Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herprogrammeerbaar dood geheugen
Neventerm
PROM
Programmeerbaar dood geheugen
Traumatische neurose
Uitwisbaar en programmeerbaar geheugen
Van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers
Voldoende geluiddemping
Voldoende geluidsdemping
Voldoende huisvesting
Voldoende kennis
Voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen
Voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren
Zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek
Zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

Traduction de «voldoende daarin wordt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen | voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren | zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek

assurer une bonne visualisation du champ opératoire


voldoende geluiddemping | voldoende geluidsdemping

atténuation acoustique suffisante




van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers

de qualité saine, loyale et marchande




programmeerbaar geheugen enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens die met ultraviolette stralen kunnen worden uitgewist | uitwisbaar en programmeerbaar geheugen

mémoire à lecture exclusivement, programmable, effaçable | mémoire morte reprogrammable


herprogrammeerbaar dood geheugen | programmeerbaar dood geheugen | programmeerbare, niet-uitwisbare geheugens, enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens | PROM [Abbr.]

mémoire à lecture exclusivement, programmable, non effaçable | mémoire morte programmable | mémoire programmable une seule fois par l'utilisateur | PROM [Abbr.]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

assurer un approvisionnement adéquat des pharmacies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik nodig u uit om daarvan kennis te nemen via de website van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid: [http ...]

Je vous invite à en prendre connaissance via le site web de l'Institut de Santé publique: [http ...]


Dit ligt enerzijds aan een tekort aan plaatsen in het algemeen en anderzijds omdat een geïnterneerde toch extra werk (rapportage naar justitie) en een specifieke aanpak (risico taxatie, hervalpreventie, etc.) vergt. Om daarin ondersteuning te bieden stellen we voor om de mobiele equipes voldoende uit te bouwen

Cette situation est due à un manque de places en général et au fait qu'un interné implique des tâches supplémentaires (rapport à la Justice) et une approche spécifique (évaluation du risque, prévention des rechutes, etc.). pour ce faire, nous proposons de développer en suffisance des équipes mobiles.


Daarin is bepaald dat de Technisch Geneeskundige Raad (TGR) een voorstel zal doen waarmee voldoende besparingen worden gerealiseerd om de digitale mammografie aan te moedigen.

Il est envisagé que le Conseil Technique Médical (CTM) fasse une proposition qui permette d'obtenir assez d'économies pour pouvoir favoriser la mammographie digitale.


Indien de Kamer van vooronderzoek ervan overtuigd is dat redelijke gronden bestaan om aan te nemen dat de persoon de hem ten laste gelegde misdaad heeft gepleegd en dat een dagvaarding tot verschijning voldoende is om de verschijning van de persoon te verzekeren, vaardigt zij de dagvaarding uit, met of zonder vrijheidsbeperkende voorwaarden (andere dan detentie) indien het nationale recht daarin voorziet.

Si la Chambre préliminaire est convaincue qu'il y a de bonnes raisons de croire que la personne a commis le crime qui lui est imputé et qu'une citation à comparaître suffit à garantir qu'elle se présentera devant la Cour, elle délivre la citation avec ou sans conditions restrictives de liberté (autres que la détention) si la législation nationale le prévoit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de aan de echtscheiding bij onderlinge overeenkomst voorafgaande akkoorden voldoende duidelijk zijn en het akkoord bevatten van partijen over elk aspect van hun scheiding, daarin begrepen de vereffening van hun vermogen, zal de persoonlijke verschijning van partijen niet langer worden geëist.

Par conséquent, si les conventions préalables à divorce par consentement mutuel sont suffisamment précises et qu'elles contiennent l'accord des parties sur chaque aspect de leur séparation et de leur divorce, en ce compris la liquidation de leur régime matrimonial, la comparution personnelle des parties ne sera plus exigée.


« Art. 57 bis. ­ Mits machtiging van de rechter-commissaris kunnen de curatoren een bewarend beslag leggen op de roerende en onroerende goederen van de zaakvoerders of bestuurders van de failliete rechtspersoon of van diegenen die daarin schijnbaar een feitelijk gezag uitoefenden op grond van aanwijsbare vermoedens die voldoende bezwaren vormen van onregelmatigheid.

« Art. 57 bis. ­ Moyennant l'autorisation du juge-commissaire, les curateurs peuvent, sur la base de présomptions sérieuses qui constituent des motifs suffisants d'irrégularité, procéder à une saisie conservatoire sur les biens mobiliers et immobiliers des gérants ou administrateurs de la personne morale faillie ou de ceux qui y exerçaient apparemment une autorité de fait.


Daarin werd gesteld dat de Belgische Staat niet de passende wettelijke, reglementaire of administratieve bepalingen heeft genomen opdat, op een permanente wijze, een voldoende niveau voor de voorraden van de aardolieproducten wordt aangehouden.

Il stipulait que la Belgique n’avait pas pris les dispositions légales, réglementaires, ou administratives appropriées pour qu’un niveau suffisant de stocks de produits pétroliers soit maintenu de façon permanente.


Het beleid van de Directie van het RIZIV, daarin ondersteund door het Algemeen Beheerscomité, is erop gericht om zo weinig mogelijk aan de personeelskosten te raken en ervoor te zorgen dat er voldoende IT-middelen zijn om de talrijke projecten die in de bestuursovereenkomst zijn opgenomen, te kunnen realiseren.

La direction de l’INAMI, soutenue en cela par son Comité Général de Gestion, a pour politique d’impacter le moins possible ses frais de personnel et de veiller à ce que les moyens informatiques permettent de réaliser les nombreux projets figurant notamment dans son contrat d’administration.


Overwegende dat de aanvrager, onder meer via de projectvennootschap nv Limburg Gas, over voldoende technische mogelijkheden beschikt om de voorgenomen verkennings- en opsporingsactiviteiten te verrichten; dat de aanvrager als houder van de oude steenkoolconcessies kan buigen op een uitgebreide geologische en mijnbouwkundige kennis; dat de aanvrager, via de projectvennootschap nv Limburg Gas en de deelname van Dart Energy (Europe) Ltd. daarin, kan steunen op een uitgebreide en gedegen ervaring inzake het opsporen van koolwaterstoffen ...[+++]

Considérant que le demandeur, entre autres via la société de projet, la SA « Limburg Gas », dispose de suffisamment de possibilités techniques pour effectuer les activités d'exploration et de recherche envisagées; que le demandeur, en tant que titulaire des anciennes concessions de charbon, peut se prévaloir de connaissances géologiques et minières approfondies; que le demandeur, via la société de projet, la SA « Limburg Gas » et la participation en cela de Dart Energy (Europe) Ltd., peut s'appuyer sur une expérience étendue et solide en matière de recherche d'hydrocarbures; que le demandeur, entre autres via la société de projet, la ...[+++]


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat ...[+++]

La CRAT relève que l'étude d'incidences n'a pas pris suffisamment en compte la situation de fait quant à la flore présente sur le site; dés lors le CCUE s'attachera à intégrer dans ses prescriptions les dimensions environnementales de la flore et de la faune existantes. Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende daarin wordt' ->

Date index: 2024-07-30
w