Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationaliteit werden geregistreerd " (Nederlands → Frans) :

Hoe verklaart hij dat er op twee maanden tijd geen Belgen met meervoudige nationaliteit werden geregistreerd ?

Comment explique-t-il qu'après deux mois il n'y a toujours aucun enregistrement de Belge ayant plusieurs nationalités ?


6. Kan u een lijst bezorgen van alle incidenten die in 2015 werden geregistreerd, met vermelding van de aard van het incident, de nationaliteit, geslacht en leeftijd van de betrokkene(n)?

6. Pourriez-vous transmettre la liste de tous les incidents recensés pour l'année 2015 en précisant la nature de l'incident ainsi que la nationalité, le sexe et l'âge des personnes concernées?


1. Kan u een lijst bezorgen van alle incidenten die in 2015 en 2016 tot op heden werden geregistreerd, met vermelding van de datum, de aard van het incident, de nationaliteit van de dader, het geslacht en de leeftijd van de betrokkene(n)?

1. Pourriez-vous me fournir une liste de tous les incidents recensés de 2015 jusqu'à aujourd'hui, en précisant la date, la nature de l'incident, la nationalité de l'auteur, le sexe et l'âge de(s) l'intéressé(s) ?


Op datzelfde ogenblik werd voor het jaar 2009 één geval geregistreerd, zodat er in totaal vier gevallen van meervoudige nationaliteit werden opgetekend.

Au même moment, un cas avait été enregistré pour l'année 2009, de sorte qu'au total, quatre cas de nationalité multiple ont été enregistrés.


2. a) Hoeveel huwelijken van personen van hetzelfde geslacht, waarvan één met de Belgische nationaliteit en een buitenlandse partner, werden er geregistreerd in 2013, 2014 en 2015, opgesplitst naar enerzijds homo's respectievelijk lesbiennes en anderzijds per gemeente? b) Uit welke landen waren de buitenlandse partners afkomstig? c) Hoeveel van deze huwelijken zijn op vandaag al ontbonden?

2. a) Combien de mariages de personnes de même sexe, dont l'une est de nationalité belge et l'autre de nationalité étrangère, ont-ils été enregistrés en 2013, 2014 et 2015? Pourriez-vous ventiler ces données d'une part selon qu'il s'agissait d'un mariage entre homosexuels et entre lesbiennes et, d'autre part, selon la commune où ces mariages ont été contractés? b) De quels pays les partenaires étrangers étaient-ils originaires? c) Parmi ces mariages, combien ont déjà été dissous jusqu'à présent?


Als bron werden de politiebestanden gebruikt, waarin de nationaliteit en de geboorteplaats van alle verdachten van 1998 zijn geregistreerd.

À cet effet, les informations ont été puisées dans les fichiers de la police où sont enregistrés la nationalité et le lieu de naissance de tous les suspects pour l'année 1998.


Volgens de gegevens, opgeslagen in het Rijksregister van de natuurlijke personen op 7 februari 2009, werden in het jaar 2008 drie gevallen van meervoudige nationaliteit geregistreerd.

Selon les informations, enregistrées au Registre national des personnes physiques en date du 7 février 2009, trois cas de nationalité multiple ont été enregistrés en 2008.


8 JUNI 2001 - Besluit van de Vlaamse regering betreffende het multidisciplinair dossier in de centra voor leerlingenbegeleiding De Vlaamse regering, Gelet op het decreet van 1 december 1998 betreffende de centra voor leerlingenbegeleiding, inzonderheid op artikel 10; Gelet op het akkoord van de minister bevoegd voor de begroting, gegeven op 8 juni 2000; Gelet op het protocol nr. 375 van 13 oktober 2000 houdende de conclusies van de onderhandelingen die werden gevoerd in de gemeenschappelijke vergadering van Sectorcomité X en van onderafdeling " Vlaamse Gemeenschap" van afdeling 2 van het Comité voor de provinciale en plaatselijke ove ...[+++]

8 JUIN 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au dossier multidisciplinaire dans les centres d'encadrement des élèves Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 1 décembre 1998 relatif aux centres d'encadrement des élèves, notamment l'article 10; Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, donné le 8 juin 2000; Vu le protocole n° 375 du 13 octobre 2000 portant les conclusions des négociations en réunion commune du Comité sectoriel X et de la sous-section " Communauté flamande" de la section 2 du Comité des services publics provinciaux et locaux; Vu le protocole n° 150 du 13 octobre 2000 portant les conclusions des négociations menées au sein du comité coordinateur de négociation visé au décret du 5 avri ...[+++]


2. a) Over het tijdvak van 1 juni 2003 tot 15 november 2008 werden in het Rijksregister van de natuurlijke personen 2 379 huwelijken geregistreerd tussen personen van hetzelfde geslacht waarvan één partner de Belgische nationaliteit heeft en de andere een vreemde nationaliteit. b) De verdeling naar geslacht ziet er als volgt : - mannen: 1 722; - vrouwen: 657. c) Het overzicht van het aantal registraties per gemeente in België gaat ...[+++]

2. a) Sur la période allant du 1er juin 2003 au 15 novembre 2008, 2.379 mariages de personnes du même sexe dont un des partenaires a la nationalité belge et l'autre une nationalité étrangère, ont été enregistrés au Registre national des personnes physiques. b) La répartition par sexe est la suivante: - hommes: 1.722; - femmes: 657. c) Le récapitulatif du nombre d'enregistrements par commune en Belgique se trouve à l'annexe 2. Le récapitulatif des nationalités des partenaires étrangers se trouve à l'annexe 3. d) 97 dissolutions du mar ...[+++]


Voor het jaar 1999 werden op het departement Justitie 155 gevallen van herverkrijging van de Belgische nationaliteit geregistreerd, voor 2000 204 en voor 2001 167 gevallen.

En 1999, le ministère de la Justice a enregistré 155 cas de réacquisition de la nationalité belge. Ce nombre s'élevait à 204 en 2000 et à 167 en 2001.


w