Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "multidisciplinaire aanpak vraagt omdat " (Nederlands → Frans) :

Uit jarenlange ervaring en de vele gesprekken met slachtoffers is het duidelijk geworden dat het probleem een multidisciplinaire aanpak vraagt omdat de verschillende vormen van geweld een band hebben met elkaar.

Il ressort des longues années d'expérience et de multiples entretiens avec des victimes que le problème nécessite une approche multidisciplinaire du fait que les diverses formes de violence ont un lien commun.


Uit jarenlange ervaring en de vele gesprekken met slachtoffers is het duidelijk geworden dat het probleem een multidisciplinaire aanpak vraagt omdat de verschillende vormen van geweld een band hebben met elkaar.

Il ressort des longues années d'expérience et de multiples entretiens avec des victimes que le problème nécessite une approche multidisciplinaire du fait que les diverses formes de violence ont un lien commun.


De drugsstrategie van de EU vraagt om een multidisciplinaire en geïntegreerde aanpak van drugs.

La stratégie antidrogue préconise une approche pluridisciplinaire et intégrée de la drogue.


1.4. Omdat palliatieve zorg op zoveel diverse aspecten betrekking heeft, vraagt het ook een multidisciplinaire aanpak.

1.4. Parce que les soins palliatifs sont liés à tant d'aspects différents, ils demandent aussi une approche multidisciplinaire.


Dit vraagt een multidisciplinaire aanpak van de armoedeproblematiek en de zelfredzaamheid.

Une approche globale suppose que l'on se penche, de manière multidisciplinaire, sur le problème de la pauvreté et de l'autonomie.


24. neemt er kennis van dat volgens een nieuwe studie die in 2013 met financiering van de Commissie in het kader van haar werkzaamheden met het oog op de hervorming van het btw-stelsel in Europa en de bestrijding van belastingontwijking werd gepubliceerd over het „btw-deficit”, 193 000 000 000 EUR aan btw-ontvangsten (1,5 % van het bbp) verloren gingen omdat de regelgeving niet werd nageleefd of omdat ze niet werden teruggevorderd in 2011; benadrukt echter dat het btw-deficit niet enkel toe te schrijven is aan fraude, maar ook aan andere factoren zoals faillissementen en insolventie, statistische fouten, betalingsachterstanden en belast ...[+++]

24. prend note du fait que, selon la nouvelle étude publiée en 2013 sur le «VAT Gap» financée par la Commission dans le cadre de ses travaux visant à réformer le système de la TVA en Europe et à réprimer l'évasion fiscale, 193 000 000 000 EUR des recettes de TVA (1,5% du PIB) ont été perdus pour cause de non-conformité ou de non-recouvrement en 2011; souligne néanmoins que le VAT Gap n'est pas seulement dû à la fraude mais aussi à la faillite et l'insolvabilité, aux erreurs statistiques, aux retards de paiement et à l'évasion fiscale, entre autres; ajoute qu'il apparaît donc évident que la lutte efficace contre le «VAT Gap» nécessite une ...[+++]


L. overwegende dat de economische immigratie voor de Europese Unie een belangrijke uitdaging betekent die om een gemeenschappelijke aanpak vraagt omdat een louter nationale visie op de migratiekwestie niet volstaat,

L. considérant que l'immigration pour raison économique constitue un défi majeur pour l'Union européenne, qui nécessite une approche commune, à l'opposé d'une vision strictement nationale de la question migratoire,


K. overwegende dat de economische immigratie voor de Europese Unie een belangrijke uitdaging betekent die om een gemeenschappelijke aanpak vraagt omdat een louter nationale visie op de migratiekwestie niet volstaat,

K. considérant que l'immigration pour raison économique constitue un défi pour l'Union européenne, qui nécessite une approche commune, à l'opposé d'une vision strictement nationale de la question migratoire,


De zorg voor patiënten in een precaire financiële toestand vraagt om een multidisciplinaire aanpak waarbij verschillende spelers zijn betrokken, over wie ik niet altijd zeggenschap heb.

La prise en charge des patients en situation précaire relève d'une multidisciplinarité et requiert l'intervention de plusieurs acteurs, dont certains ne sont pas de ma compétence.


De bestrijding van kinderporno vraagt dus om een multidisciplinaire aanpak.

La lutte contre la pédopornographie requiert donc une approche multidisciplinaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'multidisciplinaire aanpak vraagt omdat' ->

Date index: 2020-12-23
w