Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naast de tac-verlagingen » (Néerlandais → Français) :

In het kader van de voorzorgsbenadering zijn TAC-verlagingen vastgesteld voor oostelijke kabeljauw (25 %) en zalm in de Golf van Finland (20 %) en daarnaast is ook de TAC voor haring in de Golf van Riga verlaagd (11 %).

Des réductions des TAC ont été adoptées pour le cabillaud oriental (25 %) et pour le saumon du golfe de Finlande (20 %) dans le cadre de l’approche reposant sur le principe de précaution, ainsi que pour le hareng du golfe de Riga (11 %).


De haring in de Keltische Zee en de Ierse zee bevindt zich binnen veilige biologische grenzen, maar kreeg TAC-verlagingen van respectievelijk 6 % en 10 % opgelegd, die een weerspiegeling zijn van de ontwikkeling van de bestanden.

Les stocks de hareng de la mer Celtique et de la mer d’Irlande se situent dans des limites biologiques sûres, mais les TAC ont été réduits respectivement de 6 % et de 10 % pour tenir compte de l’évolution des stocks.


Gezien het feit dat dezelfde aanpassingen van de percentages, overeenkomstig artikel 12, lid 4, gelden voor de toegestane visserijinspanning conform de automatische jaarlijkse verlagingen van de visserijsterfte (krachtens de artikelen 7 en 8) en conform de automatische jaarlijkse verlagingen van de TAC's (krachtens artikel 9) is de toegestane visserijinspanning jaarlijks met 25 % verlaagd tussen 2009 en 2012 in de gebieden waarop artikel 9 is toegepast, en is deze aanzienlijk verlaagd in de gebieden waarop artikel 8 is toegepast.

Étant donné que, conformément à l'article 12, paragraphe 4, le pourcentage d'ajustement appliqué à l'effort de pêche admissible est identique à la réduction annuelle automatique appliquée au taux de mortalité par pêche (en vertu des articles 7 et 8) et à celle appliquée aux TAC (en vertu de l'article 9), l'effort de pêche admissible a enregistré une réduction de 25 % par an de 2009 à 2012 dans les zones où l'article 9 s'est appliqué et une forte réduction dans les zones où l'article 8 s'est appliqué.


In dergelijke gevallen kan een beperking van de TAC-verlagingen tot maximaal 15 % problematisch zijn.

La limite de 15 % applicable aux réductions des TAC pourrait se révéler problématique dans ces cas précis.


Verlagingen van de TAC met minder dan 15% per jaar hebben dat bestand niet kunnen beschermen.

Les réductions de TAC inférieures à 15 % par an n'ont donc pas permis de protéger ce stock.


Op de vergadering van de Raad Visserij van 14-15 december 2000 spraken de Raad en de Commissie hun bezorgdheid uit over de kritieke toestand van deze bestanden en waren zij het erover eens dat naast de TAC-verlagingen voor 2001 extra instandhoudingsmaatregelen voor de lange termijn nodig waren.

Lors de la réunion du Conseil de la pêche des 14 et 15 décembre 2000, le Conseil et la Commission ont exprimé leurs préoccupations devant l'état critique des stocks concernés et sont convenus de la nécessité de prendre des mesures supplémentaires de conservation à long terme, outre les réductions des TAC pour 2001.


De maximale TAC-verlaging kan als gevolg van de reeds ingevoerde TAC-verlagingen evenwel probleemloos worden vastgesteld op 30%.

Toutefois, la réduction maximale des TAC pourrait sans problème être fixée à 30% étant donné les réductions déjà opérées pour les TAC.


1. Naast de bepalingen van de voorgaande artikelen, met name de artikelen 5, 15 en 17, kan de Raad op voorstel van de Commissie met eenparigheid van stemmen besluiten dat een lidstaat uit specifieke beleidsoverwegingen wordt gemachtigd verdere vrijstellingen of verlagingen in te voeren.

1. Outre les dispositions des articles précédents, en particulier les articles 5, 15 et 17, le Conseil, statuant à l'unanimité sur proposition de la Commission, peut autoriser un État membre à introduire des exonérations ou des réductions supplémentaires pour des raisons de politique spécifiques.


1. Naast de bepalingen van de voorgaande artikelen, met name de artikelen 5, 15 en 17, kan de Raad op voorstel van de Commissie met eenparigheid van stemmen besluiten dat een lidstaat uit specifieke beleidsoverwegingen wordt gemachtigd verdere vrijstellingen of verlagingen in te voeren.

1. Outre les dispositions des articles précédents, en particulier les articles 5, 15 et 17, le Conseil, statuant à l'unanimité sur proposition de la Commission, peut autoriser un État membre à introduire des exonérations ou des réductions supplémentaires pour des raisons de politique spécifiques.


Krachtens de procedure bepaald in artikel 8, lid 4, van Richtlijn 92/81/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 betreffende de harmonisatie van de structuur van de accijns op minerale oliën, had de Raad, op voorstel van de Commissie, met eenparigheid van stemmen, België toelating verleend om uit specifieke beleidsoverwegingen verdere vrijstellingen of verlagingen in te voeren naast deze voorzien in hetzelfde artikel 8, leden 1 tot 3.

En vertu de la procédure prévue à l'article 8, § 4, de la Directive 92/81/CEE du Conseil du 19 octobre 1992 concernant l'harmonisation des structures des droits d'accises sur les huiles minérales, le Conseil, statuant à l'unanimité sur proposition de la Commission, avait déjà autorisé la Belgique à introduire des exonérations ou des réductions supplémentaires à celles prévues par le même article 8, §§ 1 à 3, et ce pour des raisons de politiques spécifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast de tac-verlagingen' ->

Date index: 2021-09-08
w