Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nemen referentie-inkomen ieder " (Nederlands → Frans) :

Als het in aanmerking te nemen referentie-inkomen, vermeld in artikel 35, hoger is dan de mini-muminkomensgrens, vermeld in artikel 43, doch lager is dan de maximuminkomensgrens, vermeld in artikel 43, wordt een toelage verleend waarvan het bedrag gelijk is aan het bedrag van de volledige toelage, vermeld in artikel 49, eerste lid, artikel 50, of artikel 51, § 1, vermenigvuldigd met de coëfficiënt van de formule (maximuminkomensgrens min referentie-inkomen)/(maximuminkomensgrens min minimuminkomensgrens).

Lorsque le revenu de référence à prendre en considération, visé à l'article 35, est supérieur au plancher de revenu, visé à l'article 43, mais inférieur au plafond de revenus, visé à l'article 43, une allocation est octroyée dont le montant est égal au montant de l'allocation totale visée aux articles 49, premier alinéa, 50, ou 51, § 1, multiplié par le coefficient de la formule (plafond de revenus moins revenu de référence)(plafond de revenus moins plancher de revenus).


Overwegende dat het inacht te nemen referentie-inkomen jaarlijks moet worden vastgesteld overeenkomstig artikel 9 van het voornoemde besluit van de Waalse Regering van 17 juli 1997, en dat dit inkomen geldig is vanaf 1 januari,

Considérant qu'en vertu de l'article 9 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 1997 précité, le revenu de référence à prendre en considération doit être fixé chaque année, et que ce revenu est valable à partir du 1 janvier,


1. Niettegenstaande artikel 21, lid 2, en artikel 62 van deze verordening, wordt voor de berekening van het berekenbare wekelijkse referentie-inkomen van een verzekerde met het oog op de toekenning van een uitkering wegens ziekte of werkloosheid onder de Ierse wetgeving, een bedrag gelijk aan het gemiddelde weekloon van werknemers in het betreffende referentiejaar toegerekend aan de verzekerde voor iedere week die hij gedurende dat ...[+++]

1. Nonobstant l'article 21, paragraphe 2 et l'article 62 du présent règlement, aux fins du calcul du revenu hebdomadaire estimé de référence d'un assuré en vue de l'octroi de la prestation de maladie ou de chômage au titre de la législation irlandaise, un montant équivalant au salaire hebdomadaire moyen des travailleurs salariés pendant l'année considérée est porté en compte de cette personne assurée, pour chaque semaine d'emploi accomplie en qualité de travailleur salarié sous la législation d'un autre État membre, pendant ladite année de référence.


1. Niettegenstaande artikel 21, lid 2, en artikel 62 van deze verordening, wordt voor de berekening van het berekenbare wekelijkse referentie-inkomen van een verzekerde met het oog op de toekenning van een uitkering wegens ziekte of werkloosheid onder de Ierse wetgeving, een bedrag gelijk aan het gemiddelde weekloon van werknemers in het betreffende referentiejaar toegerekend aan de verzekerde voor iedere week die hij gedurende dat ...[+++]

1. Nonobstant l'article 21, paragraphe 2 et l'article 62 du présent règlement, aux fins du calcul du revenu hebdomadaire estimé de référence d'un assuré en vue de l'octroi de la prestation de maladie ou de chômage au titre de la législation irlandaise, un montant équivalant au salaire hebdomadaire moyen des travailleurs salariés pendant l'année considérée est porté en compte de cette personne assurée, pour chaque semaine d'emploi accomplie en qualité de travailleur salarié sous la législation d'un autre État membre, pendant ladite année de référence.


1. Niettegenstaande artikel 21, lid 2, en artikel 62, wordt voor de berekening van het berekenbare wekelijkse referentie-inkomen van een verzekerde met het oog op de toekenning van een uitkering wegens ziekte of werkloosheid onder de Ierse wetgeving, een bedrag gelijk aan het gemiddelde weekloon van werknemers in het betreffende referentiejaar toegerekend aan de verzekerde voor iedere week die hij gedurende dat referentiejaar als w ...[+++]

1. Nonobstant l’article 21, paragraphe 2 et l’article 62, aux fins du calcul du revenu hebdomadaire estimé de référence d’un assuré en vue de l'octroi de la prestation de maladie ou de chômage au titre de la législation irlandaise, un montant équivalant au salaire hebdomadaire moyen des travailleurs salariés pendant l’année considérée est porté en compte de cette personne assurée, pour chaque semaine d'emploi accomplie en qualité de travailleur salarié sous la législation d'un autre État membre, pendant ladite année de référence.


