Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale wetgevingen te harmoniseren zodat terroristische daden » (Néerlandais → Français) :

In mijn ogen is deze strijd gebaseerd op wederzijds vertrouwen tussen de lidstaten, maar met de mogelijkheden die het Verdrag van Lissabon ons biedt, wordt het hoog tijd om de nationale wetgevingen te harmoniseren zodat terroristische daden, die moeten worden beschouwd als misdaden tegen de mensheid, niet kunnen verjaren.

Cette lutte a été, selon moi, basée sur la confiance mutuelle entre les États membres, mais maintenant, grâce aux possibilités offertes par le traité de Lisbonne, il est grand temps d’harmoniser les législations nationales afin que les actions engagées contre les crimes terroristes, qui devraient être considérés comme des crimes contre l’humanité, ne souffrent d’aucun délai.


Dit laatste initiatief, waarvoor de Raad al in april 2008 een gemeenschappelijke aanpak heeft afgesproken, wil de nationale bepalingen inzake publiekelijke uitlokking van het plegen van terroristische misdrijven en werving en training voor terrorisme harmoniseren, zodat deze vormen van gedrag in de hele EU strafbaar worden, ook als ...[+++]

Cette dernière initiative – au sujet de laquelle le Conseil a convenu d’une approche commune – a pour objectif d’harmoniser les dispositions nationales relatives aux provocations publiques à commettre une infraction terroriste ainsi qu’au recrutement et à l’entraînement de terroristes, de sorte que ces agissements soient passibles de poursuites dans toute l’UE, y compris lorsqu’ils sont commis au moyen d’Internet, et de garantir que les dispositions existantes relatives aux peines, à la responsabilité des personnes morales ainsi qu’à ...[+++]


De vier hoofddoelen van het basisverdrag zijn : de repressie van de georganiseerde misdaad opvoeren door de nationale wetgevingen te harmoniseren opdat ze hogere repressiestandaarden aannemen; de samenwerking versterken tussen de Staten die partij zijn inzake wederzijdse strafrechtelijke hulp, door de procedures van uitlevering en van uitwisseling van informatie over misdaadbendes te verbeteren; de slachtoffers van de daden van de transnationale geor ...[+++]

La convention de base a quatre buts principaux : intensifier la répression de la criminalité organisée en alignant les législations nationales pour qu'ils adoptent des standards de répression plus élevés; renforcer la coopération entre les États parties en matière d'entraide judiciaire pénale en améliorant les procédures d'extradition et l'échange d'information sur les bandes criminelles; protéger les victimes des actes de la criminalité transnationale organisée; veiller à ce que les États parties travaillent également dans le doma ...[+++]


De vier hoofddoelen van het basisverdrag zijn : de repressie van de georganiseerde misdaad opvoeren door de nationale wetgevingen te harmoniseren opdat ze hogere repressiestandaarden aannemen; de samenwerking versterken tussen de Staten die partij zijn inzake wederzijdse strafrechtelijke hulp, door de procedures van uitlevering en van uitwisseling van informatie over misdaadbendes te verbeteren; de slachtoffers van de daden van de transnationale geor ...[+++]

La convention de base a quatre buts principaux : intensifier la répression de la criminalité organisée en alignant les législations nationales pour qu'ils adoptent des standards de répression plus élevés; renforcer la coopération entre les États parties en matière d'entraide judiciaire pénale en améliorant les procédures d'extradition et l'échange d'information sur les bandes criminelles; protéger les victimes des actes de la criminalité transnationale organisée; veiller à ce que les États parties travaillent également dans le doma ...[+++]


Dit laatste initiatief, waarvoor de Raad al in april 2008 een gemeenschappelijke aanpak heeft afgesproken, wil de nationale bepalingen inzake publiekelijke uitlokking van het plegen van terroristische misdrijven en werving en training voor terrorisme harmoniseren, zodat deze vormen van gedrag in de hele EU strafbaar worden, ook als ...[+++]

Cette dernière initiative – au sujet de laquelle le Conseil a convenu d’une approche commune – a pour objectif d’harmoniser les dispositions nationales relatives aux provocations publiques à commettre une infraction terroriste ainsi qu’au recrutement et à l’entraînement de terroristes, de sorte que ces agissements soient passibles de poursuites dans toute l’UE, y compris lorsqu’ils sont commis au moyen d’Internet, et de garantir que les dispositions existantes relatives aux peines, à la responsabilité des personnes morales ainsi qu’à ...[+++]


Onderzoek van de in de verschillende wetgevingen goedgekeurde procedurele mechanismen om het onderzoek, de vaststelling, de vervolging, de veroordeling en de bestraffing van terroristische daden te garanderen stelt ons in staat juridische oplossingen te beklemtonen die zeer vaak van de traditionele regels van de verschillende nationale strafprocedures afwijken.

L'étude des mécanismes procéduraux adoptés dans les différentes législations pour assurer la recherche, la constatation, la poursuite, le jugement et la sanction des actes terroristes permet de mettre l'accent sur des solutions juridiques qui s'écartent très souvent des règles traditionnelles des différentes procédures pénales nationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale wetgevingen te harmoniseren zodat terroristische daden' ->

Date index: 2025-10-23
w