières années et que ces événements, pris ensemble, attestent l'émergence d'une menace systémique pour l'état de droit dans cet État membre; estime que la Hongrie permet de tester la capacité et la volonté de l'Union de réagir aux menaces et aux violations de ses propres valeurs fondamentales par un État membre; regrette que l'inaction de l'Union ait potentiellement contribué à l'apparition de phénomènes similaires dans d'aut ...[+++]


België is een van de landen die de Holodomor als genocide erkent, net zoals ondermeer Oekraïne, Spanje, Canada, de Verenigde Staten, Hongarije, Polen, enz. Toch zijn er nog veel (Europese) landen die de ramp niet als genocide erkennen, bijvoorbeeld Nederland, Duitsland, Frankrijk, de Scandinavische landen, enz.

La Belgique reconnaît l'Holodomor comme un génocide, tout comme l'Ukraine, l'Espagne, le Canada, les États-Unis, la Hongrie, la Pologne, etc. Toutefois, de nombreux pays (européens) ne reconnaissent pas encore cette catastrophe comme un génocide, par exemple les Pays-Bas, l'Allemagne, la France, les pays scandinaves, etc.


We moeten ook aandacht hebben voor het feit dat Wit-Rusland, net zoals Polen destijds, na de Tweede Wereldoorlog vergeten werd en aan de genade van de Sovjets werd overgeleverd.

Nous devons aussi nous rappeler que, comme la Pologne, le Belarus a été oublié et livré à la domination soviétique après la seconde guerre mondiale, sans pouvoir compter sur aucune aide extérieure.


– (SK) Slowakije heeft net zoals Polen, Litouwen, Estland en sommige andere lidstaten van de EU er lang over nagedacht om evenals Tsjechië op de lijst van landen te komen die geen visa nodig hebben om naar de Verenigde Staten te reizen.

– (SK) Cela fait longtemps que la Slovaquie, de même que la Pologne, la Lituanie, l’Estonie et certains autres États membres de l’Union européenne, se battent, tout comme la République tchèque, pour faire partie des pays dont les ressortissants n’auront pas besoin de visa pour se rendre aux États-Unis.


Gezien vanuit het standpunt van een land aan de grens van de Europese Unie, zoals Polen, lijkt het beste beleid om zoveel mogelijk open te staan voor de ambities van landen net over onze oostgrens.

Si l'on considère les choses du point de vue d'un pays situé, tel la Pologne, aux frontières de l'UE, il semble que la meilleure politique à suivre est celle d'une ouverture maximale aux aspirations des pays situés le long de notre frontière orientale.


9. is van oordeel dat Polen zijn veto heeft gesteld tegen het mandaat voor de onderhandelingen over de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst om de aandacht van de Gemeenschap te vestigen op het langlopende discriminerende invoerverbod voor Pools vlees; wijst erop dat deze sanctie, net zoals het invoerverbod voor andere EU-lidstaten en buurlanden van Rusland, gebaseerd was op valse en gemanipuleerde veterinaire documenten, aangezien Pools vlees volgens onderzoek door EU-diensten aan de EU-normen voldoet; verzoekt de Commissie e ...[+++]

9. estime que si la Pologne a mis son veto au mandat de négociation de l'accord de partenariat et de coopération, c'est pour attirer l'attention de la Communauté sur l'embargo discriminatoire imposé de longue date à l'importation de viande polonaise; souligne que cette sanction, tout comme l'embargo imposé aux importations d'autres États membres de l'Union et de pays voisins de la Russie, se fonde sur des documents vétérinaires falsifiés ou manipulés puisque selon l'enquête des services de l'Union européenne, la viande polonaise répond aux normes de l'Union européenne; prie instamment la Commission et le Conseil de prendre des mesures ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


Ten andere, een lidstaat heeft het recht om soeverein bilaterale akkoorden aan te gaan zoals in casu het geval tussen Polen en VS. b) De EU staat, net als België, open voor een constructieve dialoog met Rusland omtrent alle domeinen ook diegene die aanleiding kunnen geven tot verschillende zienswijzen.

En outre, un Etat-membre a le droit de souscrire souverainement des engagements bilatéraux, comme c'est ici le cas entre la Pologne et les Etats-Unis. b) L'Union européenne tout comme la Belgique est favorable à un dialogue constructif avec la Russie dans tous les domaines y compris ceux qui peuvent être sources de divergences de vues.




D'autres ont cherché : andere lidstaten zoals     zoals polen     ramp     net zoals     polen     wit-rusland net zoals polen     slowakije heeft net zoals polen     europese unie zoals     polen zijn veto     oordeel dat polen     niet     waalse     gewestplan     gaan zoals     geval tussen polen     net zoals polen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'net zoals polen' ->

Date index: 2022-08-01
w