Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nationale uitvoeringsmaatregel
Omzetting van EG-richtlijnen
Omzetting van Europese richtlijnen
Overdracht van het communautaire recht

Vertaling van "europese richtlijnen terzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]

mesure nationale d'exécution [ transposition de directives CE | transposition de directives européennes | transposition du droit communautaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) in de bepaling onder 12° wordt het punt 13 van de omschrijving van de verstrekking 460670 als volgt vervangen : "13) 459395, 459410, 459432, 459454, 459476, 459491, 459513, 459535"; 2° in paragraaf 11, a) worden in het eerste lid de woorden "a)" vóór de woorden "Om voor tegemoetkoming in aanmerking te komen" ingevoegd; b) wordt paragraaf 11 aangevuld als volgt : "b) Onverminderd de kwaliteitseisen opgelegd door de bevoegde overheden, kunnen mammografieën enkel vergoed worden indien ze uitgevoerd worden op mammografie-uitrustingen die fysisch-technisch gecontroleerd worden volgens de europese richtlijnen terzake, namelijk de european ...[+++]

c) au 12°, le point 13 du libellé de la prestation 460670 est remplacé par ce qui suit : "13) 459395, 459410, 459432, 459454, 459476, 459491, 459513, 459535"; 2° au paragraphe 11, a) dans le premier alinéa, les mots "a)" sont insérés devant les mots "Pour pouvoir entrer en ligne de compte"; b) le paragraphe 11 est complété par ce qui suit : "b) Sans préjudice des normes de qualité fixées par les autorités compétentes, les mammographies peuvent être remboursées uniquement si elles sont effectuées au moyen d'appareils de mammographie qui sont contrôlés d'un point de vue physique et technique selon les directives européennes en la matière, à savoir les european Guideline ...[+++]


Het ontwerpbesluit heeft aldus tot doel de Europese richtlijnen terzake verder om te zetten.

Il vise de la sorte à poursuivre la transposition des directives européennes régissant cette matière.


2. Het steunmechanisme voor groene elektriciteit van het Brussels HoofdstedelijkGewest past in het kader van twee Europese richtlijnen terzake : de richtlijn 2001/77/EG betreffende de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen, en de richtlijn 2004/8/EG inzake de bevordering van warmtekrachtkoppeling.

2. Le mécanisme de soutien à l'électricité verte de la Région de Bruxelloise s'inscrit dans le cadre de deux directives européennes : la directive 2001/77/CE relative à la promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelable et la directive 2004/8/CE relative à la promotion de la cogénération.


De Koning bepaalt de ingangsdatum van de wachttermijn, alsook de redelijke duur en de eventuele verlenging ervan, conform de Europese richtlijnen terzake.

Le Roi détermine le point de départ du délai d'attente, sa durée raisonnable et sa prolongation éventuelle, conformément aux directives européennes en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. verzoekt de Commissie maatregelen te nemen tegen discriminatie en racisme en geweld, omdat volgens Europese richtlijnen ook voetballers recht hebben op een werkplek vrij van racisme, bij het vervolg van de verklaring van het Parlement van 14 maart 2006 inzake de bestrijding van racisme bij het voetbal, waarin het elke vorm van racisme en geweld in het algemeen en in de stadions in het bijzonder veroordeelt, en het de betrokkenen in de voetbalwereld oproept een rol te spelen door aan te dringen op strengere sancties tegen racisme en geweld, of die nu zijn gepleegd op het veld of op de tribunes, en om voort de uitwisseling van de beste p ...[+++]

19. invite la Commission à poursuivre une action de non-discrimination et de lutte contre le racisme et la violence – car, aux termes des directives européennes, les joueurs de football ont également droit à un lieu de travail dépourvu de racisme –, à la suite de la déclaration du Parlement européen du 14 mars 2006 sur la lutte contre le racisme dans le football, dans laquelle elle condamne toute forme de racisme et de violence en général et surtout dans les stades, et à appeler tous les acteurs concernés à jouer leur rôle en appliquant des sanctions plus strictes contre les actes racistes et la violence, qu'ils soient comm ...[+++]


De Staatssecretaris voor de Informatisering van de Staat wordt ermee gelast, in lijn met de Europese richtlijnen terzake, voor de federale diensten algemene standaarden en minimale normen uit te vaardigen met het oog op het garanderen van de door artikel 81ter, 1° tot 10° vereiste waarborgen waaraan de invoering van elektronische middelen in de gunningsprocedure dient te voldoen.

