Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nagegaan hoe optimaal " (Nederlands → Frans) :

In dit verband moet ook worden nagegaan hoe optimaal kan worden gegarandeerd dat de ontwikkeling van nationale co- en zelfreguleringsmodellen door een nieuwe marktfragmentatie de werking van de interne markt niet nadelig beïnvloeden.

Dans ce contexte, il y a également lieu d'examiner comment garantir le mieux possible que le développement de modèles nationaux de co-régulation et d'auto-réglementation ne perturbe pas le fonctionnement du marché intérieur par une refragmentation des marchés.


Er moet ook worden onderzocht hoe optimaal gebruik kan worden gemaakt maken van de expertise van naar derde landen gedetacheerde rechtshandhavingsambtenaren van de lidstaten, en er moet worden nagegaan of het haalbaar is verbindingsfunctionarissen van EU-agentschappen en magistraten te detacheren naar belangrijke derde landen.

Nous devrions aussi réfléchir à la façon de tirer pleinement parti de l'expérience des agents des services répressifs d'États membres détachés dans des pays tiers, ainsi qu'étudier la possibilité de poster des officiers et magistrats de liaison des agences de l'UE dans des pays tiers clés.


Er moet ook worden onderzocht hoe optimaal gebruik kan worden gemaakt maken van de expertise van naar derde landen gedetacheerde rechtshandhavingsambtenaren van de lidstaten, en er moet worden nagegaan of het haalbaar is verbindingsfunctionarissen van EU-agentschappen en magistraten te detacheren naar belangrijke derde landen.

Nous devrions aussi réfléchir à la façon de tirer pleinement parti de l'expérience des agents des services répressifs d'États membres détachés dans des pays tiers, ainsi qu'étudier la possibilité de poster des officiers et magistrats de liaison des agences de l'UE dans des pays tiers clés.


Daarbij moeten de EU-fondsen optimaal worden gebruikt en moet worden nagegaan hoe ervoor kan worden gezorgd dat deze fondsen meer specifiek voor de integratie van de Roma kunnen worden ingezet.

Il s’agit notamment d'optimiser l’utilisation des fonds de l’UE et d’étudier les moyens de mieux cibler ces ressources explicitement en vue de l’intégration des Roms.


In de studie moet worden nagegaan hoe deze instrumenten het best kunnen worden gebruikt om een optimaal resultaat te behalen.

L’étude devrait définir la manière d’utiliser au mieux ces outils pour en tirer le meilleur parti possible.


Het is belangrijk om de nationale wetgeving periodiek te controleren en te evalueren, omdat zo kan worden nagegaan hoe efficiënt internemarktregels in de praktijk worden toegepast en of er voorschriften bestaan die burgers en bedrijven beletten optimaal van internemarktregels te profiteren.

La législation nationale devrait être examinée et évaluée régulièrement pour contrôler le degré d’application effective des règles du marché unique dans la pratique et pour repérer les dispositions susceptibles d’empêcher les particuliers et les entreprises de profiter pleinement de ces règles.


In dit verband moet ook worden nagegaan hoe optimaal kan worden gegarandeerd dat de ontwikkeling van nationale co- en zelfreguleringsmodellen door een nieuwe marktfragmentatie de werking van de interne markt niet nadelig beïnvloeden.

Dans ce contexte, il y a également lieu d'examiner comment garantir le mieux possible que le développement de modèles nationaux de co-régulation et d'auto-réglementation ne perturbe pas le fonctionnement du marché intérieur par une refragmentation des marchés.


- er moet worden nagegaan hoe de particuliere sector optimaal kan worden betrokken bij de financiering van projecten, onder meer door gebruik van de faciliteit voor gestructureerde financieringen van de EIB;

étudier les meilleurs moyens d'accroître la participation du secteur privé au financement de projets, y compris par le recours au mécanisme de financement structuré de la BEI,


In dit document wordt nagegaan hoe de EU de sociale verantwoordelijkheid van de bedrijven zowel Europees als internationaal kan bevorderen, en worden manieren behandeld om optimaal profijt te trekken van de bestaande ervaringen, om de ontwikkeling van vernieuwende praktijken te stimuleren, om de transparantie te verbeteren en om te komen tot een betrouwbaarder evaluatie en validatie van de verschillende initiatieven in Europa.

Ce document examine les façons dont l'UE pourrait promouvoir la responsabilité sociale des entreprises tant au niveau européen qu'international, ainsi que les moyens pour exploiter au mieux les expériences existantes, encourager le développement de pratiques novatrices, améliorer la transparence et renforcer la fiabilité de l'évaluation et de la validation des diverses initiatives réalisées en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nagegaan hoe optimaal' ->

Date index: 2021-01-26
w