Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nederland zijn er toch opmerkelijke verschillen » (Néerlandais → Français) :

Vooral in vergelijking met Nederland zijn er toch opmerkelijke verschillen. b) Zijn hierover (nationale of internationale) studies verschenen?

Une comparaison avec la situation aux Pays-Bas, en particulier, révèle en effet des différences assez singulières. b) Des études (nationales ou internationales) ont-elles été publiées à ce sujet?


Toch zijn er grote verschillen in perceptie tussen de lidstaten, met 91 % van de ondervraagden in Nederland en Duitsland die vinden dat het goed gaat met hun nationale economie, tegenover 2 % in Griekenland.

Pour autant, les perceptions varient d'un État membre à l'autre, 91 % des personnes interrogées aux Pays-Bas et en Allemagne jugeant positive la situation de leur économie nationale, pour seulement 2 % en Grèce.


1) Welke verklaring geeft de geachte minister voor deze toch wel opmerkelijke verschillen?

1) Comment le ministre explique-t-il ces différences à la réflexion étonnantes ?


1) Kan de geachte minister mij een verklaring geven voor deze toch wel opmerkelijke verschillen tussen de gewesten?

1) Le ministre peut-il me fournir une explication concernant ces différences pour le moins étonnantes entre les régions ?


Toch is het opmerkelijk dat het aantal spoedcontacten in België (hetzij 290 per 1.000 inwoners) hoger is dan in de ons omringende landen: Nederland (124/1.000); Engeland (271/1.000); Frankrijk (274/1.000).

On remarque cependant que ce nombre est plus élevé en Belgique (290 par 1.000 habitants) que dans les pays voisins: Pays-Bas (124/1.000), Angleterre (271/1.000), France (274/1.000).


Toch doen er zich aanzienlijke verschillen voor wat betreft het aantal uren dat men afwezig mag zijn : 20 uur per maand in Frankrijk, 8 uur per vier maanden in Italië, 2 uur per week in Griekenland, 60 uur per jaar in Spanje, recht op noodzakelijk betaald verlof in Oostenrijk, recht op b ...[+++]

Mais les crédits d'heures accordés sont très variables : 20/h par mois en France, 8h tous les 4 mois en Italie, 2h par semaine en Grèce, 60 h par an en Espagne, faculté d'absence nécessaire en Autriche, faculté d'absence raisonnable en Irlande, droit général non précisé aux Pays-Bas, ou droit qui doit être déterminé par accord entre l'employeur et l'organisation représentative des travailleurs, en Suède.


Hoe verklaart de minister de toch wel opmerkelijke verschillen tussen de federale en de lokale cijfers voor het jaar 2002?

Comment le ministre explique-t-il les différences surprenantes entre les chiffres fédéraux et locaux pour l'année 2002 ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederland zijn er toch opmerkelijke verschillen' ->

Date index: 2024-05-07
w