Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «navo-lidmaatschap concentreert bulgarije zich » (Néerlandais → Français) :

31. wijst er nogmaals op dat, hoewel de aanvragen van Georgië en Oekraïne om lid te worden van het Actieplan voor lidmaatschap van de NAVO in 2008 niet werden aanvaard, de NAVO op de top in Boekarest heeft aangekondigd dat Georgië en Oekraïne lid van het bondgenootschap zullen worden; merkt op dat Rusland na de oorlog in Georgië in 2008 en de illegale annexatie van de Krim in 2014 de territoriale integriteit van beide landen ernstig heeft aangetast, zodat zij niet voor NAVO-lidmaatschap in aanmerking komen; is van oordeel dat de NAVO de morele plicht heeft het vermogen van Georgië en Oekraïne om ...[+++]

31. rappelle que, bien que les candidatures de la Géorgie et de l'Ukraine au plan d'action pour l'adhésion à l'OTAN aient été rejetées en 2008, l'OTAN a annoncé lors du sommet de Bucarest que la Géorgie et l'Ukraine deviendront membres de l'alliance; constate qu'à la suite de la guerre de 2008 en Géorgie et de l'annexion illégale de la Crimée en 2014, la Russie a amputé le territoire des deux pays, rendant impossible leur adhésion à l'OTAN; estime que si l'OTAN n'est pas en mesure de les défendre directement, il a le devoir moral de soutenir les capacités de défense de la Géorgie et l'Ukraine;


31. wijst er nogmaals op dat, hoewel de aanvragen van Georgië en Oekraïne om lid te worden van het Actieplan voor lidmaatschap van de NAVO in 2008 niet werden aanvaard, de NAVO op de top in Boekarest heeft aangekondigd dat Georgië en Oekraïne lid van het bondgenootschap zullen worden; merkt op dat Rusland na de oorlog in Georgië in 2008 en de illegale annexatie van de Krim in 2014 de territoriale integriteit van beide landen ernstig heeft aangetast, zodat zij niet voor NAVO-lidmaatschap in aanmerking komen; is van oordeel dat de NAVO de morele plicht heeft het vermogen van Georgië en Oekraïne om ...[+++]

31. rappelle que, bien que les candidatures de la Géorgie et de l'Ukraine au plan d'action pour l'adhésion à l'OTAN aient été rejetées en 2008, l'OTAN a annoncé lors du sommet de Bucarest que la Géorgie et l'Ukraine deviendront membres de l'alliance; constate qu'à la suite de la guerre de 2008 en Géorgie et de l'annexion illégale de la Crimée en 2014, la Russie a amputé le territoire des deux pays, rendant impossible leur adhésion à l'OTAN; estime que si l'OTAN n'est pas en mesure de les défendre directement, il a le devoir moral de soutenir les capacités de défense de la Géorgie et l'Ukraine;


De Europese Raad was van mening dat Bulgarije alle aan het lidmaatschap verbonden verplichtingen op het geplande tijdstip van toetreding zal kunnen vervullen, mits het zich daarvoor blijft inspannen en alle noodzakelijke hervormingen en toezeggingen op alle onderdelen van het acquis tijdig en met succes afrondt.

Le Conseil européen a estimé que la Bulgarie serait en mesure de répondre à toutes les obligations de l’adhésion au moment envisagé pour cette adhésion, pour autant qu’elle poursuive les efforts déployés à cette fin et mène à bien et dans les délais toutes les réformes et tous les engagements entrepris dans les différents domaines de l’acquis.


België wil dan veeleer dat de NAVO zich concentreert op de verbetering van de legers in de zin van de democratisering ervan en de burgerlijke controle erop, met een vermindering van de budgetten voor defensie en een vermindering van de omvang van het leger om te komen tot een leger dat aangepast is aan de noden van het land.

La Belgique souhaiterait plutôt que l'OTAN s'emploie à améliorer les armées en les démocratisant et en les soumettant à un contrôle civil et qu'elle réduise les budgets de la défense et la taille de chaque armée afin que celle-ci soit adaptée aux besoins du pays.


