Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naast enkele terminologische aanpassingen » (Néerlandais → Français) :

Naast enkele terminologische aanpassingen verschilt de inhoud van de akkoorden slechts zeer licht (het Brusselse akkoord maakt het bijvoorbeeld mogelijk voor het steuncentrum om, in welbepaalde omstandigheden, een opdracht te weigeren).

Outre les quelques adaptations d'ordre terminologique, il existe une différence minimale sur le plan du contenu (ainsi, ledit accord a créé par exemple la possibilité pour le centre d'appui de refuser une mission sous des conditions strictes).


Naast enkele terminologische aanpassingen verschilt de inhoud van de akkoorden slechts zeer licht (het Brusselse akkoord maakt het bijvoorbeeld mogelijk voor het steuncentrum om, in welbepaalde omstandigheden, een opdracht te weigeren).

Outre les quelques adaptations d'ordre terminologique, il existe une différence minimale sur le plan du contenu (ainsi, ledit accord a créé par exemple la possibilité pour le centre d'appui de refuser une mission sous des conditions strictes).


In de eerste en tweede paragraaf worden vooreerst enkele actualiseringen in de verwijzingen en terminologische aanpassingen aangebracht.

Dans les premier et deuxième paragraphes, tout d'abord, quelques références ont été actualisées et certains termes, adaptés.


III. AANPASSINGEN VANAF 14 DECEMBER 2015 III. 1 Aanpassingen gelinkt aan de infrastructuur - Brussel: Naast de naamsverandering van de GEN-verbindingen in S-verbindingen, blijft het grootste deel van de GEN-verbindingen onveranderd (behalve enkele kleine aanpassingen aan de dienstregeling in bepaalde stopplaatsen om de volgende haltes op te kunnen nemen in het aanbod: Thurn En Taxis op S10 (ex-GEN D), Mouterij op S5 (ex-GEN N en ex-GEN-K) en Groenenda ...[+++]

III. Adaptations à partir du 14 décembre 2015: III. 1 Les adaptations liées à l'infrastructure: - Bruxelles: Outre le changement de dénomination des relations RER en relations S, la plupart des relations RER sont inchangées (à l'exception, pour quelques-unes, de modifications horaires mineures dans certains arrêts afin d'intégrer les haltes de TourTaxis sur le S10 (ex-RER D), Germoir sur le S5 (ex-RER,N ex-RER K) et de Groenendael sur le S8 (ex-RER J).


Het verduidelijkt de gevallen waarin de voorafgaande goedkeuring van de Ministerraad niet vereist is. Naast enkele formele aanpassingen, met name wat betreft de vermelding in de bepalingen onder 2° en 5° van de toepasselijke artikelen van de wetten van 15 juni 2006 en 13 augustus 2011, is onder 2° een bijkomend toepassingsgeval ingevoegd voor de aanvullende opdrachten die bij onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking worden geplaatst.

Outre quelques modifications formelles, notamment concernant les mentions aux 2° et 5° des articles applicables relevant des lois des 15 juin 2006 et 13 août 2011, au 2° un nouveau cas d'application a été introduit pour les marchés complémentaires passés par procédure négociée sans publicité.


De aanvankelijke bepaling ondergaat alleen enkele technische en terminologische aanpassingen.

La disposition initiale fait uniquement l'objet d'adaptations techniques et terminologiques.


De bedenktijd voor de esthetisch-heelkundige ingrepen waarin het aanvankelijke voorstel, voorziet wordt hernomen en ondergaat enkel technische en terminologische aanpassingen.

Le délai de réflexion prévu pour les actes de chirurgie esthétique par la proposition initiale est repris et fait uniquement l'objet d'adaptations techniques et terminologiques.


Volgens de gemachtigde werd evenwel geen advies aan de Hoge Gezondheidsraad gevraagd omdat het merendeel van de laatstgenoemde bepalingen enkel terminologische aanpassingen aan de oprichting van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten betreffen.

Selon le délégué, l'avis du Conseil supérieur de la Santé n'a toutefois pas été recueilli parce que la plupart des dispositions précitées ne contiennent que des adaptations terminologiques consécutives à la création de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé.


Ook in dit artikel werden enkele terminologische aanpassingen gedaan, om dezelfde reden als in artikel 12.

Quelques adaptations d'ordre terminologique ont également été opérées dans cet article, pour le même motif qu'à l'article 12.


Hoofdstuk VI voorziet, naast enkele technische aanpassingen inzake de tijdelijke arbeid, in een speciale enveloppe voor initiatieven om de arbeidsvoorwaarden voor werknemers ouder dan 55 jaar te verbeteren.

Outre quelques adaptations techniques relatives au temps partiel, le chapitre VI prévoit une enveloppe spéciale pour les initiatives visant à améliorer les conditions de travail des plus de 50 ans.


w