Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neemt juridische stappen tegen nederland " (Nederlands → Frans) :

De Europese Commissie neemt nadere stappen tegen Griekenland, Italië, Slowakije en Spanje met het oog op een correcte toepassing van de richtlijn betalingsachterstanden (Richtlijn 2011/7/EU) en om verliezen voor ondernemingen – met name het midden- en kleinbedrijf (mkb) – in die landen te voorkomen.

La Commission européenne prend de nouvelles mesures contre la Grèce, l'Italie, la Slovaquie et l'Espagne afin de veiller à la bonne application de la directive sur les retards de paiement (directive 2011/7/UE) et de prévenir toute perte pour les entreprises – en particulier les petites et moyennes entreprises (PME) – dans ces pays.


EU neemt gerechtelijke stappen tegen uitvoerbeperkingen op Chinese grondstoffen // Brussel, 19 juli 2016

L’UE engage une procédure pour s'opposer aux restrictions à l’exportation de matières premières chinoises // Bruxelles, le 19 juillet 2016


Vervoer: Commissie onderneemt juridische stappen tegen systematische toepassing van FRANSE en DUITSE minimumloonwetgeving in wegvervoer

Transports: la Commission entame des procédures contre l’application systématique des législations FRANÇAISE et ALLEMANDE sur le salaire minimum dans le secteur des transports


Deze onderlinge betrekkingen, indien en voor zover toegestaan uit hoofde van het toepasselijke nationale recht, kunnen leiden tot belangenconflicten die risico's inhouden zoals frauderisico (niet aan de bevoegde autoriteiten gemelde onregelmatigheden ter vermijding van reputatieschade), het risico dat geen juridische stappen worden genomen (geringe bereidheid of verzuim om juridische stappen tegen de bewaarder te nemen), beïnvloeding bij d ...[+++]

Ces interconnexions, si et dans la mesure où le droit national les autorise, pourraient faire naître des conflits d'intérêts représentés par le risque de fraude (irrégularités non signalées aux autorités compétentes pour éviter une mauvaise réputation), le risque de recours judiciaire (réticence ou refus d'engager des poursuites contre le dépositaire), le biais de sélection (choix du dépositaire ne reposant pas sur la qualité et le prix), le risque d'insolvabilité (normes plus faibles en matière de ségrégation des actifs ou attention plus faible portée à la solvabilité du dépositaire) ou le risque d'exposition d'un groupe donné (investis ...[+++]


4) Welke (wettelijke of juridische) stappen zal hij desgevallend nemen tegen de belastingen uit antwoord 3) ?

4) Quelles démarches (légales ou juridiques) entreprendra-t-il éventuellement à l'encontre des impôts cités en réponse à la question 3?


In onderhavig geval is het belangrijk te herinneren dat Fedasil door de federale Ombudsman werd aangesproken nadat tegen haar juridische stappen werden ondernomen op 3 juli en dat ze daar in afwachting van een uitspraak geen onmiddellijk gevolg aan kon geven.

Dans le cas d'espèce, il est important de rappeler que Fedasil a été interpellé par le Médiateur fédéral après qu'une action judiciaire en référé ait été introduite le 3 juillet à son encontre et qu'elle ne pouvait dès lors plus y réserver une suite immédiate dans l'attente du jugement à intervenir.


Tenzij een oprichtend lid hier binnen vijf werkdagen na ontvangst van de desbetreffende kennisgeving bezwaar tegen maakt, worden de juridische stappen genomen door een persoon die hiertoe is gemachtigd door het gastland.

Si aucun membre fondateur ne soulève d’objection dans les cinq jours ouvrables suivant la notification, la mesure juridique est prise par une personne dûment autorisée par l’État d’accueil.


Tenzij een oprichtend lid hier binnen vijf werkdagen na ontvangst van de desbetreffende kennisgeving bezwaar tegen maakt, worden de juridische stappen genomen door een persoon die hiertoe is gemachtigd door het gastland.

Si aucun membre fondateur ne soulève d’objection dans les cinq jours ouvrables suivant la notification, la mesure juridique est prise par une personne dûment autorisée par le pays d’accueil.


België heeft Nederland opgevolgd door zijn F-16's terug te ontplooien en neemt deel aan de strijd tegen Daesh boven het oosten van Syrië.

La Belgique a également succédé aux Pays-Bas en redéployant ses F-16 et participe ainsi à la lutte contre Daesh au-dessus de la partie est de la Syrie.


Zonder vooruit te willen lopen op het debat, verzet ik mij niet tegen een regeling die vertrekt vanuit de idee van zelfbeschikking, maar acht ik het wel belangrijk dat mensen goed geïnformeerd en geadviseerd worden alvorens zij enige juridische stappen ondernemen.

Sans vouloir anticiper sur le débat, je ne m'oppose pas à une réglementation qui partirait de l'idée d'autodétermination, mais il me paraît important que les personnes soient correctement informées et conseillées avant d'entreprendre une quelconque démarche juridique.


w