Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "namelijk een debat dat duidelijkheid schept over " (Nederlands → Frans) :

De heer Vandenberghe voegt hieraan toe dat het amendement meer duidelijkheid schept over het aantal zetels dat aan de kieskring Leuven toegekend wordt en over de identiteit van de kandidaten voor die zetels, terwijl het ontwerp kan leiden tot de overdracht van zetels van de ene kieskring naar de andere.

M. Vandenberghe ajoute que l'amendement améliore la transparence quant au nombre de sièges attribués à la circonscription électorale de Louvain et à l'identité des candidats pour ces sièges, alors que le projet peut conduire au transfert d'un siège d'une circonscription électorale vers une autre.


Ook de werkgevers zijn verbaasd over de magistraten van het Hof van Cassatie die de toepassing van C.A.O. nr. 68 hebben terzijde geschoven terwijl die C.A.O. tenminste duidelijkheid schepte.

Les employeurs eux-mêmes s'étonnent que les magistrats de la Cour de cassation aient écarté l'application de la CCT nº 68 qui avait au moins le mérite d'apporter de la clarté.


De organisatienota is een document waarmee de organisatie vooraf duidelijkheid schept over de aard van de activiteiten, de uitvoeringswijze, het al dan niet verzekerd zijn, welke vergoedingen waarvoor worden betaald, en dat er een geheimhoudingsplicht op de vrijwilliger kan rusten.

La note d'organisation est un document dans lequel l'organisation explicite préalablement la nature de ses activités et les modalités de leur exécution, précise si elle est assurée ou non, indique quelles indemnités sont accordées et pour quels motifs, et précise enfin que le bénévole peut être tenu au secret.


Ook de werkgevers zijn verbaasd over de magistraten van het Hof van Cassatie die de toepassing van C.A.O. nr. 68 hebben terzijde geschoven terwijl die C.A.O. tenminste duidelijkheid schepte.

Les employeurs eux-mêmes s'étonnent que les magistrats de la Cour de cassation aient écarté l'application de la CCT nº 68 qui avait au moins le mérite d'apporter de la clarté.


3. wijst met nadruk op de onzekere positie waarin het personeel van de EPA zich bevindt, gezien de onduidelijkheid over de toekomst van de EPA; verlangt dat de wetgever zo spoedig mogelijk duidelijkheid schept over de vestigingsplaats van de EPA na 2014, zulks omwille van het personeel en de begrotingsplanning zoals aangestipt door de Rekenkamer;

3. insiste sur la situation précaire dans laquelle se trouve le personnel du CEPOL au vue de l'avenir de l'agence; demande aux législateurs de clarifier le plus rapidement possible l'avenir quant au siège de l'agence dès 2014 pour les raisons indiquées concernant le personnel et la programmation budgétaire telles que relevées par la Cour des comptes;


Verder vindt de rapporteur dat het opnemen van artikelen over het MKB-instrument en de financiële instrumenten meer duidelijkheid schept met betrekking tot de werking van deze instrumenten.

En outre, votre rapporteur estime que l'inclusion d'articles portant spécifiquement sur l'instrument consacré aux PME et les instruments financiers rend leur fonctionnement plus clair.


Voor de duidelijkheid: als we het in deze context over "wetenschappelijk labo" hebben, dan spreken we over de zogenaamde back-office-activiteiten die betrekking hebben op de behandeling en analyse van overtuigingsstukken en biet over de front-office-activiteiten van technische politie, namelijk de afstappingen ter plaatse.

Pour la clarté: quand nous évoquons dans ce contexte "labo scientifique", nous parlons des dénommées activités back office qui ont trait au traitement et à l'analyse des pièces à conviction et non des activités front-office de la police technique, à savoir les descentes sur place.


Voor de duidelijkheid: als we het in deze context over "wetenschappelijk labo" hebben, dan spreken we over de zogenaamde "back-office"-activiteiten die betrekking hebben op de behandeling en analyse van overtuigingsstukken en niet over de "front-office"-activiteiten van technische politie, namelijk de afstappingen ter plaatse.

Par souci de clarté, notons que les "labos scientifiques" désignent, dans ce contexte précis, les activités "back office" qui concernent la gestion et l'analyse des pièces à conviction et non les activités "front office" de la police technique, à savoir les descentes sur les lieux.


Wij willen namelijk een debat dat duidelijkheid schept over het standpunt van de Commissie over de richtlijn betreffende de liberalisering van de diensten; dat is heel belangrijk.

Nous souhaitons effectivement qu’il y ait une discussion avec clarification de la position de la Commission sur la directive concernant la libéralisation des services, c’est très important.


De werkgroep heeft er dan ook voor gekozen om, met respect voor de aard van het begrip dotaties en rekening houdend met het gezonde karakter van de koninklijke dotatie, een regeling te maken die duidelijkheid schept over het deel dat beschouwd wordt als bezoldiging, waarvan de besteding vrij is, en het deel dat beschouwd wordt als werkingskosten, waarop het toezicht wordt georganiseerd door de eerste voorzitter van het Rekenhof.

Le groupe de travail a dès lors choisi, par respect pour la nature de la notion de dotation et en tenant compte du caractère sain de la dotation royale, d'élaborer un règlement faisant la clarté sur la part qui est considérée comme des indemnités et dont l'utilisation est libre, et la part qui est censée couvrir les frais de fonctionnement et dont le contrôle est organisé par le premier président de la Cour des comptes.


w