Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "namens de commissie willen benadrukken " (Nederlands → Frans) :

Op 31 mei 2016 verklaarden vertegenwoordigers van Defensie in de bevoegde commissie dat ze de transversale rol van het instituut willen benadrukken en de instelling willen moderniseren.

Le 31 mai 2016 en commission, des représentants de la Défense ont annoncé leur volonté de renforcer le rôle transversal de l'Institut et de moderniser celui-ci.


5. De lidstaten delen de Commissie uiterlijk op 1 april van elk jaar de namen mee van de inspecteurs en van de inspectievaartuigen die zij in het volgende jaar voor de regeling willen inzetten.

5. Les États membres communiquent à la Commission, le 1er avril de chaque année au plus tard, le nom des inspecteurs et des navires qu'ils entendent affecter au programme au cours de l'année suivante.


Ik zou echter namens de Commissie willen benadrukken dat voordat grote programma's aangevangen kunnen worden, bepaalde procedures in acht genomen moeten worden, in het bijzonder effectbeoordelingen.

Je souhaiterais néanmoins souligner, au nom de la Commission, qu’il convient de mener certaines procédures - en particulier des évaluations d’impact - avant de s’engager dans des programmes de grande envergure.


In verband hiermee zou ik nog eens de mening van de commissie willen benadrukken dat het criminaliseren van consumenten die geen winstbejag nastreven niet de juiste oplossing is om de digitale piraterij te bestrijden.

À ce sujet, je voudrais souligner une fois de plus l’avis de la commission, qui estime que poursuivre les consommateurs qui ne cherchent pas à faire du profit n’est pas la bonne solution pour combattre le piratage numérique.


Verder zou de Commissie willen benadrukken dat het Verdrag de Commissie geen bevoegdheid geeft actie te ondernemen tegen een particuliere onderneming die het recht op de vrijheid van vereniging zou schenden.

En outre, la Commission voudrait souligner que le Traité n’habilite pas la Commission à prendre des mesures à l’encontre d’une entreprise privée qui violerait le droit à la liberté d’association.


Wat het communautaire optreden ter verbetering van de infrastructuur voor het vervoer over de Pyreneeën betreft, zou de Commissie willen benadrukken dat speciale aandacht uitgaat naar de spoorverbindingen, met de twee prioritaire projecten die zijn vastgelegd in de beschikking van het Europees Parlement en de Raad van april 2004 tot wijziging van de communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van het trans-Europees vervoersnetwerk, te weten de nieuwe spoorverbinding met grote capaciteit door de Pyreneeën (prioritair project nr. 16) en de hogesnelheidslijnen in Zuidwest-Europa (prioritair project nr. 3).

En ce qui concerne l’action communautaire visant l’amélioration des infrastructures trans-pyrénéennes, la Commission voudrait souligner qu’une importance particulière est accordée aux axes ferroviaires, notamment les deux projets prioritaires inclus dans la décision du Parlement européen et du Conseil d’avril 2004, modifiant les Orientations communautaires pour le développement du réseau transeuropéen de transport: la nouvelle traversée pyrénéenne à grande capacité (projet prioritaire n° 16) et l’axe ferroviaire à grande vitesse sud-o ...[+++]


In dit verband zou de Commissie willen benadrukken dat Ierland voorafgaand aan het in gang zetten van de procedure geen klacht heeft ingediend bij de Commissie of deze op enig andere wijze heeft geraadpleegd inzake het onderwerp van de geschillen.

Dans ce contexte, la Commission tient à souligner que l’Irlande n’a pas introduit de plainte auprès de la Commission ni consulté celle-ci concernant l’objet du différend en question avant d’engager la procédure.


Op basis van voorgaand verslag zou de Commissie willen benadrukken dat wegcontroles een effectief instrument zijn om de problemen in verband met de veiligheid van het vervoer van gevaarlijke goederen naar voren te brengen en indirect te verbeteren. Derhalve beveelt de Commissie een controleniveau in de lidstaten aan waarbij een voertuig gemiddeld minstens eenmaal per 1.000 ritten wordt gecontroleerd.

Compte tenu du présent rapport, la Commission tient à souligner que les contrôles sur la route sont un outil efficace pour révéler les problèmes liés à la sécurité du transport de marchandises dangereuses et, indirectement, pour améliorer cette sécurité, de sorte que la Commission recommande que le nombre de contrôles effectués dans les États membres soit tel que chaque véhicule fasse l'objet d'un contrôle au moins pour 1000 voyages en moyenne.


Op basis van voorgaand verslag zou de Commissie willen benadrukken dat wegcontroles een effectief instrument zijn om de problemen in verband met de veiligheid van het vervoer van gevaarlijke goederen aan het licht te brengen en deze, langs indirecte weg, te verbeteren.

Compte tenu du présent rapport, la Commission souligne que les contrôles sur la route sont un outil efficace pour révéler les problèmes liés à la sécurité du transport de marchandises dangereuses et, indirectement, pour améliorer cette sécurité.


De Commissie zou in dit verband in het bijzonder het belang willen benadrukken van artikel 2 (werkingssfeer), artikel 3 (definities), artikel 7 (beschermings- en preventiediensten) en artikel 11 (raadpleging en deelneming van de werknemers) van Richtlijn 89/391/EG

À cet égard, la Commission tient à souligner en particulier l'importance des articles 2 (champ d'application), 3 (définitions), 7 (services de protection et de prévention) et 11 (consultation et participation des travailleurs) de la directive 89/391/CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namens de commissie willen benadrukken' ->

Date index: 2024-01-29
w