Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «muzikaal werk impliceert immers gemiddeld » (Néerlandais → Français) :

Een muzikaal werk impliceert immers gemiddeld vijf rechthebbenden (tekstschrijver, componist, uitgever enz) die al dan niet bij Sabam kunnen aangesloten zijn.

En effet, une œuvre musicale implique, en moyenne, cinq ayants droit (parolier, compositeur, éditeur etc) qui peuvent être affiliés ou non à la Sabam.


Dit impliceert immers zoveel werk dat andere taken eronder lijden.

En effet, cela implique une telle charge de travail que l'ensemble de leurs autres missions s'en trouvent affectées.


Dit impliceert immers zoveel werk dat andere taken eronder lijden.

En effet, cela implique une telle charge de travail que l'ensemble de leurs autres missions s'en trouvent affectées.


Dit impliceert immers zoveel werk dat andere taken eronder lijden.

En effet, cela implique une telle charge de travail que l'ensemble de leurs autres missions s'en trouvent affectées.


De memorie van toelichting vermeldt : « Artikel 84 van de wet wordt aangevuld teneinde duidelijk te stellen dat geen arbeidsovereenkomst in de zin van de wet van 1978 gesloten wordt met gedetineerden die penitentiaire arbeid uitvoeren. Immers, het feit dat er in hoofde van de penitentiaire administratie een verplichting bestaat om de gedetineerden te werk te stellen gaat in tegen het principe zelf van een contractuele relatie, wat een wilsvrijheid van de contractanten impliceert ...[+++]

L'exposé des motifs mentionne : « L'article 84 de la loi est complété de manière à affirmer clairement qu'aucun contrat de travail au sens de la loi de 1978 n'est conclu avec les détenus qui exécutent un travail pénitentiaire. En effet, le fait qu'il y ait une obligation dans le chef de l'administration de mettre les détenus au travail contredit l'idée même de relation contractuelle, laquelle implique une volonté libre des contractants. Sur le plan opérationnel, l'assimilation à un vrai contrat de travail, avec toutes les conséquences que cela implique (charge de travail administratif, montant des rétributions,...), aboutirait à une impo ...[+++]


Per jaar volstaat één uur contact met een patiënt immers al om een jaarforfait te kunnen aanrekenen, ook al vergoedt dat jaarforfait gemiddeld +/- 14 uur werk per patiënt en per jaar.

Par année, une heure de contact avec le patient suffit à porter en compte un forfait annuel, même si le forfait annuel permet une prise en charge moyenne de +/- 14 heures par patient et par an.


De gemiddelde consument is immers niet gewend om de herkomst van de waar bij gebreke van enig grafisch of tekstueel element af te leiden uit de vorm ervan of uit die van de verpakking, en in het geval van een dergelijk driedimensionaal merk zou het dus moeilijker kunnen zijn om het onderscheidend vermogen vast te stellen dan in het geval van een woord‑ of beeldmerk (zie onder meer reeds aangehaalde arresten Mag Instrument/BHIM, punt 30; Deutsche SiSi-Werke/BHIM, punt 28, en Storck/BHIM, punt 27).

En effet, les consommateurs moyens n’ont pas pour habitude de présumer l’origine des produits en se fondant sur leur forme ou celle de leur emballage, en l’absence de tout élément graphique ou textuel, et il pourrait donc s’avérer plus difficile d’établir le caractère distinctif s’agissant d’une telle marque tridimensionnelle que s’agissant d’une marque verbale ou figurative (voir, notamment, arrêts précités Mag Instrument/OHMI, point 30; Deutsche SiSi‑Werke/OHMI, point 28, et Storck/OHMI, point 27).


De gemiddelde consument is immers niet gewend om de herkomst van de waar bij gebreke van enig grafisch of tekstueel element af te leiden uit de vorm ervan of uit die van de verpakking, en in het geval van een dergelijk driedimensionaal merk zou het dus moeilijker kunnen zijn om het onderscheidend vermogen vast te stellen dan in het geval van een woord‑ of beeldmerk (arresten Hof van 7 oktober 2004, Mag Instrument/BHIM, C‑136/02 P, Jurispr. blz. I‑9165, punt 30; 12 januari 2006, Deutsche SiSi-Werke/BHIM, C‑173/04 P, Jurispr. blz. I‑55 ...[+++]

En effet, les consommateurs moyens n’ont pas pour habitude de présumer l’origine des produits en se fondant sur leur forme ou celle de leur emballage, en l’absence de tout élément graphique ou textuel, et il pourrait donc s’avérer plus difficile d’établir le caractère distinctif s’agissant d’une telle marque tridimensionnelle que s’agissant d’une marque verbale ou figurative (arrêts de la Cour du 7 octobre 2004, Mag Instrument/OHMI, C‑136/02 P, Rec. p. I‑9165, point 30 ; du 12 janvier 2006, Deutsche SiSi-Werke/OHMI, C‑173/04 P, Rec. p. I‑551, point 28, et du 22 juin 2006, Storck/OHMI, C‑24/05 P, précité, point 25).


Er moet in dat opzicht worden voorkomen dat het OCMW dat werk maakt van de follow-up van die mensen, wordt benadeeld; zulks impliceert enerzijds immers een doorgaans zwaardere financiële belasting dan de toekenning van het leefloon en anderzijds een sociale begeleiding op lange termijn.

Il convient à cet égard d'éviter de pénaliser le CPAS actif dans le suivi de ces personnes, ce qui implique généralement une charge financière plus importante que l'octroi du revenu d'intégration d'une part, et d'autre part, un suivi social à long terme.


De professionele deontologie van advocaten impliceert immers dat ze werken in de grootst mogelijke onafhankelijkheid en hun werk dus niet verrichten in uitvoering van een arbeidsovereenkomst.

La déontologie professionnelle des avocats implique en effet qu’ils travaillent dans la plus grande indépendance possible et que leurs prestations ne s’effectuent donc pas en exécution d’un contrat de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muzikaal werk impliceert immers gemiddeld' ->

Date index: 2021-09-03
w