Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale bestuurslaag overbodig maakt " (Nederlands → Frans) :

De invoering van artikel 550, §§ 4 en 5, maakt een instelling als een vaste raad, zoals die bestaat in de huidige Nationale Kamer, overbodig en is een stap in de richting van directe democratie.

L'article 550, §§ 4 et 5, proposé rend superflu le conseil permanent, institution qui existe au sein de l'actuelle Chambre nationale, et constitue un pas vers une démocratie directe.


De invoering van artikel 550, §§ 4 en 5, maakt een instelling als een vaste raad, zoals die bestaat in de huidige Nationale Kamer, overbodig en is een stap in de richting van directe democratie.

L'article 550, §§ 4 et 5, proposé rend superflu le conseil permanent, institution qui existe au sein de l'actuelle Chambre nationale, et constitue un pas vers une démocratie directe.


De invoering van artikel 550, §§ 4 en 5, maakt een instelling als een vaste raad, zoals die bestaat in de huidige Nationale Kamer, overbodig en is een stap in de richting van directe democratie.

L'article 550, §§ 4 et 5, proposé rend superflu le conseil permanent, institution qui existe au sein de l'actuelle Chambre nationale, et constitue un pas vers une démocratie directe.


De invoering van artikel 550, §§ 4 en 5, maakt een instelling als een vaste raad, zoals die bestaat in de huidige Nationale Kamer, overbodig en is een stap in de richting van directe democratie.

L'article 550, §§ 4 et 5, proposé rend superflu le conseil permanent, institution qui existe au sein de l'actuelle Chambre nationale, et constitue un pas vers une démocratie directe.


Op de lange termijn – ik benadruk: op de lange termijn – hebben we in Europa een model nodig dat niet alleen de nationale bestuurslaag overbodig maakt, maar dat ook een gezamenlijke aanpak van veiligheid en de preventie van ongelukken behelst, naar het voorbeeld van de Federal Aviation Administration in de Verenigde Staten.

À long terme – et je dis bien à long terme – l'Europe aura besoin d'un modèle qui non seulement rendra superflu le niveau national mais également permettra de gérer conjointement les questions relatives à la sécurité et à la prévention des accidents, comme l'administration fédérale de l'aviation le fait aux États-Unis.


20. is van mening dat artikel 42, leden 2 en 7, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, in combinatie met Protocol nr. 1. betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie de nog resterende functies van de West-Europese Unie overbodig maakt; roept de betrokken EU-lidstaten er derhalve toe op conform artikel XII van het Verdrag van Brussel hun voornemen tot uittreding uit dat verdrag kenbaar te maken met inachtneming van een opzegtermijn van een jaar; brengt in herinne ...[+++]

20. est d'avis que les paragraphes 2 et 7 de l'article 47 du traité sur l'Union européenne, ainsi que l'article 10 du protocole n°1 sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne, rendent obsolètes les fonctions résiduelles de l'Union de l'Europe occidentale (UEO); invite par conséquent les États membres de l'Union européenne concernés à agir conformément à l'article XII du traité de l'UEO et à donner un préavis d'un an avant de dénoncer ce traité; rappelle que le droit de contrôle parlementaire sur les activités de la PESC et de la PSDC incombe au Parlement européen et aux parlements nationaux des États membres de l'UE;


I. overwegende dat de belangrijkste taak en functie van het Europees Parlement en de nationale parlementen bestaat in het deelnemen aan de wetgevende besluitvorming en het nauwkeurig overwegen van politieke keuzes op, respectievelijk, het nationale en het Europese niveau; overwegende dat dit nauwe samenwerking voor het algemeen welzijn niet overbodig maakt, met name waar het de omzetting van het EU-recht in nationale wetgeving betreft,

I. considérant que la première tâche et la première fonction du Parlement européen et des parlements nationaux est de participer au processus décisionnel législatif et d'exercer un contrôle sur les choix politiques, respectivement au niveau national et au niveau européen; considérant que l'utilité d'une étroite coopération pour le bien commun n'est cependant pas rendue superflue, particulièrement en ce qui concerne la transposition du droit de l'Union dans le droit national;


I. overwegende dat de belangrijkste taak en functie van het Europees Parlement en de nationale parlementen bestaat in het deelnemen aan de wetgevende besluitvorming en het nauwkeurig overwegen van politieke keuzes op, respectievelijk, het nationale en het Europese niveau; overwegende dat dit nauwe samenwerking voor het algemeen welzijn niet overbodig maakt, met name waar het de omzetting van het EU-recht in nationale wetgeving betreft,

I. considérant que la première tâche et la première fonction du Parlement européen et des parlements nationaux est de participer au processus décisionnel législatif et d'exercer un contrôle sur les choix politiques, respectivement au niveau national et au niveau européen; considérant que l'utilité d'une étroite coopération pour le bien commun n'est cependant pas rendue superflue, particulièrement en ce qui concerne la transposition du droit de l'Union dans le droit national;


I. overwegende dat de belangrijkste taak en functie van het Europees Parlement en de nationale parlementen bestaat in het deelnemen aan de wetgevende besluitvorming en het nauwkeurig overwegen van politieke keuzes op, respectievelijk, het nationale en het Europese niveau; overwegende dat dit nauwe samenwerking voor het algemeen welzijn niet overbodig maakt, met name waar het de omzetting van het EU-recht in nationale wetgeving betreft,

I. considérant que la première tâche et la première fonction du Parlement européen et des parlements nationaux est de participer au processus décisionnel législatif et d'exercer un contrôle sur les choix politiques, respectivement au niveau national et au niveau européen, et que l'utilité d'une étroite coopération pour le bien commun n'en demeure pas moins certaine, particulièrement en ce qui concerne la transposition de la législation communautaire dans le droit national;


Indien een lidstaat een kwaliteitsborgingsstelsel van een derde land als gelijkwaardig aanmerkt, betekent dit niet dat andere lidstaten verplicht zijn tot het aanvaarden van deze nationale gelijkwaardigheidsbeoordeling, en maakt dit het besluit van de Commissie ook niet overbodig.

Si un État membre peut reconnaître un système d'assurance qualité d'un pays tiers comme équivalent, d'autres États membres ne devraient pas, pour autant, être tenus d'accepter cette reconnaissance, qui ne saurait davantage préjuger de la décision de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale bestuurslaag overbodig maakt' ->

Date index: 2025-04-09
w