Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nergens wordt namelijk gesproken over » (Néerlandais → Français) :

Nergens wordt namelijk gesproken over het systeem van de « ruling », waarbij de positieve houding van de « rulingscommissie » de fiscus bindt terwijl dit niet het geval is bij een negatieve houding.

En effet, elle ne souffle mot du système des accords fiscaux préalables (« ruling ») en vertu duquel une attitude positive de la Commission des accords fiscaux préalables lie le fisc, alors que ce n'est pas le cas d'une attitude négative.


In het actuele beheerscontract wordt meermaals gesproken over overmacht, maar nergens in het beheerscontract staat exhaustief opgesomd welke gebeurtenissen daaronder vallen.

Le contrat de gestion actuel évoque la force majeure à plusieurs reprises, mais n'énumère pas de manière exhaustive les circonstances recouvertes par cette notion.


2. U hebt ook gesproken over twee proefprojecten, namelijk My Future en Time-out.

2. Vous avez également fait mention de deux projets pilotes "My future" et "Time out".


Hij wijst er op dat over Vlaams grondgebied wordt gesproken, terwijl er nergens wordt onderhandeld over faciliteitengemeenten op Waals grondgebied.

Il relève que le texte parle du territoire flamand, mais qu'il ne dit mot des communes à facilités sur le territoire wallon.


In de wetsvoorstellen wordt nergens gesproken over de vergoeding van de artsen die zitting hebben in een provinciale of een nationale raad.

Les propositions de loi restent muettes sur la rémunération des médecins qui siègent au sein d'un conseil provincial ou national.


- (EL) De recente financiële ontwikkelingen in de EU tonen aan dat de tekorten en schulden toenemen. Nergens wordt echter gesproken over de stijging van de winst van de plutocratie; nergens wordt gezegd wie aan dit beleid verdient.

- (EL) L’évolution récente des finances publiques de l’Union indique une augmentation des déficits et de l’endettement. Pourtant, l’augmentation des profits de la ploutocratie et les bénéficiaires de cette politique ne sont indiqués nulle part.


Volgens de Commissie is de huidige bepaling in het gemeenschappelijk standpunt voldoende. Daarin wordt namelijk gesproken over de communautaire dimensie van het milieudoel dat de niet-gouvernementele organisatie binnen de Gemeenschap moet nastreven.

La Commission est satisfaite des dispositions actuelles de la position commune à propos de la dimension communautaire de l’objectif environnemental que les organisations non gouvernementales devraient promouvoir au sein de la Communauté.


Nergens wordt echter gesproken over ruimteonderzoek of over het gebruik van de ruimte voor wetenschappelijk onderzoek. De draagwijdte van het document is derhalve enigszins beperkt.

De ce point de vue, la portée du document est quelque peu restreinte, car une politique globale de l’espace ne saurait se borner aux applications pratiques.


In artikel 37 wordt namelijk gesproken over " hij die vóór 1 januari 2002 wetens en willens bankbiljetten of muntstukken uitgedrukt in euro of in cent gebruikt of aanvaard als betaalmiddel" .

Cet article parle expressément de l'utilisation en toute connaissance de cause de billets ou de pièces en euros avant le premier janvier 2002.




w