In het kader van de voorbereidingen op het NAVO-lidmaatschap concentreert Bulgarije zich op de professionalisering en heruitrusting van zijn troepen met het oog op een betere interoperabiliteit met de strijdkrachten van de andere NAVO-leden.

Parmi ses actions tendant à préparer la voie à son adhésion à l'OTAN, la Bulgarie se concentre sur la professionnalisation et le rééquipement de ses forces armées afin de les rendre plus interopérables avec celles d'autres pays membres de l'OTAN.


Wat het Zwarte Zeegebied betreft moeten we terugdenken aan het recente conflict in Georgië en het feit dat er van de zes aan de Zwarte Zee gelegen landen drie landen – Bulgarije, Turkije en Roemenië – NAVO-landen zijn en twee andere landen – Georgië en Oekraïne – NAVO-partners en kandidaatlanden voor NAVO-lidmaatschap zijn.

En ce qui concerne la mer Noire, il convient de rappeler le récent conflit en Géorgie, et le fait que, trois des six États bordant la mer Noire - la Bulgarie, la Turquie et la Roumanie - sont membres de l’OTAN, et deux autres - la Géorgie et l’Ukraine - sont des partenaires de l’OTAN, candidats à l’adhésion.


Deze verhoging, die vervolgens opgenomen is in de herziene versie van het door de begrotingsautoriteiten vastgestelde Financieel Perspectief 2000-2006, is bedoeld om Bulgarije en Roemenië te steunen bij het nemen van de resterende maatregelen om te voldoen aan de criteria voor het lidmaatschap en om zich verder voor te bereiden op de deelname in de Structuurfondsen.

Le renforcement de cette enveloppe, qui a ensuite été incorporé à la modification des perspectives financières pour la période 2000-2006 décidée par les autorités budgétaires, a pour objectif d'aider la Bulgarie et la Roumanie à prendre les mesures nécessaires pour remplir les critères d'adhésion et à poursuivre les préparatifs de leur participation aux fonds structurels.


144. feliciteert Bulgarije met de rol die het blijft spelen om de stabiliteit in de regio te verzekeren, met name zijn bijdrage in KFOR en SFOR, en steunt zijn kandidatuur voor het NAVO-lidmaatschap; erkent de rol die Bulgarije heeft gespeeld in de strijd tegen het terrorisme in de periode na 11 september, bijvoorbeeld zijn deelname aan de ISAF-missie in Afghanistan;

144. félicite la Bulgarie de l'action continue qu'elle mène pour garantir la stabilité dans la région, notamment de sa contribution à la KFOR et à la SFOR, et soutient sa candidature à l'adhésion à l'OTAN; reconnaît le rôle que la Bulgarie joue dans la lutte contre le terrorisme dans le contexte d'après le 11 septembre et, notamment, la contribution qu'elle apporte à la mission ISAF en Afghanistan;


De Europese Raad was van mening dat Bulgarije alle aan het lidmaatschap verbonden verplichtingen op het geplande tijdstip van toetreding zal kunnen vervullen, mits het zich daarvoor blijft inspannen en alle noodzakelijke hervormingen en toezeggingen op alle onderdelen van het acquis tijdig en met succes afrondt.

Le Conseil européen a estimé que la Bulgarie serait en mesure de répondre à toutes les obligations de l’adhésion au moment envisagé pour cette adhésion, pour autant qu’elle poursuive les efforts déployés à cette fin et mène à bien et dans les délais toutes les réformes et tous les engagements entrepris dans les différents domaines de l’acquis.


Gezien de vooruitgang die is geboekt, zullen Bulgarije en Roemenië in staat zijn de rechten en plichten van het lidmaatschap vanaf 1 januari 2007 op zich te nemen.

Grâce aux progrès accomplis, la Bulgarie et la Roumanie seront en mesure d'assumer les droits et les obligations liés à l'adhésion au 1er janvier 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'navo-lidmaatschap concentreert bulgarije zich' ->

Date index: 2024-11-22
w