Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "namelijk de heren patten en solana " (Nederlands → Frans) :

De heer Xavier Demoulin antwoordt dat in de Conventie en in de werkgroep voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, die werd voorgezeten door de heer Dehaene, de heren Solana en Patten hebben bevestigd dat zij goed met elkaar kunnen opschieten.

M. Xavier Demoulin répond que dans la Convention et dans le groupe de travail sur la politique extérieure et de sécurité commune que présidait M. Dehaene, on a entendu MM. Solana et Patten affirmer qu'entre eux, les choses marchaient bien.


Dat de situatie niet venijniger is en dat alles nog min of meer hoffelijk en schijnbaar vlot verloopt, hebben wij volgens mij uitsluitend te danken aan de twee personen die op het gebied van het buitenlands beleid de hoogste posten bekleden, namelijk de heren Patten en Solana.

Je pense que, si les choses ne sont pas plus envenimées qu'elles ne le sont, ou si une certaine courtoisie demeure, si une certaine harmonie de façade demeure, ce n'est dû qu'aux deux personnalités qui occupent les postes centraux en matière de politique étrangère, le commissaire Patten et M. Solana.


Samenwerking van de diplomatieke diensten van de lidstaten en de diensten van de heren Solana en Patten is daarbij zeer gewenst.

À cet égard une coopération des services diplomatiques des États membres de l'UE et des services de MM. Solana et Patten est très souhaitable.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Solana, mijnheer Patten, dames en heren, de recente stappen van de Raad naar een Europees veiligheids- en defensiebeleid houden volgens mij een overduidelijke schending in van het principe van de democratische controle op het leger.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur Solana, Monsieur le Commissaire Patten, chers collègues, à mon sens, les pas les plus récents accomplis par le Conseil en matière de politique européenne de sécurité et de défense sont une violation éclatante du principe de contrôle démocratique en cas d'intervention militaire.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, dit is de tweede keer dat wij met de heer Solana van gedachten wisselen. Eerst wil ik kort iets zeggen ter attentie van de heer Patten, vertegenwoordiger van de Commissie.

- (DE) Madame la Présidente, chers collègues, c'est la deuxième fois que nous discutons avec le Haut représentant Javier Solana et je voudrais dès maintenant m'adresser au représentant de la Commission, Chris Patten.


Ik wil de heren Solana en Patten daarom enkele vragen stellen. In welke vorm en volgens welk plan zal de toetreding van Turkije tot de Europese Unie na het besluit van Helsinki worden voorbereid?

D'où mes questions, Monsieur Solana, qui s'adressent également au commissaire Patten : après la décision d'Helsinki, sous quelle forme et selon quel plan va s'opérer le rapprochement de la Turquie en direction de l'UE ?


Het eerste Westerse staatshoofd dat de DPRK bezocht, was premier Persson, die samen met de heren Patten en Solana op drie mei jongstleden Pyong-Yang aandeden en er gedurende vijf uur met de Noord-Koreaanse leider Kim Jong Il konden discussiëren.

Le premier chef d'État à se rendre en Corée du Nord et à discuter avec Kim Jong Il fut M. Persson, accompagné de MM. Patten et Solana.


In dat verband verzoekt de Raad de bevoegde instanties om, in het licht van de bijdrage van de heren SOLANA, Hoge Vertegenwoordiger, en PATTEN, lid van de Commissie, alsook gelet op de indicaties die tijdens het ministerieel debat zijn gegeven, verder beraad te voeren over de toekomstige rol van het Stabiliteitspact.

Dans ce contexte, le Conseil a invité les instances compétentes à poursuivre, à la lumière de la contribution du Haut Représentant SOLANA et du Commissaire européen PATTEN et des indications qui se sont dégagées pendant le débat ministériel, les réflexions sur le rôle futur du Pacte de Stabilité.


4. De Raad memoreerde tevens de door de Europese Raad van 17-18 juni uitgesproken doelstelling van de Unie, namelijk een veilig, stabiel, verenigd, welvarend en democratisch Irak dat een positieve bijdrage levert aan de stabiliteit van de regio, en de bereidheid van de Europese Unie als geheel met de overgangsregering van Irak en de Iraakse bevolking tot een partnerschap te komen om deze doelstellingen te verwezenlijken, daarbij rekening houdend met de mededeling van de Commissie "De EU en Irak - Een raamwerk voor engagement" en de br ...[+++]

4. Le Conseil a par ailleurs rappelé l'objectif de l'Union énoncé par le Conseil européen lors de sa réunion des 17 et 18 juin concernant un Iraq sûr, stable, unifié, prospère et démocratique, qui apportera une contribution positive à la stabilité de la région, ainsi que la volonté de l'Union européenne dans son ensemble d'œuvrer en partenariat avec le gouvernement intérimaire et le peuple iraquiens à la réalisation de cet objectif, en tenant dûment compte de la communication de la Commission intitulée "L'UE et l'Iraq - Un cadre pour l'engagement", ainsi que de la lettre du Haut Représentant, M. Solana, et du Commissaire Patten ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk de heren patten en solana' ->

Date index: 2025-07-01
w