Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nederlandstalige magistraten franstalige zaken behandelen » (Néerlandais → Français) :

De heer Laeremans wijst er op dat, op dit moment, nogal wat Nederlandstalige magistraten Franstalige zaken behandelen bij gebrek aan tweetaligen in het hof van beroep.

M. Laeremans souligne qu'actuellement, de nombreux magistrats néerlandophones traitent des dossiers francophones en raison du manque de bilingues à la cour d'appel.


Als men de logica van de heer De Decker doortrekt, moet men in Brussel verbieden dat Nederlandstalige vrederechters Franstalige zaken behandelen.

Si l'on suit la logique de M. De Decker, il faut interdire que des juges de paix néerlandophones traitent des dossiers francophones à Bruxelles.


Zijn er klachten over de Nederlandstalige magistraten die Franstalige zaken behandelen ?

Existe-t-il des plaintes concernant les magistrats néerlandophones qui traitent des dossiers francophones ?


Deze magistraten zullen voornamelijk Franstalige zaken behandelen.

Ces magistrats traiteront par priorité des affaires francophones.


In strafzaken is de werkelijke verhouding tussen Nederlandstalige en Franstalige zaken immers 12,5 % tegenover 87,5 %. Bij de burgerlijke verkeerszaken gaat het evenwel om een verhouding 30 % Nederlandstalige en 70 % Franstalige zaken.

En matière pénale, la proportion réelle entre affaires néerlandophones et francophones est en effet de 12,5 % N/87,5 % F. Mais dans les affaires civiles de roulage, la proportion est de 30 % d'affaires néerlandophones contre 70 % d'affaires francophones.


1. Franstalige zaken: 7, waarvan één een gewone vordering tot schorsing en dus geen vordering bij uiterst dringende noodzakelijkheid betrof (2013: 3; 2014: 2; 2015: 1; 2016: 1) Nederlandstalige zaken: 9 (2013: 1; 2014: 6; 2016: 2) 2.

1. Affaires francophones: 7, dont l'une concernait une requête ordinaire de suspension et donc pas une requête d'extrême urgence (2013: 3; 2014: 2; 2015: 1; 2016: 1) Affaires néerlandophones: 9 (2013:1; 2014; 6; 2016: 2) 2.


- voor magistraten van het parket-generaal, van het arbeidsauditoraat generaal of van het federaal parket om te worden aangewezen als assessor in de tuchtrechtbank en in de tuchtrechtbank in hoger beroep overeenkomstig artikel 411, § 4, derde lid, Ger. W. voor wat betreft : - 3 vacatures voor Nederlandstalige magistraten; - 3 vacatures voor Franstalige magistraten.

- pour une désignation de magistrats du parquet général, de l'auditorat général du travail ou du parquet fédéral comme assesseur au tribunal disciplinaire et au tribunal disciplinaire d'appel conformément à l'article 411, § 4, alinéa 3, du Code judiciaire, pour ce qui concerne : - 3 places vacantes pour des magistrats néerlandophones; - 3 places vacantes pour des magistrats francophones.


1. A. Vriendenkring van de ambtenaren van de buitenlandse carrière en de consulaire carrière, met zetel Egmont, Karmelietenstraat 15, 1000 Brussel, tel. 02-501 81 11; B. de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking; C. de ambtenaren van de buitenlandse carrière en de consulaire carrière van de FOD bedoeld onder B.; 2. A". Association du Personnel wallon et francophone des Services publics", met zetel Maison de la Francité, Jozef II-straat 18, 1000 Brussel, tel. 02-385 01 89; (*) B. de overheidsdiensten bedoeld in artikel 3, § 1, 1° en 2°, van het koninklijk besluit van 28 september 198 ...[+++]

1. A. Amicale des agents de la carrière extérieure et de la carrière consulaire, dont siège Egmont, rue des Petits Carmes 15, 1000 Bruxelles, tél. 02-501 81 11; B. le Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement; C. les agents de la carrière extérieure et de la carrière consulaire du SPF visé sous B.; 2. A. Association du Personnel wallon et francophone des Services publics, dont siège Maison de la Francité, rue Joseph II 18, 1000 Bruxelles, tél. 02-385 01 89; (*) B. les services publics visés à l'article 3, § 1, 1° et 2°, de l'arrêté royal du 28 septembre 1984; C. les membres du personnel francophone; 3. A". Vlaamse Beroepsverening voor Verpleegkundig Kaderpersoneel", dont siège Musse ...[+++]


Op dezelfde wijze is er regelmatig overleg met de minister van pensioenen. 3. Het kader van de magistraten van de Franstalige rechtbank van eerste aanleg bedraagt 122 en was in mei 2015 ingevuld voor 94,3 % (115 magistraten) en in juni 2016 voor 97,5 % (119 magistraten); het kader van de magistraten van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg bedraagt 41 en was in mei 2015 ingevuld voor 85,4 % (35 magistraten) en in juni 2016 voor 90,2 % (37 magistraten).

Des concertations sont également organisées à intervalles réguliers avec le ministre des Pensions. 3. Le cadre des magistrats du tribunal de première instance francophone, qui compte 122 postes, était rempli à 94,3 % en mai 2015 (115 magistrats) et à 97,5 % en juin 2016 (119 magistrats). Le cadre des magistrats du tribunal de première instance néerlandophone, qui compte 41 postes, était rempli à 85,4 % en mai 2015 (35 magistrats) et à 92,7 % en juin 2016 (37 magistrats).


Ze weigeren, in voorkomend geval, elk dossier te behandelen, waarvoor het betrokken lid zou kunnen worden beschouwd als een persoon die geen voldoende waarborgen van onafhankelijkheid en onpartijdigheid voorlegt. 3° Het oudste lid van de Franstalige kamer en het oudste lid van de Nederlandstalige kamer worden aangesteld, afhankelijk van hun respectievelijke leeftijd, in de hoedanigheid van Voorzitter en Ondervoorzitter van de CTTN; ...[+++]

Ils refusent, le cas échéant, de traiter tout dossier pour lequel le membre concerné pourrait être considéré comme ne présentant pas les garanties suffisantes d'indépendance et d'impartialité; 3° Le membre le plus âgé de la chambre francophone et le membre le plus âgé de la chambre néerlandophone sont désignés, en fonction de leur âge respectif, en qualité de Président et de Vice-président de la CAUT; 4° Le secrétariat est chargé des travaux administratifs qui découlent des attributions de la CAUT, notamment de la réce ...[+++]


w