Volgens het in het voorstel neergelegde hoofdbeginsel moeten alle verdachten en beklaagden zo spoedig mogelijk toegang krijgen tot een advocaat, en dit op zulke wijze dat zij hun rechten op verdediging daadwerkelijk kunnen uitoefenen.
La proposition établit le grand principe selon lequel toute personne soupçonnée ou poursuivie doit avoir le droit d'accéder à un avocat, dans les meilleurs délais et d'une manière qui lui permette d'exercer effectivement ses droits à la défense.