Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naast de hierboven opgesomde documenten » (Néerlandais → Français) :

In deze groep zetelen, naast de hierboven opgesomde Beheersleden, vooral mensen uit de medische wereld, voorgedragen door het Verzekeringscomité bij het RIZIV en de dienst Telematica voor de gezondheidszorg bij de FOD Volksgezondheid.

Dans ce groupe siègent, outre les membres du groupe Gestion précités, surtout des personnes issues du monde médical, proposées par le Comité de l'assurance de l'INAMI et par le service « Télématique dans le secteur des soins de santé » du SPF Santé publique.


In deze groep zetelen, naast de hierboven opgesomde Beheersleden, vooral mensen uit de medische wereld, voorgedragen door het Verzekeringscomité bij het RIZIV en de dienst Telematica voor de gezondheidszorg bij de FOD Volksgezondheid.

Dans ce groupe siègent, outre les membres du groupe Gestion précités, surtout des personnes issues du monde médical, proposées par le Comité de l'assurance de l'INAMI et par le service « Télématique dans le secteur des soins de santé » du SPF Santé publique.


Indien het een opdracht betreft waarbij voorschotten worden toegekend, kunnen, naast de hierboven opgesomde maatregelen, de hierboven beschreven sancties van artikel 67, § 2, koninklijk besluit van 14 januari 2013 worden toegepast.

S'il s'agit d'un marché où des avances sont accordées, les sanctions précitées de l'article 67, § 2, de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 peuvent être appliquées outre les mesures énumérées ci-dessus.


Net als in artikel 23 van de Grondwet, wordt het aan de wetgever overgelaten om de in artikel 22bis opgesomde rechten concreet te verwezenlijken. Naast alle hierboven toegelichte gevolgen, zal de invoering van deze nieuwe rechten in de Grondwet de federale wetgever en de wetgever van de deelgebieden er ongetwijfeld toe aanzetten om zo snel mogelijk te zorgen voor de concrete invulling van die rechten.

Conformément à l'article 23 de la Constitution, c'est au législateur qu'est laissé le soin de concrétiser les droits mentionnés dans l'article 22 bis. En plus de toutes les conséquences exposées ci-dessus, l'insertion de ces nouveaux droits dans la Constitution poussera sans aucun doute le législateur fédéral et des entités fédérées à leur assurer rapidement une réelle effectivité.


4º het dreigen, mondeling of schriftelijk, anoniem of ondertekend, met de uitvoering van een of meer van de hierboven opgesomde daden en het verspreiden van documenten die een dergelijke dreiging inhouden.

4º les menaces, verbales, par écrit anonyme ou signé, de commission d'un ou plusieurs des actes énumérés dans l'article présent et la distribution de documents comportant ces menaces.


4º het dreigen, mondeling of schriftelijk, anoniem of ondertekend, met de uitvoering van een of meer van de hierboven opgesomde daden en het verspreiden van documenten die een dergelijke dreiging inhouden.

4º les menaces, verbales, par écrit anonyme ou signé, de commission d'un ou plusieurs des actes énumérés dans l'article présent et la distribution de documents comportant ces menaces.


Naast de hierboven opgesomde documenten en het bewijs van zijn identiteit (kopie van het paspoort of van de nationale identiteitskaart, zelfs indien dit document niet meer geldig is) moet de aanvrager ook de elementen die de uitzonderlijke omstandigheden vormen die hem verhinderen om zijn aanvraag in het buitenland in te dienen (ziekte, oorlog,..) aangeven.

Outre les documents énumérés ci-dessus et la preuve de son identité (copie du passeport ou de la carte d'identité nationale même si ce document n'est plus en cours de validité), le demandeur doit également apporter les éléments constituant les circonstances exceptionnelles l'empêchant d'introduire sa demande à l'étranger (maladie, guerre, .).


De aanvraag voor een basissubsidie, ingediend door de gemeenten, bedoeld in artikel 7, 1°, laatste lid, 2° en 3°, van het decreet bevat, naast de in § 1 opgesomde documenten, het bewijs van de centrumfunctie, conform de bepalingen van artikel 34 van dit besluit.

La demande d'une subvention de base introduite par les communes visées à l'article 7, 1°, dernier alinéa, 2° et 3°, du décret contient, outre les documents énumérés au § 1, la preuve de la fonction centrale, conformément aux dispositions de l'article 34 du présent arrêté.


Art. 70. Bij de vernieuwing van de milieuvergunning dient het aanvraagdossier, naast de hierboven vermelde documenten, ook afschriften te bevatten van de getuigschriften en verslagen die voorzien zijn in dit besluit.

Art. 70. Lors du renouvellement du permis d'environnement, le dossier de demande contiendra, outre les documents déjà prescrits, les copies des attestations et rapports prévus dans le présent arrêté.


Het op papier opsturen van de tekst van deze mededelingen van neerlegging, op basis van de door de Nationale Bank van België in haar informaticasysteem aangelegde " Verzameling der mededelingen" heeft, naast de reeds hierboven opgesomde nadelen, nog twee andere nadelen :

Outre les inconvénients déjà énumérés ci-dessus, la transmission sur papier du texte de ces mentions de dépôt issues du " Recueil des mentions" constitué par la Banque Nationale de Belgique dans son système informatique, présente en effet deux inconvénients complémentaires :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast de hierboven opgesomde documenten' ->

Date index: 2023-07-16
w