Le Secrétaire d'Etat à l'Informatisation de l'Etat est chargé, dans le droit fil de la directive européenne en la matière, d'édicter pour les services fédéraux des critères généraux et des normes minimales en vue d'assurer le respect des garanties requises par l'article 81ter, 1° à 10°, auxquelles l'introduction des moyens électroniques dans la procédure d'adjudication doit satisfaire.


49. begrijpt dat de aanbeveling van het Wetenschappelijk Comité om met betrekking tot het BSE-risico alle kandidaat-landen in groep drie te plaatsen uitsluitend bedoeld is om de belangen van de consument te beschermen; dringt er bij de landen in kwestie op aan spoedig te investeren in de herstructurering van slachthuizen en al het risicomateriaal te verwijderen, overeenkomstig de Europese richtlijnen terzake; dringt er ook op aan dat het geïntegreerde systeem voor administratie en controle wordt hervormd, om de veestapel systematisch opspoorbaar te maken;

49. considère que la recommandation du Comité scientifique (placer tous les pays candidats à l'adhésion dans le groupe 3 pour ce qui est du risque d'ESB) n'a d'autre objectif que la protection des intérêts du consommateur; invite instamment ces pays à investir promptement dans la restructuration de leurs abattoirs et à retirer tous matériaux à risque, conformément aux directives européennes en la matière; demande également avec insistance que le système intégré d'administration et de contrôle soit revu de manière à permettre de dépister systématiquement le bétail;


De mededelingen van de Commissie betreffende een draaiboek voor een influenzapandemie in de Europese Gemeenschap (COM(2005)0607) en over nauwere samenwerking bij het opstellen van draaiboeken voor volksgezondheidscrises op EU-niveau (COM(2005)0605) dienen te worden gelezen en begrepen in combinatie met de verschillende richtlijnen en adviezen over deze kwestie en in combinatie met de nationale draaiboeken terzake.

Ses communications sur la planification de la préparation et de l'intervention de la Communauté européenne en cas de grippe pandémique (COM(2005)0607) et sur le renforcement de la coordination de la planification générale de la préparation aux urgences sanitaires à l'échelon de l'Union européenne (COM(2005)0605) devraient être lues et comprises conjointement avec diverses orientations et conseils existant à ce sujet et avec les plans nationaux relatifs à la grippe.


8. onderstreept het kapitale belang van het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake het recht van de burgers van de Unie en hun gezinsleden om vrij te reizen en te verblijven op het grondgebied van de lidstaten, dat voor het eerst door de Commissie is ingediend op 23 mei 2001 ten einde de jurisprudentie van het Hof van Justitie terzake in de Gemeenschapswetgeving op te nemen en het recht betreffende binnenkomst en verblijf van burgers van de Europese Unie, dat nu is verspreid over twee verordeningen ...[+++]

8. considère comme de la plus haute importance la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles à circuler et résider librement sur le territoire des États membres, laquelle a été présentée pour la première fois par la Commission le 23 mai 2001, en vue d'incorporer dans la législation communautaire la jurisprudence de la Cour de justice en la matière, ainsi que de refondre en un seul texte le droit d'entrée et de résidence des citoyens de l'Union européenne qui se trouve actuellement dispersé dans un arsenal législatif complexe, composé de deux règl ...[+++]


6. onderstreept het kapitale belang van het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake het recht van de burgers van de Unie en hun gezinsleden om vrij te reizen en te verblijven op het grondgebied van de lidstaten, dat voor het eerst door de Commissie is ingediend op 23 mei 2001 ten einde de jurisprudentie van het Hof van Justitie terzake in de Gemeenschapswetgeving op te nemen en het recht betreffende binnenkomst en verblijf van burgers van de Europese Unie, dat nu is verspreid over twee verordeningen ...[+++]

6. considère comme de la plus haute importance la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles à circuler et résider librement sur le territoire des États membres, laquelle a été présentée pour la première fois par la Commission le 23 mai 2001, en vue d'incorporer dans la législation communautaire la jurisprudence de la Cour de justice en la matière, ainsi que de refondre en un seul texte le droit d'entrée et de résidence des citoyens de l'Union européenne qui se trouve actuellement dispersé dans un arsenal législatif complexe, composé de deux règl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese richtlijnen terzake' ->

Date index: 2021-06-28
w