Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale autoriteiten besproken tijdens " (Nederlands → Frans) :

Deze worden in het najaar met de nationale autoriteiten besproken tijdens een reeks bilaterale seminars, die op 19 september van start gaat in Praag.

Ces feuilles de route seront examinées avec les autorités nationales cet automne, dans le cadre de séminaires bilatéraux dont le premier s’ouvrira à Prague, le 19 septembre.


De Belgische ambassade te Washington kaart de zaak geregeld aan tijdens contacten met de Amerikaanse autoriteiten en de Cuban five werden ook besproken tijdens de recente consultaties over Latijns-Amerika tussen de Verenigde Staten en de Europese Unie, onder Belgisch voorzitterschap.

L’ambassade belge à Washington aborde la question régulièrement lors des contacts avec les autorités américaines et le dossier des «Cuban Five» a également été traité lors des récentes consultations sur l’Amérique Latine entre les États-Unis et l’Union européenne, sous la présidence belge.


De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging heeft het wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst tussen de bevoegde autoriteiten van het Koninkrijk België en de Republiek Oostenrijk betreffende de terugbetaling van socialezekerheidskosten, ondertekend te Brussel op 3 december 2001 (stuk Senaat, nr. 2-1386/1, 2002-2003), besproken tijdens haar vergadering van 28 januari 2003.

La commission des Relations extérieures et de la Défense a examiné le projet de loi portant à l'Accord entre les autorités compétentes du Royaume de Belgique et la République d'Autriche concernant le remboursement des frais dans le domaine de la sécurité sociale, signé à Bruxelles le 3 décembre 2001 (do c. Sénat, nº 2-1386/1, 2002-2003), lors de sa réunion du 28 janvier 2003.


De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging heeft het wetsontwerp houdende instemming met het Aanvullend Protocol bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten, gedaan te Straatsburg op 9 november 1995, besproken tijdens haar vergadering van 15 januari 2002.

La commission des Relations extérieures et de la Défense a examiné le projet de loi portant assentiment au Protocole additionnel à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales, fait à Strasbourg le 9 novembre 1995, lors de sa réunion du 15 janvier 2002.


De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging heeft het wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst tussen de bevoegde autoriteiten van het Koninkrijk België en de Republiek Oostenrijk betreffende de terugbetaling van socialezekerheidskosten, ondertekend te Brussel op 3 december 2001 (stuk Senaat, nr. 2-1386/1, 2002-2003), besproken tijdens haar vergadering van 28 januari 2003.

La commission des Relations extérieures et de la Défense a examiné le projet de loi portant à l'Accord entre les autorités compétentes du Royaume de Belgique et la République d'Autriche concernant le remboursement des frais dans le domaine de la sécurité sociale, signé à Bruxelles le 3 décembre 2001 (do c. Sénat, nº 2-1386/1, 2002-2003), lors de sa réunion du 28 janvier 2003.


De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging heeft het wetsontwerp houdende instemming met het Aanvullend Protocol bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten, gedaan te Straatsburg op 9 november 1995, besproken tijdens haar vergadering van 15 januari 2002.

La commission des Relations extérieures et de la Défense a examiné le projet de loi portant assentiment au Protocole additionnel à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales, fait à Strasbourg le 9 novembre 1995, lors de sa réunion du 15 janvier 2002.


Deze richtsnoeren zijn grondig besproken met alle belanghebbenden: nationale autoriteiten, de luchtvaartsector (organisaties van luchthavens en luchtvaartmaatschappijen) en consumenten- en gebruikersverenigingen, met name verenigingen van gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit.

Ces orientations ont fait l'objet de discussions approfondies avec toutes les parties prenantes, c'est-à-dire les autorités nationales, le secteur de l'aviation (associations de compagnies aériennes et d'exploitants d'aéroports), ainsi que des associations de consommateurs et d'usagers, notamment celles représentant les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite.


De richtsnoeren zijn grondig besproken met alle belanghebbenden: nationale autoriteiten, de luchtvaartsector (organisaties van luchtvaartmaatschappijen en luchthavens) en consumenten- en gebruikersverenigingen, met name verenigingen van gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit.

Elle en a discuté de manière approfondie avec les parties prenantes, c'est-à-dire les autorités nationales, le secteur de l'aviation (associations de compagnies aériennes et d'exploitants d'aéroports), ainsi que des associations de consommateurs et d'usagers, notamment celles représentant les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite.


In februari 2005 heeft DGT op vergaderingen in Boekarest en Sofia de voorbereidingen voor deze talen besproken met de nationale autoriteiten, de coördinatie-eenheden die tot de toetreding verantwoordelijk zijn voor de vertaling van het acquis communautaire in het Roemeens en het Bulgaars, met de universiteiten die vertalers opleiden en met de beroepsorganisaties van taalkundigen.

En février 2005, la DGT a participé à des réunions organisées à Bucarest et à Sofia pour examiner la question de la préparation linguistique avec les autorités nationales, les unités de coordination chargées de la traduction de l’acquis communautaire en roumain et en bulgare jusqu’à la date de l’adhésion, les universités qui forment les traducteurs professionnels et les associations professionnelles de linguistes.


Ofschoon de nationale autoriteiten controles kunnen uitvoeren tijdens het vervoer, worden de nationale autoriteiten niet van tevoren ingelicht over de bewegingen die op hun grondgebied plaatsvinden, waardoor het moeilijk is om hierop een goede controle uit te oefenen.

Bien qu'elles aient la possibilité d'effectuer des contrôles pendant le transport, les autorités nationales ne sont pas préalablement averties des mouvements qui ont lieu sur leur territoire, et donc ont des difficultés à surveiller efficacement ces mouvements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale autoriteiten besproken tijdens' ->

Date index: 2021-10-07
w