Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "naast de federale balans terzake waaraan " (Nederlands → Frans) :

Ik vestig nu reeds haar aandacht op het feit dat naast de federale balans terzake waaraan mijn collega de minister van Middenstand doeltreffend heeft meegewerkt, de gewesten en de gemeenschappen eveneens talrijke initiatieven ontplooid hebben in het kader van de ondernemingsgeest.

Dès l'abord, j'attire son attention sur le fait qu'à côté du bilan fédéral en la matière dont ma collègue la ministre des Classes moyennes a été une efficace contributrice, de nombreuses initiatives relatives à l'esprit d'entreprise ont été aussi mises en œuvre par les régions et les communautés.


Terzake werd er specifiek voor ons departement, naast de specifieke opleidingen voor vrouwen, door de verantwoordelijken voor de opleidingen inzake « positieve acties » bij het Opleidingsinstituut voor de federale overheid begin december 1995 binnen het departement wel bij alle personeelsleden een enquête opgestart rond de interessepunten inzake positieve acties.

En ce qui concerne plus spécifiquement notre département, il y a eu, à côté des formations spécifiques pour les femmes, une enquête parmi le personnel qui a été menée début décembre 1995 par les responsables des formations pour les « actions positives » au sein de l'Institut de formation de l'autorité fédérale sur les points d'intérêt relatifs aux actions positives.


De spelen voorgesteld in het kader van televisiespelen zijn gereglementeerd door het koninklijk besluit van 10 oktober 2006 houdende de voorwaarden waaraan spelen die aangeboden worden in het kader van televisieprogramma's via nummerreeksen van het Belgische nummerplan, waarvoor het toegelaten is om van de oproeper, naast de prijs van de communicatie, ook de betaling van de inhoud te vragen, doch beperkt tot deze reeksen waarop het eindgebruikertarief geen functie is van d ...[+++]

Les jeux proposés dans le cadre des jeux télévisés sont réglementés par l'arrêté royal du 10 octobre 2006 portant les conditions auxquelles doivent satisfaire les jeux proposés dans le cadre de programmes télévisés au moyen de séries de numéros du plan belge de numérotation pour lesquels il est autorisé de facturer à. l'appelant, en plus du prix de la communication, également le prix du contenu, étant entendu que ce prix est limité aux séries pour lesquelles le tarif de l'utilisateur final ne dépend pas de la durée de l'appel, et qui forment un programme complet de jeu (Moniteur Belge du 19 octobre 2006) publié par le SPF (Service public ...[+++]


Overwegende dat ervoor gekozen werd om het « Centrum 112 » onder te brengen naast de site van de Federale Politie waar de cartografie CAD Astrid van de Federale Politie beheerd wordt, een operationele structuur waaraan het « Centrum 112 » verbonden moet worden;

Considérant que le lieu d'implantation choisi pour le « Centre 112 » est contigu au site occupé par la Police fédérale où est gérée la cartographie CAD Astrid de la Police fédérale, structure opérationnelle à laquelle doit obligatoirement se rattacher le « Centre 112 »;


Naast de federale Staat, waaraan de verantwoordelijkheid toekomt om de aangelegenheid te reglementeren, en die logischerwijs niet moet worden vertegenwoordigd in een raad die hem advies moet verstrekken, zijn de gemeenschappen en de gewesten belangrijke werkgevers geworden.

A côté de l'Etat fédéral, à qui revient la responsabilité de réglementer la matière, et qui n'a donc pas, logiquement, à être représenté dans un conseil chargé de lui fournir des avis, les communautés et les régions sont devenues des employeurs importants.


De Staatssecretaris voor de Informatisering van de Staat wordt ermee gelast, in lijn met de Europese richtlijnen terzake, voor de federale diensten algemene standaarden en minimale normen uit te vaardigen met het oog op het garanderen van de door artikel 81ter, 1° tot 10° vereiste waarborgen waaraan de invoering van elektronische middelen in de gunningsprocedure dient te voldoen.

Le Secrétaire d'Etat à l'Informatisation de l'Etat est chargé, dans le droit fil de la directive européenne en la matière, d'édicter pour les services fédéraux des critères généraux et des normes minimales en vue d'assurer le respect des garanties requises par l'article 81ter, 1° à 10°, auxquelles l'introduction des moyens électroniques dans la procédure d'adjudication doit satisfaire.


Naast het informeren van de, op dit ogenblik, minder betrokken doelgroepen (wetenschappelijke wereld, overheidsinstanties, gebruikers/consumenten,.) over bepaalde aspecten van het gebeuren rond normalisatie en technische regelgeving en het stimuleren van hun participatie aan dit gebeuren, beoogt deze actielijn eveneens om een grotere kenbaarheid te geven aan het beschikbare wetenschappelijke potentieel terzake, in eerste instantie bij de betrokken Federale Departementen

Cette action a pour objectif d'informer des groupes cibles, actuellement moins avertis (monde scientifique, pouvoirs publics, utilisateurs/consommateurs,.), de certains aspects concernant l'ensemble des activités relatives à la normalisation et aux réglementations techniques ainsi que de mieux faire connaître le potentiel scientifique dans ce domaine et, en premier lieu, aux départements fédéraux concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast de federale balans terzake waaraan' ->

Date index: 2024-03-29
w