Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montenegrijnse parlement actief moet betrekken » (Néerlandais → Français) :

5. verzoekt het parlement van Montenegro, in overeenstemming met zijn opvatting van zijn eigen rol, actief bij te dragen tot het proces van toenadering tot de EU; wijst de regering er andermaal op dat zij het Montenegrijnse Parlement actief moet betrekken bij de opiniërende processen;

5. demande au parlement monténégrin, conformément à la conscience qu'il a de son rôle, d'œuvrer activement à un rapprochement avec l'Union; rappelle au gouvernement monténégrin que le parlement monténégrin doit être activement associé aux processus de formation d'opinion;


5. verzoekt het parlement van Montenegro, in overeenstemming met zijn opvatting van zijn eigen rol, actief bij te dragen tot het proces van toenadering tot de EU; wijst de regering er andermaal op dat zij het Montenegrijnse Parlement actief moet betrekken bij de opiniërende processen;

5. demande au parlement monténégrin, conformément à la conscience qu'il a de son rôle, d'œuvrer activement à un rapprochement avec l'Union; rappelle au gouvernement monténégrin que le parlement monténégrin doit être activement associé aux processus de formation d'opinion;


Met dit wetsvoorstel willen wij de weg openen om de burger ­ zoveel als mogelijk, nuttig en opportuun is ­ actief te betrekken bij de in het parlement behandelde thema's.

Par la présente proposition de loi, nous entendons ouvrir la voie permettant d'associer activement le citoyen ­ dans la mesure où c'est possible, utile et opportun ­ aux thèmes examinés au sein du Parlement.


Met dit wetsvoorstel willen wij de weg openen om de burger ­ zoveel als mogelijk, nuttig en opportuun is ­ actief te betrekken bij de in het parlement behandelde thema's.

Par la présente proposition de loi, nous entendons ouvrir la voie permettant d'associer activement le citoyen ­ dans la mesure où c'est possible, utile et opportun ­ aux thèmes examinés au sein du Parlement.


1. Een gemeenschappelijk binnenlands en justitiebeleid moet tot stand komen door aan de Commissie een toereikend initiatiefrecht te verlenen en het Europees Parlement voldoende te betrekken bij de besluitvorming.

1. La réalisation d'une politique intérieure et de justice commune suppose que l'on confère un droit d'initiative satisfaisant à la Commission et que l'on associe suffisamment le Parlement européen à la prise de décision.


5. verzoekt het parlement van Montenegro, in overeenstemming met zijn opvatting van zijn eigen rol, actief bij te dragen tot het proces van toenadering tot de EU; wijst de regering er andermaal op dat zij het Parlement actief moet betrekken bij de opiniërende processen;

5. demande au parlement monténégrin, conformément à la conscience qu'il a de son rôle, d'œuvrer activement à un rapprochement avec l'Union européenne; rappelle au gouvernement monténégrin que le parlement doit être activement associé aux processus de formation d'opinion;


Daarom ben ik van mening dat we nationale overheden, de Europese Commissie en ook leden van dit Parlement actief moeten betrekken bij het bekendheid geven aan SOLVIT.

C’est pourquoi je crois que nous devrions associer activement les autorités nationales, la Commission européenne et les députés européens à la promotion de SOLVIT.


Met het oog op de aanstaande bijeenkomst van de VN-Commissie voor de rechten van de mens wil ik de Commissie en de Raad, die hier vandaag aanwezig zijn, verzoeken zich er uitdrukkelijk toe te verbinden de delegatie van het Europees Parlement actief te betrekken bij de werkzaamheden en de onderhandelingen die in Genève zullen plaatsvinden.

En vue de la prochaine session de la Commission des droits de l’homme des Nations unies, je voudrais demander à la Commission et au Conseil de veiller à l’implication totale de la délégation du Parlement européen dans les travaux et les négociations à Genève.


Nu beslisten enkele toppolitici over het lot van het Parlement, zonder het Parlement hierbij te betrekken, en bepaalden zelfs welke beslissing het Parlement moet nemen.

Aujourd'hui, une poignée de politiciens en vue décident du sort du parlement sans le consulter et déterminent même les décisions qu'il doit prendre.


Indien men in de toekomst het parlement werkelijk wil betrekken bij de opvolging van dergelijke delicate materies, moet men leren die te behandelen met een minimum aan vertrouwelijkheid.

Si, à l'avenir, on veut réellement associer le parlement au suivi de matières aussi délicates, il faudra apprendre à gérer ces dernières avec un minimum de confidentialité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'montenegrijnse parlement actief moet betrekken' ->

Date index: 2023-12-12
w