Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mondialisering slaagt geen enkel land erin " (Nederlands → Frans) :

In deze tijd van mondialisering slaagt geen enkel land erin in zijn eentje de veiligheid van toeleveringsketens te waarborgen. Daarom zijn internationale samenwerking en normen van groot belang.

Dans l'environnement mondialisé, aucun pays ne peut assurer seul la sécurité de sa chaîne d'approvisionnement; la coopération et les normes internationales sont essentielles.


Als de exploitant erin slaagt zijn aansprakelijkheid met betrekking tot een segment volledig door de markt te laten dekken, moet hij de Staat geen enkele waarborgprovisie betalen voor dit segment.

Si l'exploitant parvient à faire couvrir entièrement par le marché sa responsabilité relative à un segment, il ne doit payer à l'Etat aucune commission de garantie pour ce segment.


Gezien de mondialisering bleek van bij het begin dat geen enkel land zou kunnen ontsnappen aan de effecten van deze crisis en al snel werden verschillende bankinstellingen in ons land in het nauw gedreven, met het risico van een depressie die vergelijkbaar is met wat ons land in de jaren 1930 heeft beleefd naar aanleiding van de crash van Wall Street in 1929.

Il fut dès le début avéré que — mondialisation oblige — aucun pays ne pourrait échapper aux effets de cette crise et, bien vite, plusieurs établissements bancaires de notre pays furent acculés, laissant planer le risque d'une dépression comparable à celle qu'avait connue notre pays dans les années 1930, à la suite du krach de Wall Street de 1929.


De door de I. G.C. uit te werken besluitvormingsprocessen moeten erin voorzien dat geen enkel land kan worden verplicht om deel te nemen aan een militaire operatie.

Les processus décisionnels à élaborer par la C.I. G. doivent prévoir qu'aucun pays ne doit être obligé à participer à une opération militaire.


De door de IGC uit te werken besluitvormingsprocessen moeten erin voorzien dat geen enkel land kan worden verplicht om deel te nemen aan een militaire operatie.

Les processus décisionnels à élaborer par la CIG doivent prévoir qu'aucun pays ne doit être obligé à participer à une opération militaire.


De door de I. G.C. uit te werken besluitvormingsprocessen moeten erin voorzien dat geen enkel land kan worden verplicht om deel te nemen aan een militaire operatie.

Les processus décisionnels à élaborer par la C.I. G. doivent prévoir qu'aucun pays ne doit être obligé à participer à une opération militaire.


Ook is het van belang dat de structuur van de uitvoerende raad van het Agentschap zo wordt geformuleerd dat geen enkel land bevoor- of benadeeld wordt ten opzichte van de andere landen en dat alle landen erin zijn vertegenwoordigd.

Il importe en outre de trouver une formule, pour la composition du conseil exécutif de l'Agence, qui fasse qu'aucun pays ne soit favorisé, ni défavorisé, et que tous les États soient représentés.


Ze beseffen ook door de huidige mondialisering geen enkel land deze problemen in zijn eentje kan oplossen, en dat betekent dat er op al de zojuist genoemde gebieden intensief zal moeten worden samengewerkt.

En d’autres termes, une telle coopération intensive est nécessaire dans tous ces domaines.


Geen enkel land in Europa kan zonder hulp de gevolgen van de mondialisering het hoofd bieden.

Aucun pays en Europe ne peut maîtriser seul les conséquences de la mondialisation.


Voorzitter Prodi heeft tijdens zijn toespraak in dit Parlement overigens ook benadrukt dat geen enkel Europees land in staat is om op eigen houtje de uitdagingen van de mondialisering aan te gaan.

Le président Prodi l’a d’ailleurs souligné dans son intervention: aucun pays européen ne peut, seul, faire face aux défis de la mondialisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mondialisering slaagt geen enkel land erin' ->

Date index: 2025-10-05
w