Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nederlandstalige lijsten die in brussel ingediend zullen » (Néerlandais → Français) :

Bovendien is de apparentering tussen Brussel-Halle-Vilvoorde en Leuven niet langer verantwoord, aangezien de Nederlandstalige lijsten die in Brussel ingediend zullen worden gelijk zullen zijn aan die welke in Leuven worden ingediend.

Par ailleurs, l'apparentement entre Bruxelles-Hal-Vilvorde et Louvain ne se justifie plus puisque les listes N qui seront déposées à Bruxelles seront communes à celles qui seront déposées à Louvain.


Men merke ook op dat twee subkieskringen, waarvan de een duidelijk is bedoeld voor zuiver Nederlandstalige lijsten (de subkieskring Brussel-Halle-Vilvoorde) en de ander voor zuiver Franstalige lijsten (de subkieskring Brussel), elkaar in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad overlappen.

On remarque également que deux sous-circonscriptions électorales, dont l'une est clairement destinée aux listes exclusivement néerlandophones (la sous-circonscription de Bruxelles-Halle-Vilvorde) et l'autre, aux listes exclusivement francophones (la sous-circonscription électorale de Bruxelles) se chevauchent dans l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale.


Men merke ook op dat twee subkieskringen, waarvan de een duidelijk is bedoeld voor zuiver Nederlandstalige lijsten (de subkieskring Brussel-Halle-Vilvoorde) en de ander voor zuiver Franstalige lijsten (de subkieskring Brussel), elkaar in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad overlappen.

On remarque également que deux sous-circonscriptions électorales, dont l'une est clairement destinée aux listes exclusivement néerlandophones (la sous-circonscription de Bruxelles-Halle-Vilvorde) et l'autre, aux listes exclusivement francophones (la sous-circonscription électorale de Bruxelles) se chevauchent dans l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale.


Wat de Nederlandstalige lijsten in Brussel-Halle-Vilvoorde betreft, is de bepaling van het maximum aantal kandidaten door het aantal te begeven zetels in de kieskringen Brussel-Halle-Vilvoorde en Leuven samen te stellen, wel logisch, aangezien deze lijsten identiek zijn aan de lijsten die in de kieskring Leuven worden ingediend en er in ...[+++]

En ce qui concerne les listes néerlandophones de Bruxelles-Hal-Vilvorde, la détermination du nombre maximum de candidats par l'addition du nombre de sièges à attribuer dans les circonscriptions électorales de Bruxelles-Hal-Vilvorde et de Louvain est toutefois logique, étant donné que ces listes sont identiques aux listes qui sont présentées dans la circonscription électorale de Louvain et que, dans cette dernière circonscription, il y a 7 sièges à attribuer.


De toepassingssfeer van de drempel ratione loci stemt overeen met het grondgebied waarop de lijsten worden ingediend, dus Brussel-Halle-Vilvoorde voor de Franstalige lijsten en Brussel-Halle-Vilvoorde en Leuven voor de Nederlandstalige lijsten.

Le champ d'application du seuil ratione loci correspond au territoire sur lequel les listes se présentent, soit Bruxelles-Hal-Vilvorde pour les listes francophones, soit Bruxelles-Hal-Vilvorde et Louvain pour les listes néerlandophones.


De Brusselse Hoofdstedelijke Regering bezorgt de lijst van de gezworenen die de Franstalige gemeentelijke lijsten bevat aan de voorzitter van de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel en de lijst van de gezworenen die de Nederlandstalige gemeentelijke lijsten bevat aan de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel.

Le gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale transmet la liste de jurés qui contient les listes communales francophones au président du tribunal de première instance francophone de Bruxelles et la liste de jurés qui contien les listes communales néerlandophones au président du tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles.


Vergelijkende selectie van Franstalige en Nederlandstalige directeurs (m/v/x) (niveau A3), voor de gewestelijke Overheidsdienst Brussel (ANB16011-AFB16015) Na de selectie worden twee lijsten met maximum vijf geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft.

Sélection comparative de directeurs (m/f/x) (niveau A3), francophones et néerlandophones, pour le Service public régional de Bruxelles (ANB16011-AFB16015) Deux listes de cinq lauréats maximum, valable deux ans, seront établies après la sélection.


Vergelijkende selectie van Franstalige en Nederlandstalige eerste attachés (m/v/x) (niveau A2), voor de gewestelijke Overheidsdienst Brussel (AFB16018-ANB16014) Na de selectie wordt twee lijsten met maximum vijf geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft.

Sélection comparative de premiers attachés (m/f/x) (niveau A2), francophones et néerlandophones, pour le Service public régional de Bruxelles (AFB16018-ANB16014) Deux listes de cinq lauréats maximum, valable deux ans, sera établie après la sélection.


Vergelijkende selectie van Franstalige en Nederlandstalige directeurs (m/v/x) (niveau A3), voor de gewestelijke Overheidsdienst Brussel (AFB16017-ANB16013) Na de selectie wordt twee lijsten met maximum vijf geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft.

Sélection comparative de directeurs (m/f/x) (niveau A3), francophones et néerlandophones, pour le Service public régional de Bruxelles (AFB16017-ANB16013) Deux listes de cinq lauréats maximum, valable deux ans, sera établie après la sélection.


Vergelijkende selectie van Franstalige en Nederlandstalige eerste attachés (m/v/x) (niveau A2), voor de gewestelijke Overheidsdienst Brussel (ANB16015-AFB16019) Na de selectie worden twee lijsten met maximum vijf geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft.

Sélection comparative de premiers attachés (m/f/x) (niveau A2), francophones et néerlandophones, pour le Service public régional de Bruxelles (AFB16019-ANB16015) Deux listes de cinq lauréats maximum, valable deux ans, seront établie après la sélection.


w