Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neemt het voorzitterschap ervan " (Nederlands → Frans) :

Het hoofd van de dienst Internationaal Humanitair Recht neemt het voorzitterschap ervan waar en die dienst verzorgt eveneens het secretariaat ervan.

Le chef du service de Droit International Humanitaire en assure la présidence et ce service en assure également le secrétariat.


Art. 4. In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de woorden " De Federale Overheidsdienst Justitie neemt het voorzitterschap ervan waar" vervangen door " De Minister van Justitie of zijn vertegenwoordiger neemt het voorzitterschap ervan waar" .

Art. 4. Dans l'article 4 du même arrêté, les mots « dont la présidence est exercée par le S.P.F. Justice » sont remplacés par « dont la présidence est exercée par le Ministre de la Justice ou son représentant ».


7. België neemt het voorzitterschap pas over na de conferentie van 2017.

7. La Belgique ne prendra la présidence qu'après la conférence de 2017.


Art. 5. In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de Nederlandse tekst van het eerste lid worden de woorden " de plaatselijke comités" vervangen door de woorden "de Lokale Comités"; 2° het laatste lid wordt vervangen als volgt : " De verantwoordelijke voor de beveiliging van de luchthaven neemt het voorzitterschap waar".

Art. 5. A l'article 5 du même arrête les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le texte Néerlandais du premier alinéa les mots "de plaatselijke comités" sont remplacés par les mots " de Lokale Comités »; 2° le dernier alinéa est remplacé par ce qui suit : "Le responsable pour la sûreté de l'aéroport assume la présidence».


Art. 3. De Minister bevoegd voor de rechten van de vrouw, of voor gelijke kansen, neemt het voorzitterschap van de coördinatiegroep waar.

Art. 3. Le Ministre qui a les Droits des femmes ou à défaut l'égalité des chances dans ses attributions assure la présidence du groupe de coordination.


Art. 2. § 1. De Coördinatieraad wordt samengesteld als volgt : 1) de adjunct-directeur-generaal van de Algemene dienst voor het Onderwijs georganiseerd door de Federatie Wallonië-Brussel, of zijn afgevaardigde, die het voorzitterschap ervan waarneemt; 2) de voorzitter of de ondervoorzitter van de Algemene Raad voor het onderwijs voor sociale promotie die het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap vertegenwoordigt en die het voorzitterschap ervan waarneemt ; 3) de afgevaardigde ...[+++]

Art. 2. § 1. Le Conseil de coordination est composé comme suit : 1) le Directeur général adjoint du Service général de l'Enseignement organisé par la Fédération Wallonie-Bruxelles, ou son délégué, qui en assure la présidence ; 2) le président ou vice-président du Conseil général de l'enseignement de promotion sociale représentant l'enseignement organisé par la Communauté française qui en assure la vice-présidence ; 3) le délégué du Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale dans ses attributions ; 4) le président de chacune des 5 zones visées à l'article 13, parmi lesquels le Ministre ayant l'enseignement de promotion social ...[+++]


De Minister tot wiens bevoegdheid het Onderwijs voor Sociale Promotie behoort of zijn vertegenwoordiger, neemt het voorzitterschap ervan waar.

Le Ministre ayant l'Enseignement de Promotion sociale dans ses attributions, ou son représentant, en assure la présidence.


Het departement Onderwijs en Vorming stelt de commissie samen en neemt het voorzitterschap ervan waar.

Le Département de l'Enseignement et de la Formation compose la commission et en assure la présidence.


Art. 4. Een Interdepartementale Coördinatiecel ter bestrijding van de mensensmokkel en de mensenhandel, hierna « de Cel » genoemd, wordt opgericht. De Federale Overheidsdienst Justitie neemt het voorzitterschap ervan waar en het Centrum voor Gelijkheid van Kansen en voor Racismebestrijding staat in voor het secretariaat ervan.

Art. 4. Une Cellule interdépartementale de coordination de la lutte contre le trafic et la traite des êtres humains, ci-après dénommée « la Cellule », dont la présidence est assurée par le Service public fédéral Justice et le secrétariat par le Centre pour l'Egalité des Chances et la Lutte contre le Racisme, est créée.


De Voorzitter van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap neemt het voorzitterschap ervan waar.

Le président du Conseil de la Communauté germanophone assure la présidence.


w