Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "namens het parlement graag hartelijk " (Nederlands → Frans) :

Commissaris, dit is waarschijnlijk de laatste keer dat u hier voor ons verschijnt met uw huidige portefeuille, dus ik wil u namens het Parlement graag hartelijk bedanken.

Monsieur le Commissaire, c’est probablement la dernière fois que vous vous présentez devant nous avec votre portefeuille actuel; permettez-moi donc de vous remercier chaleureusement au nom de l’Assemblée.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil het Parlement graag hartelijk bedanken voor zijn belangstelling voor dit innovatieonderwerp.

− Monsieur le Président, je voudrais vraiment remercier le Parlement pour son intérêt à l’égard de ce dossier de l’innovation.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, namens mijn fractie zou ik de rapporteur graag hartelijk willen bedanken, zowel voor zijn verslag als voor het feit dat hij het Parlement, de Raad en de verschillende politieke facties rond dit belangrijke onderwerp bij elkaar heeft weten te brengen.

– (EN) Monsieur le Président, au nom de mon groupe, j’aimerais remercier le rapporteur, non seulement pour son rapport, mais aussi pour avoir rassemblé le Parlement, le Conseil et les diverses factions politiques sur cette question majeure.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, namens mijn fractie zou ik de rapporteur graag hartelijk willen bedanken, zowel voor zijn verslag als voor het feit dat hij het Parlement, de Raad en de verschillende politieke facties rond dit belangrijke onderwerp bij elkaar heeft weten te brengen.

– (EN) Monsieur le Président, au nom de mon groupe, j’aimerais remercier le rapporteur, non seulement pour son rapport, mais aussi pour avoir rassemblé le Parlement, le Conseil et les diverses factions politiques sur cette question majeure.


Graag wil ik hen hierbij namens onze instelling heel hartelijk welkom heten.

Au nom de notre institution, je leur souhaite chaleureusement la bienvenue.


Im Namen des Rates der Deutschsprachigen Gemeinschaft möchten wir sie höflichst bitten, den Geehrten, der Frau Senatorin Mayence-Goossens sowie den Herren Senatoren Olivier, Lallemand und Busquin, die herzlichsten Glückwünsche unseres Parlaments zu ihrem Jubiläum übermitteln zu wollen ». De heer Norbert De Batselier, voorzitter van het Vlaams Parlement liet mij het volgende telegram geworden : « Mede namens het Bureau van het Vlaam ...[+++]

Monsieur Norbert De Batselier, président du Parlement flamand m'a fait parvenir le télégramme suivant : « Mede namens het Bureau van het Vlaams Parlement en de Vlaamse volksvertegenwoordigers, sluit ik mij aan bij de hulde die de Senaat op 11 maart 1999 brengt aan mevrouw Jacqueline Mayence-Goossens en de heren Roger Lallemand en Philippe Busquin naar aanleiding van de viering van hun twintig jarig parlementair mandaat; een speciale eerbetuiging richt het Vlaams Parlement graag ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namens het parlement graag hartelijk' ->

Date index: 2025-05-07
w