Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou echter namens de commissie willen benadrukken " (Nederlands → Frans) :

Ik zou echter namens de Commissie willen benadrukken dat voordat grote programma's aangevangen kunnen worden, bepaalde procedures in acht genomen moeten worden, in het bijzonder effectbeoordelingen.

Je souhaiterais néanmoins souligner, au nom de la Commission, qu’il convient de mener certaines procédures - en particulier des évaluations d’impact - avant de s’engager dans des programmes de grande envergure.


In verband hiermee zou ik nog eens de mening van de commissie willen benadrukken dat het criminaliseren van consumenten die geen winstbejag nastreven niet de juiste oplossing is om de digitale piraterij te bestrijden.

À ce sujet, je voudrais souligner une fois de plus l’avis de la commission, qui estime que poursuivre les consommateurs qui ne cherchent pas à faire du profit n’est pas la bonne solution pour combattre le piratage numérique.


Verder zou de Commissie willen benadrukken dat het Verdrag de Commissie geen bevoegdheid geeft actie te ondernemen tegen een particuliere onderneming die het recht op de vrijheid van vereniging zou schenden.

En outre, la Commission voudrait souligner que le Traité n’habilite pas la Commission à prendre des mesures à l’encontre d’une entreprise privée qui violerait le droit à la liberté d’association.


In dit verband zou de Commissie willen benadrukken dat Ierland voorafgaand aan het in gang zetten van de procedure geen klacht heeft ingediend bij de Commissie of deze op enig andere wijze heeft geraadpleegd inzake het onderwerp van de geschillen.

Dans ce contexte, la Commission tient à souligner que l’Irlande n’a pas introduit de plainte auprès de la Commission ni consulté celle-ci concernant l’objet du différend en question avant d’engager la procédure.


Ik zou echter vier specifieke punten willen benadrukken.

Je voudrais souligner cependant quatre points particuliers.


De Raad en de Commissie willen nogmaals benadrukken dat de besprekingen op het niveau van de Europese Gemeenschap over de alternatieve beslechting van geschillen in burgerlijke en handelszaken moeten worden voortgezet, overeenkomstig de conclusies van de Raad van 29 mei 2000.

Le Conseil et la Commission tiennent ainsi à réitérer leur intérêt à poursuivre des travaux, au niveau de la Communauté européenne, sur les modes alternatifs de règlement des litiges en matière civile et commerciale, conformément aux conclusions du Conseil du 29 mai 2000.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, ...[+++]


Op basis van voorgaand verslag zou de Commissie willen benadrukken dat wegcontroles een effectief instrument zijn om de problemen in verband met de veiligheid van het vervoer van gevaarlijke goederen naar voren te brengen en indirect te verbeteren. Derhalve beveelt de Commissie een controleniveau in de lidstaten aan waarbij een voertuig gemiddeld minstens eenmaal per 1.000 ritten wordt gecontroleerd.

Compte tenu du présent rapport, la Commission tient à souligner que les contrôles sur la route sont un outil efficace pour révéler les problèmes liés à la sécurité du transport de marchandises dangereuses et, indirectement, pour améliorer cette sécurité, de sorte que la Commission recommande que le nombre de contrôles effectués dans les États membres soit tel que chaque véhicule fasse l'objet d'un contrôle au moins pour 1000 voyage ...[+++]


Op basis van voorgaand verslag zou de Commissie willen benadrukken dat wegcontroles een effectief instrument zijn om de problemen in verband met de veiligheid van het vervoer van gevaarlijke goederen aan het licht te brengen en deze, langs indirecte weg, te verbeteren.

Compte tenu du présent rapport, la Commission souligne que les contrôles sur la route sont un outil efficace pour révéler les problèmes liés à la sécurité du transport de marchandises dangereuses et, indirectement, pour améliorer cette sécurité.


De Commissie zou in dit verband in het bijzonder het belang willen benadrukken van artikel 2 (werkingssfeer), artikel 3 (definities), artikel 7 (beschermings- en preventiediensten) en artikel 11 (raadpleging en deelneming van de werknemers) van Richtlijn 89/391/EG

À cet égard, la Commission tient à souligner en particulier l'importance des articles 2 (champ d'application), 3 (définitions), 7 (services de protection et de prévention) et 11 (consultation et participation des travailleurs) de la directive 89/391/CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou echter namens de commissie willen benadrukken' ->

Date index: 2025-02-23
w