Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nemen om miljoenen euro beschikbaar » (Néerlandais → Français) :

Laten wij het voorbeeld nemen van de verkoop van een handelscomplex voor tientallen miljoenen euro.

Ainsi, imaginons la vente d'un complexe commercial pour plusieurs dizaines de millions d'euros.


Laten wij het voorbeeld nemen van de verkoop van een handelscomplex voor tientallen miljoenen euro.

Ainsi, imaginons la vente d'un complexe commercial pour plusieurs dizaines de millions d'euros.


Een eenvoudige maatregel nemen, zoals het algemeen rookverbod er een is, lukt blijkbaar niet maar er worden wel miljoenen euro geïnvesteerd in andere elementen.

Il n'est manifestement pas possible de prendre une mesure simple, comme l'interdiction générale de fumer. Par contre, des millions d'euros sont investis dans d'autres éléments.


Terwijl eerst de leiders van de vier grootste lidstaten, vervolgens de landen van de eurozone en ten slotte alle zevenentwintig lidstaten van de Unie de onbezonnen beslissing nemen om miljoenen euro beschikbaar te stellen voor de redding van banken die honderden werknemers in dienst hebben, worden grote vraagtekens geplaatst bij de steun voor de scheepswerven waar duizenden arbeiders werken, zelfs tienduizenden als de werknemers van toeleveranciers worden meegeteld.

Tout d’abord, les leaders des quatre plus grands États membres, ensuite les pays de la zone euro et finalement les 25 États membres ont décidé allégrement de débourser des millions d’euros pour sauver des banques employant des centaines de personnes, alors que parallèlement ils remettent en question l’aide fournie à des chantiers navals employant des milliers de personnes, et même des dizaines de milliers si on inclut les sous-traitants.


Het komt op mij absoluut belachelijk over dat we in deze tijd zelfs maar in overweging nemen om tientallen miljoenen euro's te steken in een project waarvan het nut zeer dubieus is, waarmee we de plank volkomen misslaan en dat op een volledig verkeerd moment komt.

Il semble parfaitement absurde que nous ayons ne fût-ce qu’envisagé d’investir des dizaines de millions d’euros dans un projet dont l’utilité est extrêmement douteuse à une période telle que celle-ci, de manière parfaitement hors de propos et au plus mauvais moment.


Vooral nu, op een moment waarop de West-Europese landen tientallen miljoenen euro in hun bankwezen injecteren, zonder daarbij de beginselen van vrije mededinging in aanmerking te nemen, zou een negatief besluit van de Commissie in Polen worden opgevat als een bewijs van kwade trouw.

Surtout maintenant, à un moment où les États européens occidentaux injectent des dizaines de milliers d’euros dans leurs systèmes bancaires, sans se soucier le moins du monde des principes de libre concurrence, une décision négative de la Commission serait interprétée en Pologne comme un signe de mauvaise foi.


Er zijn geen financiële middelen om maatregelen te coördineren en te implementeren om de sector te helpen de stijging van de brandstofprijzen aan te pakken, maar er zijn honderden miljoenen euro’s beschikbaar om een vermindering van het aantal schepen te bevorderen, die marktmaatregelen worden genoemd.

Aucune ressource financière n’est disponible pour coordonner et mettre en œuvre des mesures destinées à aider le secteur à faire face à la flambée des prix du carburant, mais des centaines de millions d’euros peuvent être débloqués pour encourager la réduction du nombre de navires – que l’on qualifie de «mesure de marché».


D. overwegende dat het Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Unie 2,3 miljoen euro beschikbaar heeft gesteld voor de meest dringende humanitaire behoeften in Bam en dat het verzoeken om extra hulp welwillend in overweging zal nemen,

D. considérant que l'Office d'aide humanitaire de l'Union européenne a alloué 2,3 millions d'euros pour faire face aux besoins humanitaires les plus urgents de Bam et qu'il est prêt à examiner toute nouvelle demande,


De Eu stelt miljoenen euro's aan steun beschikbaar om de door problemen getergde witvissector te helpen.

Des millions d'euros de soutien communautaire sont prévus pour aider le secteur en difficulté de la pêche des poissons blancs.


(3) Artikel 123, lid 5, is thans beschikbaar als rechtsgrondslag voor het nemen van bovengenoemde maatregelen die nodig zijn voor de invoering van de euro in de lidstaten die na de aanvang van de derde fase van de Economische en Monetaire Unie de euro aannemen.

(3) L'article 123, paragraphe 5, peut désormais servir de base juridique pour arrêter les mesures susvisées que nécessite l'introduction de l'euro dans les États membres qui adoptent l'euro après le début de la troisième phase de l'Union économique et monétaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen om miljoenen euro beschikbaar' ->

Date index: 2021-11-15
w