64. dringt erop aan in het kader van de EPO een onafhankelijk controlemechanisme op te zetten dat belast is met de beoordeling van de belastingtechnische nettogevolgen van de afschaffing van de douanerechten en van de vooruitgang die tegelijkertijd wordt geboekt bij de belastinghervormingen in ieder land; dringt erop aan een clausule op te nemen die voorziet in verplichte algemene evaluatie van alle EPO binnen drie tot vijf jaar, waardoor de bepalingen van de overeenkomsten kunnen worden aangepast in het belang van armoedebestrijding ...[+++]

64. demande la création, dans le cadre des APE, d'un mécanisme de contrôle indépendant afin d'évaluer l'impact fiscal net de la suppression des droits de douane, en même temps que les progrès réalisés en matière de réformes fiscales pays par pays; demande également l'introduction d'une clause prévoyant la révision globale obligatoire de tous les APE dans les trois à cinq ans, qui permette la modification de leurs dispositions dans le sens de l'éradication de la pauvreté, du développement durable et de l'intégration régionale; demande enfin que soit réalisée une évaluation obligatoire des progrès de chaque pays en ce qui concerne la mise en œuvre de réformes fiscales ou le prélèvement efficace de l'impôt, conformément aux dernières version ...[+++]


...ouw het in aanmerking te nemen referentie-inkomen ieder jaar moet worden vastgesteld en dat dit nieuw vastgesteld bedrag geldig is vanaf 1 januari 2002; Overwegende dat het uitbetalingsritme van de bij hetzelfde besluit van de Vlaamse regering ingestelde kapitaalpremies over 5 jaar wegens de administratieve en budgettaire opvolging van de uitbetalingen dient te worden vereenvoudigd; Overwegende dat door de invoering van de euro de verwijzingen naar Belgische frank als munteenheid in de bijlagen van het ministerieel besluit van 24 november 2000 betreffende steun aan de investeringen en aan de installatie in de landbouw dienen vervang ...[+++]

... prend effet le 1 janvier 2002; Considérant que le rythme de paiement sur 5 ans des primes de capital instaurées par l'arrêté du Gouvernement flamand, doit être simplifié pour cause du suivi administratif et budgétaire des paiements; Considérant que par l'introduction de l'euro les références au franc belge en tant qu'unité monétaire dans les annexes de l'arrêté ministériel du 24 novembre 2000 concernant les aides aux investissements et à l'installation dans l'agriculture, doivent être remplacées à partir du 1 janvier 2002 par l'euro comme unité monétaire, Arrête : Article 1. Dans l'article 5 de l'arrêté ministériel du 24 novembre ...[+++]


Overwegende dat het inacht te nemen referentie-inkomen jaarlijks moet worden vastgesteld overeenkomstig artikel 9 van het voorbenoemde besluit van de Waalse Regering van 17 juli 1997, en dat dit inkomen geldig is vanaf 1 januari,

Considérant qu'en vertu de l'article 9 de l'arrêté précité du Gouvernement wallon du 17 juillet 1997, le revenu de référence à prendre en considération doit être fixé chaque année, et que ce revenu est valable à partir du 1 janvier,


Wanneer het in aanmerking te nemen referentie-inkomen, bepaald in artikel 25, hoger is dan de minimuminkomensgrens vermeld in artikel 32 doch lager is dan de maximuminkomensgrens vermeld in artikel 32 wordt een studiefinanciering verleend waarvan het bedrag gelijk is aan het bedrag van een volledige studiefinanciering, bepaald in artikel 34, § 2, vermenigvuldigd met de coëfficiënt van de formule (maximuminkomensgrens min referentie-inkomen)/(maximuminkomensgrens min minimuminkomensgrens).

Lorsque le revenu de référence à prendre en considération fixé à l'article 25 est supérieur au revenu minimum visé à l'article 32, mais inférieur au revenu maximum visé à l'article 32, une aide financière aux études est octroyée dont le montant est égal au montant d'une aide financière totale fixé à l'article 34, § 2, multiplié par le coefficient de la formule (revenu maximum moins revenu de référence)( revenu maximum moins revenu minimum).


33. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten indicatoren op te stellen om de veranderingen te meten in het dagelijks leven van de personen uit iedere sociale klasse en leeftijdsgroep die in armoede leven, alsook indicatoren waarop een dynamische analyse kan worden gebaseerd van de processen waardoor mensen tot armoede vervallen of ten gevolge waarvan zij zich aan de armoede onttrekken; hierdoor wordt het mogelijk niet alleen ontwikkelingen waar te nemen in de maatschappelijke situatie in de diverse lidstaten van de EU en geleid ...[+++]

33. invite le Conseil, la Commission et les États membres à définir des indicateurs qui permettront de mesurer les changements survenus dans la vie quotidienne des personnes de toutes catégories sociales et tranches d'âge confrontées à une situation de pauvreté devant permettre de procéder à une analyse dynamique des processus d'entrée et de sortie de cette situation, en permettant non seulement de suivre l'évolution de la situation sociale dans les différents pays de l'Union européenne et, graduellement, dans les pays candidats à l'adhésion, mais aussi de pourvoir servir d'indicateurs d'alerte et de surveillance de l'évolution de la sit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen referentie-inkomen ieder' ->

Date index: 2025-03-08
w