Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nalaat en geen algemeen legataris heeft aangesteld " (Nederlands → Frans) :

Het eerste wil zeggen dat de erflater geen verwanten in erfgerechtigde graad, noch een langstlevende partner nalaat en geen algemeen legataris heeft aangesteld.

La première signifie que le défunt ne laisse ni parent au degré successible ni partenaire survivant, et qu'il n'a pas désigné de légataire universel.


De in het geding zijnde bepaling leidt er evenwel toe dat de verzekeringsprestatie door de verzekeraar aan geen enkele begunstigde kan worden uitgekeerd in het geval waarin de verzekeringnemer die een algemene legataris heeft aangesteld maar wiens wettelijke erfgenamen niet bekend zijn, zoals te dezen, tijdens de in die bepaling bedoelde periode van twee jaar overlijdt : enerzijds, zou de algemene legataris immers geen ...[+++]

La disposition en cause aboutit cependant à ce que les prestations d'assurance ne puissent être servies par l'assureur à aucun bénéficiaire dans l'hypothèse où, comme en l'espèce, le preneur d'assurance qui a institué un légataire universel mais dont les héritiers légaux ne sont pas connus, décède au cours de la période de deux ans prévue par cette disposition : en effet, d'une part, le légataire universel ne pourrait pas revendiquer l'application de l'article 110/1 de la loi du 25 juin 1992 puisque le bénéfice de cette disposition est subordonné à l'expiration de la période de deux ans prévue par la disposition en cause et que le décès du preneur d'assurance a empêché que cette condition se réalise; d'autre part, les héritiers ...[+++]


Gelet op het feit dat mevrouw Marthe Michel, bij authentiek testament verleden op 20 juni 2008 voor notaris Dandoy te Lincent, het Nationaal Orkest van België als algemeen legataris heeft aangesteld, en dat zij overleden is op 9 februari 2010;

Vu que Madame Marthe Michel a désigné l'Orchestre national de Belgique comme légataire universel par testament authentique dicté le 20 juin 2008 devant le notaire Dandoy à Lincent, et qu'elle est décédée le 9 février 2010;


Gelet op het feit dat mevrouw Rosa Croes bij testament, geboekt door notaris Ignace Daelman op 25 september 2003, de Universiteit Gent als algemeen legataris heeft aangesteld bij vooroverlijden van haar echtgenoot en dat haar echtgenoot overleden is op 13 september 2004;

Vu le fait que madame Rosa Croes a désigné par testament, enregistré par le notaire Ignace Daelman le 25 septembre 2003, l'« Universiteit Gent » comme légataire général en cas de prédécès de son époux, et que son époux est décédé le 13 septembre 2004;


De langstlevende wettelijk samenwonende van een kinderloze erflater die bijvoorbeeld aangesteld werd tot algemeen legataris, erft dus effectief de ganse nalatenschap ook zo de eerststervende kinderloze wettelijk samenwonende wel nog ascendenten « nalaat ».

Le cohabitant légal survivant d'un testateur sans enfant qui a, par exemple, été désigné comme légataire universel hérite effectivement de tous les biens, même si le cohabitant légal prédécédé sans enfant « laisse » des ascendants.


De langstlevende wettelijk samenwonende van een kinderloze erflater die bijvoorbeeld aangesteld werd tot algemeen legataris, erft dus effectief de ganse nalatenschap ook zo de eerststervende kinderloze wettelijk samenwonende wel nog ascendenten « nalaat ».

Le cohabitant légal survivant d'un testateur sans enfant qui a, par exemple, été désigné comme légataire universel hérite effectivement de tous les biens, même si le cohabitant légal prédécédé sans enfant « laisse » des ascendants.


Afdeling 4. - Beëindiging van de overeenkomst van alternerende opleiding Art. 23. Met behoud van de toepassing van de wijzen waarop verbintenissen in het algemeen eindigen, neemt de uitvoering van de overeenkomst een einde: 1° als de termijn verstreken is; 2° als de leerling de opleiding met vrucht heeft beëindigd; 3° als de mentor overlijdt en geen andere mentor kan worden aangesteld; 4° als ...[+++]

Section 4. - Cessation du contrat de formation en alternance Art. 23. Sans préjudice de l'application des modalités selon lesquelles les engagements prennent généralement fin, il est mis fin au contrat : 1° lorsque le délai a expiré ; 2° lorsque l'élève a terminé avec succès la formation ; 3° en cas de décès du tuteur et si aucun autre tuteur ne peut être désigné ; 4° en cas de force majeur, rendant définitivement impossible l'exécution du contrat ; 5° à la demande de l'élève, en cas de faillite ou après reprise de l'entreprise, à moins que le contrat ne soit repris par l'entreprise repreneuse.


Overwegende dat Mevr. Juliette Vaes bij authentiek testament, aan notaris Paul Dauwe te Oudergem op 14 december 2001 en 22 juni 2003 gedicteerd en geregistreerd, de faculteit Rechtsgeleerdheid van de K.U.Leuven als algemeen legataris heeft aangesteld en dat haar legaat een onroerend goed bevat;

Considérant que Mme Juliette Vaes a désigné comme légataire universel la faculté de Droit de la « K.U.Leuven » par testament authentique, enregistré et dicté au notaire Paul Dauwe à Auderghem les 14 décembre 2001 et 22 juin 2003, et que son legs comporte un bien immeuble;


Met een sanctie van niveau 2 wordt bestraft, de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in overtreding met de wet van 7 januari 1958 betreffende de Fondsen voor bestaanszekerheid en met de bepalingen van de bij koninklijk besluit algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst, geen bijdrage heeft gestort aan het Fonds voor bestaanszekerheid binnen de termijnen en ...[+++]

Est puni d'une sanction de niveau 2, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention à la loi du 7 janvier 1958 concernant les Fonds de sécurité d'existence et aux dispositions d'une convention collective de travail rendue obligatoire par arrêté royal, n'a pas versé la cotisation au Fonds de sécurité d'existence dans les délais et selon les modalités prescrites par ses statuts.


Met een sanctie van niveau 2 wordt bestraft, de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in overtreding met de wet van 7 januari 1958 betreffende de Fondsen voor bestaanszekerheid en met de bepalingen van de bij koninklijk besluit algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst, geen bijdrage heeft gestort aan het Fonds voor bestaanszekerheid binnen de termijnen en ...[+++]

Est puni d'une sanction de niveau 2, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention à la loi du 7 janvier 1958 concernant les Fonds de sécurité d'existence et aux dispositions d'une convention collective de travail rendue obligatoire par arrêté royal, n'a pas versé la cotisation au Fonds de sécurité d'existence dans les délais et selon les modalités prescrites par ses statuts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nalaat en geen algemeen legataris heeft aangesteld' ->

Date index: 2022-11-03
w