Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale tuchtraad rechtsprofessoren moeten " (Nederlands → Frans) :

Daarom is de oorspronkelijke bepaling, volgens welke de professoren die deel uitmaken van de Nationale Tuchtraad rechtsprofessoren moeten zijn, niet behouden.

Ainsi, la disposition initiale qui prévoyait que les professeurs faisant partie du Conseil national devaient être des professeurs de droit, n'a pas été retenue.


Daarom is de oorspronkelijke bepaling, volgens welke de professoren die deel uitmaken van de Nationale Tuchtraad rechtsprofessoren moeten zijn, niet behouden.

Ainsi, la disposition initiale qui prévoyait que les professeurs faisant partie du Conseil national devaient être des professeurs de droit, n'a pas été retenue.


De processen-verbaal van verkiezing (magistraten van de zetel) en van aanwijzing (secretarissen) moeten, naargelang van het geval, ten laatste op 27 juni 2011 (verkiezingen) of op 7 juli 2011 (aanwijzing door de minister) bij gewone post aan het volgende adres opgestuurd worden : Nationale Tuchtraad, secretariaat, griffie van het Hof van Cassatie, Poelaertplein 1, 1000 Brussel.

Les procès-verbaux d'élection (magistrats du siège) et les arrêtés de désignation (secrétaires) doivent être transmis au plus tard respectivement le 27 juin 2011 (élections) ou le 7 juillet 2011 (désignations par le Ministre), par courrier ordinaire, à l'adresse suivante : Conseil national de Discipline, Secrétariat, Greffe de la Cour de Cassation, place Poelaert 1, 1000 Bruxelles.


De processen-verbaal van verkiezing (magistraten van de zetel en van het openbaar ministerie) en van aanwijzing (griffiers en secretarissen) moeten, naargelang van het geval, ten laatste op 22 februari 2011(verkiezingen) of op 4 maart 2011 (aanwijzing door de minister) bij gewone post aan het volgende adres opgestuurd worden : Nationale Tuchtraad, secretariaat, griffie van het Hof van Cassatie, Poelartplein 1, 1000 Brussel.

Les procès-verbaux d'élection (magistrats du siège et du ministère public) et de désignation (greffiers et secrétaires) doivent être transmis au plus tard respectivement le 22 février 2011 (élections) ou le 4 mars 2011 (désignations par le Ministre), par courrier ordinaire, à l'adresse suivante : Conseil national de discipline, Secrétariat, Greffe de la Cour de Cassation, place Poelaert 1, 1000 Bruxelles.


De processen-verbaal van verkiezing (magistraten van de zetel en van het openbaar ministerie) en van aanwijzing (griffiers en secretarissen) moeten, naargelang van het geval, ten laatste op 14 september 2010 (verkiezingen) of op 24 september 2010 (aanwijzing door de Minister) bij gewone post aan het volgende adres opgestuurd worden : Nationale Tuchtraad, secretariaat, griffie van het Hof van Cassatie, Poelartplein 1, 1000 Brussel.

Les procès-verbaux d'élection (magistrats du siège et du ministère public) et de désignation (greffiers et secrétaires) doivent être transmis au plus tard respectivement le 14 septembre 2010 (élections) ou le 24 septembre 2010 (désignations par le Ministre), par courrier ordinaire, à l'adresse suivante : Conseil national de Discipline, Secrétariat, Greffe de la Cour de cassation, place Poelaert 1, 1000 Bruxelles.


De dossiers waarvoor de tussenkomst van de Nationale Tuchtraad is vereist moeten worden verzonden aan de griffie van het Hof van Cassatie (justitiepaleis, Poelaertplein 1), naargelang van het geval aan de Nederlandstalige kamer van de Nationale Tuchtraad of aan de Franstalige kamer van de Nationale Tuchtraad.

Les dossiers pour lesquels l'intervention du Conseil national de discipline est requise doivent être envoyés au greffe de la Cour de cassation (palais de justice, place Poelaert 1 à 1000 Bruxelles) selon le cas à l'attention de la chambre néerlandophone du Conseil national de discipline ou de la chambre francophone du Conseil national de discipline.


De wet van 7 juli 2002 heeft niet enkel de rol van de Nationale Tuchtraad omschreven, maar tevens voorzien in het recht beroep in te stellen, een stap die tevens zou moeten leiden tot het uniformeren van de rechtspraak.

Outre le rôle du conseil national de discipline, la loi du 7 juillet 2002 instaure un droit d'appel ce qui devrait également avoir un effet d'uniformisation de la jurisprudence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale tuchtraad rechtsprofessoren moeten' ->

Date index: 2022-04-26
w