Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationaal niveau hadden moeten " (Nederlands → Frans) :

Baroness Hooper heeft het gevoel dat er op Europees niveau mogelijkheid is tot het creëren van een regulerend kader, maar dat de controle nog steeds op nationaal niveau zal moeten gebeuren.

La Baronne Hooper a le sentiment qu'il doit être possible de créer un cadre régulateur au niveau européen, mais qu'il faudra maintenir le contrôle au niveau national.


Baroness Hooper heeft het gevoel dat er op Europees niveau mogelijkheid is tot het creëren van een regulerend kader, maar dat de controle nog steeds op nationaal niveau zal moeten gebeuren.

La Baronne Hooper a le sentiment qu'il doit être possible de créer un cadre régulateur au niveau européen, mais qu'il faudra maintenir le contrôle au niveau national.


— de maatregelen tegen deze problematiek op nationaal niveau genomen moeten worden;

— que les mesures visant à lutter contre ce problème doivent être prises au niveau national;


De Europese Commissie stelt vast dat er op nationaal niveau maatregelen moeten genomen worden en dat ze niet over cijfergegevens omtrent deze problematiek beschikt.

La Commission européenne a répondu que des mesures devaient être prises au niveau national, mais qu'elle ne possédait pas de données chiffrées concernant ce problème.


Het tweede met redenen omklede advies heeft betrekking op een wijziging van de EU-normen voor autowrakken, die op 22 augustus 2013 in nationaal recht hadden moeten zijn omgezet.

Le deuxième avis motivé concerne une modification des normes de l'UE applicables aux véhicules en fin de vie, qui devaient être transposées en droit national pour le 22 août 2013.


De verdragsluitende partijen stellen op nationaal niveau het in lid 1, onder e), bedoelde correctiemechanisme in op basis van door de Europese Commissie voor te stellen gemeenschappelijke beginselen inzake met name de aard, de omvang en het tijdschema voor de corrigerende maatregelen die moeten worden genomen, ook in het geval van uitzonderlijke omstandigheden, en de taak en de onafhankelijkheid van de instellingen die op nationaal niveau verantwoordel ...[+++]

Les parties contractantes mettent en place, au niveau national, le mécanisme de correction visé au paragraphe 1 , point e), sur la base de principes communs proposés par la Commission européenne et concernant en particulier la nature, l'ampleur et le calendrier des mesures correctives à mettre en œuvre, y compris en cas de circonstances exceptionnelles, ainsi que le rôle et l'indépendance des institutions chargées, au niveau national, de vérifier le respect des règles énoncées au paragraphe 1 ...[+++]


De Commissie onderstreepte dat op EU-niveau en op nationaal niveau maatregelen moeten worden genomen om de economische en sociale integratie van de Roma te verbeteren, met volledige inachtneming van het non-discriminatiebeginsel en de mensenrechten.

La Commission a souligné qu'il y avait lieu de prendre, au niveau de l'UE comme au niveau de chaque État membre, des mesures visant à améliorer l'intégration économique et sociale des Roms, tout en respectant le principe de la non-discrimination et les droits de l'homme.


De Commissie is vorig jaar een procedure gestart tegen banken in zeven landen, waaronder Nederland. Dit gebeurde nadat zij bewijselementen had verzameld dat de banken op nationaal niveau hadden samengespannen om de omwisseltarieven op zodanige hoogte te houden dat daardoor de verliezen ten gevolge van de omschakeling naar de Europese munteenheid, de euro, op 1 januari 1999, zoveel mogelijk beperkt zouden blijven.

L'année dernière, la Commission a engagé une procédure contre des banques de sept pays, y compris les Pays-Bas, après avoir établi que les groupes bancaires nationaux concernés s'étaient entendus pour maintenir les commissions de conversion à certains niveaux en vue de réduire au minimum les pertes causées par l'introduction de la monnaie unique européenne, l'euro, le 1er janvier 1999.


De Lid-Staten weten dat de situatie ernstig is en in Edinburgh waren zij het erover eens dat zowel op Europees als op nationaal niveau maatregelen moeten worden genomen om het vertrouwen te vergroten, het fundament voor economische groei te versterken en de werkgelegenheid te bevorderen.

Les Etats membres savent que la situation est préoccupante - et à Edimbourg, ils ont affirmé d'un commun accord la nécessité d'adopter des mesures au plan national et européen afin de restaurer la confiance, de renforcer les fondements de la croissance économique et d'encourager la création de nouveaux emplois.


2. ONDERSTREEPT dat de impuls die door het Europees jaar van mensen met een handicap is gegeven ook na 2003 moet worden volgehouden en dat toekomstige verbintenissen op Europees en nationaal niveau gebaseerd moeten zijn op de resultaten die dankzij het Europees jaar van mensen met een handicap geboekt zijn;

2. SOULIGNE que la dynamique enclenchée par l'Année européenne des personnes handicapées doit être maintenue au-delà de 2003 et que les futurs engagements européens et nationaux doivent être fondés sur les résultats que l'Année européenne aura permis d'atteindre;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaal niveau hadden moeten' ->

Date index: 2023-09-15
w